Жена на полставки - Кристина Зимняя Страница 56
Жена на полставки - Кристина Зимняя читать онлайн бесплатно
— Кажется, не услышали, — прошептала крошка Ри, выпрямляясь и поворачиваясь ко мне.
Я заметила красный след от удара на ее лице и заплаканные глаза.
— И как это понимать? — тоже шепотом произнесла я.
— У тебя же есть деньги? — ошарашила меня неожиданным вопросом лэй Дзи. — Предлагаю договориться.
— О чем?
— Я рассказываю тебе все, что знаю, а ты помогаешь мне сбежать, — ответила Риада, подошла к столу, взяла один из бокалов и прижала его к припухшей щеке, присела на краешек дивана и неожиданно расплакалась. — Я так больше не могу, — выла она.
Я молча устроилась рядом и, порывшись в сумке, протянула ей платок и зеркальце. Вся неприязнь, которую я испытывала к ней, как-то разом схлынула, оставив вместо себя жалость. Вместо нахальной хищницы, наглой и беспринципной девицы я вдруг увидела совсем еще юную девочку, хрупкую и несчастную. Даже искусственное сходство со мной перестало раздражать.
— Куда сбежать? — спросила я, когда рыдания перешли в редкие всхлипы.
— Куда угодно, лишь бы не нашли.
— Родственники? — предположила я. Лэй Дзи кивнула и принялась вытирать слезы. Я помолчала и продолжила: — Тебе ведь на самом деле не нужен мой муж?
— Нет, конечно, — горячо заверила меня Ри. — Он же старый!
Признаться, на пару минут я даже лишилась дара речи от такого заявления. Но ведь для вчерашней школьницы Грэгори, который был старше ее почти вдвое, действительно мог казаться стариком.
— И все эти, — я помедлила, подбирая наименее обидные слова, — поползновения были не по твоей инициативе?
— Сперва пообещай, что поможешь! — оборвала меня Риада. — И я все тебе расскажу, но не здесь и не сейчас. Лейн в любой момент может выйти, а я должна ждать его наверху.
О том, кто из нас должен выйти первой, мы договаривались дольше, чем о месте и времени следующей встречи. Как ни опасно мне казалось оставаться в занятой без спроса комнате, пришлось все же признать, что разумнее дождаться, пока уйдут Коллейн и Джойс, чем рисковать встретиться с ними в коридоре, на лестнице или даже в самом кафе. После того как Ри, предварительно выглянув в коридор, скрылась за дверью, я заперлась на замок и, сжав в кулаке выуженный из сумки фонит, притаилась у створки, прислушиваясь. Шаги сообщницы удалились в сторону лестницы, а через несколько минут, подтвердив правильность сделанного нами выбора, негромко переговариваясь, мимо прошли мужчины.
Я просидела под дверью около часа и только потом осмелилась выйти и, вихрем пролетев по коридору, ступенькам и залу кафе, выскочить на улицу.
Сомнений в том, куда направиться, не возникло ни на минуту. Положив во внутренний кармашек сумки амулет связи, я уверенно пошагала в сторону Рассветной башни. Неприятные мысли отступали на второй план, вытесняемые осознанием того, что я вновь могу положиться на Грэгори. Могу рассказать ему о том, что узнала, и о том, что сама додумала, переложить свои заботы на его широкие плечи и ни о чем не беспокоиться. Тем более что, судя по всему, значительная часть странных событий и подозрительного поведения окружающих имели отношение скорее к мужу, чем ко мне. Грэг обсуждал с Оледом ожидаемые проблемы с семействами Дзи и Саммермэт, а я, похоже, имела неудовольствие наблюдать в подвале кафе проявление этих самых проблем.
По пути в ратушу мне не попался никто из знакомых, а потому добралась я быстро и, только войдя в здание, вспомнила о заляпанном кровью рукаве. Конечно, пытаться полностью отстирать пятна было уже поздно, но и привлекать внимание к расцарапанной руке не хотелось. В рабочей части Рассветной башни я бывала не часто, но где находятся туалетные комнаты, знала и отправилась в ближайшую замывать побуревшие разводы. Запястье, покрытое царапинами, выглядело малопривлекательно, но чесаться перестало. Ненавистный мэйм все так же покачивался на алой ленточке, но никаких неприятных ощущений не причинял. Промокнув мокрый рукав салфетками, пригладив волосы и отряхнув как следует брюки, я сочла, что вполне готова к встрече с супругом. Но у судьбы, похоже, были несколько иные планы — заглянув в кабинет мужа, я обнаружила там Коллейна.
Поспешно захлопывать дверь было бы крайне глупо, этим я бы только вызвала ненужные подозрения. Каким бы непривычным ни был мой визит, я имела на него полное право. И даже если Риада успела передумать и поведать брату о нашем с ней уговоре, в стенах ратуши посреди рабочего дня он не рискнул бы чем-то мне навредить.
— Коллейн? — притворно удивилась я. — А где Грэгори?
— Эльза, как приятно снова тебя видеть, — заулыбался чародей, поднимаясь из-за стола моего супруга. Если бы я собственными ушами не слышала его разговора с Джойсом, никогда бы не предположила, что лэйд Дзи что-то замышляет против меня и Грэга. Его лицо, голос, жесты демонстрировали исключительно благожелательность и дружеское расположение. — Мисталь срочно отбыл домой, поэтому у нас произошла небольшая временная перестановка.
— Так мой муж — в кабинете главы? — уточнила я.
— Именно, но он очень занят сейчас. Может, я смогу тебе помочь?
— К сожалению, нет, — произнесла я печально.
— Какая-то неприятность? — продолжал допытываться Коллейн.
— Нет, что ты, обычные женские глупости, — отнекивалась я.
— А все-таки? — Настойчивость лэйда Дзи уже вышла за рамки вежливости, но разумнее было не указывать ему на этот факт, а озвучить правдоподобную причину посещения. Чародей настолько явно желал пообщаться, что не стоило ему в этом отказывать. Быть может, он решил, воспользовавшись случаем, что-то мне сообщить? У меня тоже была пара вопросов к нему. Подвеска не грелась, не побуждала бежать из кабинета сломя голову, а следовательно, Грис нисколько не возражала против небольшой беседы.
Я по-хозяйски направилась вглубь помещения, налила себе воды из графина в один из стоявших рядом бокалов и уселась на диванчик для посетителей. Коллейн закрыл дверь и устроился по другую сторону низкого столика.
— Знаешь, я хотела сама намекнуть, но раз уж ты предлагаешь помощь… — Я сделала глоток и, потупившись, попросила: — Ты не мог бы подсказать Грэгу, что я просто мечтаю о колье в качестве подарка к годовщине свадьбы?
Промелькнувшая на лице чародея презрительная ухмылка мгновенно сменилась серьезностью:
— Конечно же! Я непременно проболтаюсь, что ты упоминала об этом.
— Спасибо, Лейн. Это просто замечательно, что я тебя встретила. Я еще утром хотела с тобой поговорить, но никак не могла начать. — Я помолчала, словно не решалась продолжить.
— О чем же? Я внимательно слушаю, — приободрил меня маг.
— Меня смущает поведение твоей сестры, — заявила я и, перейдя на шепот, добавила: — Более того, мне кажется, что она влюблена в моего мужа!
Поднимая эту тему, я совершенно ничем не рисковала, ведь поведение Риады было настолько откровенным и недвусмысленным, что даже слепая сделала бы выводы. Признаться, мне было очень любопытно, станет ли чародей оправдывать родственницу, делать вид, что ничего не происходит или… Лэйд Дзи выбрал иной путь — не успела я моргнуть, как он, ловко обогнув столик, уселся рядом, поймал мою ладонь и, прижав ее к груди, доверительно произнес:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments