Битва королей. Огонь эльфов - Бернхард Хеннен Страница 54
Битва королей. Огонь эльфов - Бернхард Хеннен читать онлайн бесплатно
— Чушь, еще сегодня утром он хотел к тебе в постель, старая дева, — пробормотала Ганда.
Язык слегка заплетался. Лутинка чувствовала себя легкой. Как перышко. Она удивленно посмотрела на кувшин. Яблочное вино оказалось крепче, чем она ожидала. Вчера оно не валило с ног… Может быть, не стоило пить два бокала на пустой желудок? Небольшой отдых. Только прилечь. Ганда потянула руку за спину и расстегнула крючки платья. Ложиться в постель одетой — это последнее… Вообще не отдохнешь. Она будет считать и не уснет. Когда досчитает до тысячи, встанет.
Лутинка стала стягивать платье через голову. Потеряла равновесие и захихикала. Что это за яблочное вино? Крепкое, как водка.
Что-то шевельнулось под простыней. Появился холмик. Ганда выругалась. Мыши! Проклятая библиотека! Здесь не лучше, чем где-либо еще.
— Убирайся из моей постели, или я с тобой разделаюсь, ты… — Лисьехвостая закусила губу. Что-то она раскричалась. Проклятье! Оставалось надеяться, что Олловейна рядом нет. Интересно, что он о ней подумает? Кроме того, она застряла в платье. Но нужно действовать последовательно. Сначала мышь. — Ты сейчас уберешься. Немедленно!
Ганда наклонилась вперед и ухватилась за краешек простыни. Решительным рывком сдернула ее и потеряла равновесие. Простыня взлетела в воздух. Со стола со звоном упал графин. Лутинка наткнулась на стул и вместе с ним повалилась на пол.
Оглушенная Ганда заморгала. Закутанная наполовину в простыню, наполовину в платье, она лежала на полу. С края постели свесилась маленькая белая головка с красными глазами. Костяная гадюка Галавайна!
Змея заползла на простыню. По гладкой ткани она продвигалась вперед очень медленно. Лутинка задержала дыхание. Сквозь ткань она чувствовала, как гадюка ползет вдоль ее ноги.
Не шевелиться! Тогда, возможно, она не укусит! «Змея не кусает то, что считает мертвым», — сказала себе Ганда. Взгляд злобных красных глаз зачаровывал. «Она знает, что я жива!»
— Ганда? Все в порядке?
В дверь стучали. Олловейн! Он дернул двери. Засов!
Змея устраивалась на ее лоне. Ганда, запутавшаяся в своем платье, смотрела на нее, вытянув вперед руки. Какая нелепая смерть!
Из пасти выдвинулся раздвоенный язычок.
— Ганда? — Мастер меча снова дернул дверь. — Ответь!
Змея раскачивалась.
Лисьехвостая по-прежнему лежала затаив дыхание. Опьянение словно улетучилось. В голове стучали слова Галавайна. Как он говорил? Змеиный яд парализует. Даже закричать нельзя. И он не оставляет следов. Кажется, что ты просто уснул.
Почему он сделал это? Почему она должна умереть? Из-за книги? По крайней, мере останется достаточно следов. Олловейн с ним разделается.
Серебряный клинок проскользнул сквозь древесину дверного косяка и поднял задвижку. В следующий миг дверь распахнулась. Змея замерла.
Олловейн застыл на бегу.
— Не шевелись, — прошептал он.
На глаза Ганды навернулись слезы. За эти глупые слова ей хотелось наколдовать эльфу узлы на языке.
Олловейн извлек кинжал и поднял руку.
Что-то ударило лутинку в живот. Она хотела вскрикнуть, но с губ ее не сорвалось ни звука. Ганда увидела размытый силуэт змеи, отлетающий в сторону. Эльф насадил ее на кинжал и пригвоздил к ножке стола.
Ганда хотела моргнуть. В глазах по-прежнему стояли слезы. Но веки словно окаменели. Лисьехвостая повалилась на бок. Что-то сдавило ей грудь. Она не могла дышать.
Мастер меча вдруг оказался над ней. В руке у него снова был кинжал. Она почувствовала его пальцы на животе. Ледяные.
Его губы шевелились, но Ганда ничего больше не слышала. Он склонился над ней и поцеловал в живот.
Лутинке очень хотелось улыбнуться. Поцелуй эльфа!
Легкие жгло огнем. Голова кружилась. А потом кобольдесса почувствовала, что сердце ее перестало биться. Жаль, что она никому не сможет рассказать о поцелуе.
Сканга мрачно стряхнула снег с плаща. Для возвращения из мира людей в Снайвамарк ей потребовалось сделать всего лишь десять шагов. Но для того чтобы добраться от звезды альвов к пещерам Волчьей ямы, она просидела в санях больше половины дня. Ледяной холод вгрызался в кости. Раньше зима ее не беспокоила. Были времена, когда она ходила по снегу босиком.
Навстречу троллихе вышла Бирга, ее приемная дочь, чтобы помочь снять накидку. В руках у ученицы было нагретое шерстяное одеяло. Сканга чувствовала любопытство во взгляде молодой шаманки. Но Бирга была достаточно умна для того, чтобы не задавать вопросов. А еще она была настолько умна, что до сих пор не предприняла ни единой попытки убить наставницу. Однажды это случится. Сканга знала. Она была такой же.
— У тебя гость, моя госпожа.
Старая троллиха недовольно отмахнулась.
— Я никого не хочу видеть. Ты разожгла огонь?
— Конечно. — Бирга медлила.
— Что?
— Твой гость настаивает на том, что ему нужно срочно видеть тебя. Он ждет с полудня и не желает уходить.
— Кто же это?
— Лутин. Своего имени он называть не хочет.
Сканга застонала. Это последнее, что ей сейчас было нужно.
— Иди, перережь ему горло и принеси его мне. Надеюсь, У него не одна кожа да кости.
Бирга негромко рассмеялась.
— Как пожелаешь. Снять с него кожу, прежде чем принести?
Сканга обернулась. По ауре Бирги нельзя было прочесть, позволила ли она себе шутку. Ее приемная дочь носила маску из кожи, скрывавшую ее лицо даже от магического зрения Сканги. Маска была снята с лица одной из возлюбленных Бранбарта, разочаровавшей короля. Говорили, что Бирга невероятно уродлива. Она не позволяла Сканге коснуться ее лица пальцами.
Молодая шаманка выдержала пристальный взгляд.
— Снять с него кожу?
— Нет. Тогда мясо будет отдавать страхом и болью.
Приемная дочь кивнула. А потом выудила что-то из кожаного мешочка, висевшего у нее на поясе. Платок из зеленой шерсти, перевязанный кожаным шнурком.
— Он хотел, чтобы я передала это тебе.
— Что это?
Бирга пожала плечами.
— Он настаивал на том, чтобы его открыла только ты.
Шаманка перерезала кожаный шнурок жертвенным ножом.
В платок было что-то завернуто. Бирга отвернулась, чтобы не видеть того, что не предназначено для ее глаз.
Пальцы Сканги нащупали тщательно вырезанное костяное кольцо, достаточно большое, чтобы его мог носить тролль. Шаманка сомкнула пальцы на безделушке. Она хорошо знала это кольцо. Много лет назад она подарила его Бранбарту на коронацию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments