Попаданка для дракона - Полина Верховцева Страница 54

Книгу Попаданка для дракона - Полина Верховцева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Попаданка для дракона - Полина Верховцева читать онлайн бесплатно

Попаданка для дракона - Полина Верховцева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Верховцева

Мой Рэй.

Хотя нет. Не мой — вон как брюнетка клялась, что у них все серьезно. Да и не Рэй вовсе.

Его зовут Эйрон Шерр. И он пепельный генерал Виррубы.

Я сдала посуду в специальное окошечко и побежала со всех ног прочь. Чтобы выбраться незамеченной, пришлось сделать крюк через отсек для прислуги, перебежать по улице до маленькой потайной двери и подняться наверх по старой винтовой лестнице.

Стоило мне войти в комнату, как на меня набросилась Есмина:

— Где ты была? — сердито топнула девочка, — я уже давно освободилась.

— Представляешь, попалась на глаза своей бывшей начальнице, и она припрягла меня на кухню. Пришлось разносить еду и убирать грязную посуду, — я улыбнулась, чувствуя лихорадочное состояние. Как же меня трясло!

Она нахмурилась:

— Ты — моя нянька, а прислужница.

Я только руками развела, мол, а я что сделаю.

— Я скажу отцу, и он ее накажет! — капризно надула губки будущая драконица.

— Есь, хватит. Нельзя наказывать людей, за то, что они стараются выполнить свою работу. Я помогла, ничего со мной не случилось. Ты немного посидела одна, тоже ничего страшного. Зато...— я понизила голос до зловещего шёпота, — я увидела пепельного генерала.

— Шерр вернулся? — удивилась она, — его давно в городе не было.

— Куда же он пропадал? — я аккуратно расспрашивала маленькую болтушку.

— Мне не сказали. — надулась Есмина, — я только слышала, что он на какое-то важное задание отправился.

Интересно какое? Спасать непутевых попаданок, вляпывающихся в неприятности на каждом шагу? Вряд ли.

Понятно, что мелкая была не в курсе императорских дел, поэтому попробовала зайти с другой стороны:

— Он, он.— старательно подбирала слова, — злой, да?

— Шерр? Не-е-е, — она крутила в руках потрепанную куклу, ту самую, что ей подарили, — строгий просто. Рядом с ним даже баловаться как-то не хочется.

— Боишься?

— Нет. Просто он смотри так спокойно, в упор, что сразу дурочкой себя чувствуешь.

Я помнила этот взгляд. Уверенный, сдержанный, способный погасить любые истерики и приручить чужих демонов. Голос его помнила. Он снился мне каждую ночь.

Боже, как я по нему соскучилась. Меня корежило от желания найти его, поговорить, прикоснуться. Я все еще не могла поверить в то, кто он, не понимала, как он скрывал свою сущность и зачем. Да и как к нему теперь приблизиться, тоже не знала. Он не просто солдат, а тот самый пепельный генерал, да еще и дракон.

Дракон.

Это не укладывалось у меня в голове.

Интересно, а этому дракону нужна попаданка, или он уже давным-давно забыл о ее существовании и теперь даже не посмотрит в ее сторону? То есть в мою.

Этого я боялась больше всего. Того что не нужна. Того что теперь между нами такая пропасть, что не преодолеешь, сколько не прыгай.

— Хватит про него болтать! — капризно заявила Есмина, — мне не интересно.

— Почему? — я наоборот была готова говорить о Рэе днями напролет.

— Что вообще может быть интересного во взрослом хмуром дядьке?

Ох, подрастешь девочка, тогда и поймешь. Что зачастую вокруг таких хмурых молчаливых дядек вся наша жизнь крутится, и без них хоть волком вой.

Что же мне теперь делать? Я не знала. Меня снова со страшной силой тянуло к нему, но душили сомнения, а нужна ли я? Может, он поэтому и не позволял нам раньше сближаться? Потому что знал, что невезучая девочка из другого мира ему совсем не пара, и незачем давать ей ложных надежд?

Но больше всего пугала неизвестность того, как Рэй отреагирует на мое возвращение после хмари. Он же отпустил меня там на берегу реки, в полной уверенности, что мне не удастся сохранить человеческий облик и я обращусь в выжлу.

А теперь я здесь. Худая, с короткими волосами и зеленью в глазах. Что будет, когда он меня увидит?

Весь следующий день я провела на нервах. Уводила Есмину то во двор, то в самый дальнюю часть замка, то придумывала развлечения в комнате.

Мне было страшно, поэтому я сделала самую логичную вещь на свете — попыталась спрятаться, но сама, как последняя маньячка ловила каждый шелест и звук шагов, а сплетни о Пепельном стали для меня как наркотик. Я готова была слушать всех и каждого, кто мог хоть что-то сказать о нем.

Конечно же, я понимала, что бесконечно прятаться не удастся. Рано или поздно мы столкнемся, и он меня узнает, но почему-то хотелось оттянуть этот момент. Так у меня создавалась иллюзия, что у нас все хорошо. Я могла утешать себя фантазиями на тему, как он обрадуется, увидев меня живой, как обнимет. И стоило прикрыть глаза, как я чувствовала вкус его губ на своих.

Такой приятный самообман. Но разве я могла иначе?

А потом Пепельный пожаловал к Императору. Я как раз отвела Есмину на занятия, когда услышала вдалеке голоса. Тот, который принадлежал Рэю, я узнала мгновенно. Пошатнулась, схватилась за стену, пытаюсь справиться с волнением, а потом вопреки собственной логике и желанию спрятаться, отправилась навстречу голосам.

Мне нужно увидеть его поближе. Посмотреть. Почувствовать.

К тому времени, как я добралась до поворота, мужчины уже скрылись в кабинете. По привычке активировав скрытник и дрожа всем телом от волнения, я подкралась к заветным дверям, приникла ухом к створке и прислушалась.

— Как самочувствие? — спрашивал Император.

— С переменным успехом.

— Единение прошло нормально?

— Да. Ломает только иногда так, будто кости в суставах выкручиваются. Пока первый раз оборачивался, думал меня вообще наизнанку вывернет. Сейчас уже нормально. Меня больше беспокоит голова.

— Болит.

— Нет. Но какой-то бред накатывает. То краем глаза улавливаю что-то непонятное, то чутье драконье всякие фокусы выдает. Вроде знаю, что такого быть не может, а все равно мерещится.

— Я тебе говорил, чтобы сам не совался. Но тебе же больше всех надо. Без тебя бы не проверили, как там и что.

— Все уже, не ворчи. Проверил.

— Толк есть?

— Ровным счетом никакого. Я не нашел ни каких-то привязок для этого проклятья, ни признаков того, что оно изживает само себя, ни следов, которые могли бы привести к какому-то решению. За куполом все по-прежнему. В некоторых деревнях одни мужики, в других не осталось никого. Народ не спешит стягиваться в города-бастионы, но при этом ждет, что кто-то придет их и спасет.

— Беспорядки?

— Не больше обычного.

— Выжлы?

— Куда ж без них родимых. Все так же прекрасны и дружелюбны.

— Ты просто потерял время, собравшись на эту вылазку, — подвел итог император.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.