Кровь и чернила - Тимофей Царенко Страница 54

Книгу Кровь и чернила - Тимофей Царенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Кровь и чернила - Тимофей Царенко читать онлайн бесплатно

Кровь и чернила - Тимофей Царенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимофей Царенко

Рей приоткрыл рот от растерянности.

– Пойдемте, нас ждет безумный мальчишка. И чего вы вообще поперлись на эту казнь? Министра даже не пытали. На что там вообще смотреть? – недоумевал графеныш.

– Ну, а как же гордость за хорошо сделанную работу? Много людей мечтают наказать государственных чиновников, а я смог приложить к этому руку. – Салех двигался чуть за Ричардом. В целом, он должен был идти впереди и расчищать дорогу, но перед компаньонами вообще никто не торопился задерживаться. Уж очень зловещая репутация у них была.

– И какие у нас планы?

– Сдать мандаты, свалить из этого гадюшника. Мистер Салех, почему вы так грустно вздывхаете?

– Мы еще не всех ограбили. – рассудительно ответил Рей. Мужчина в сюртуке служащего, что уступал приятелям дорогу, схватился за сердце.

– Никак, вам понравилась придворная жизнь? – Ричард хмыкнул.

– Горячая ванная, ласковые бабы, вкусная жратва. А еще мы постоянно кого-то бьем. Не жизнь, а сказка. – Салех почесал нос. – Может грамоту дадут какую. Маму порадую.

Гринривер только покачал головой.

В этот раз кабинет Джимми обнаружился где-то в противоположном конце дворца.

– Джентльмены! Я думал вы уже уехали! – Джимми сидел за столом с большой ложкой и уничтожал большой кусок молочного суфле, политого шоколадом.

– Вы нам обещали информацию.

– Ага, было дело. – Хозяин кабинета шлепнул себя по лбу. – Короче, вы когда-нибудь задумывались, почему среди дознавателей только не мертвые маги? Ни одного стихийного? – Джимми облизал ложку и отложил ее.

– Да мы их только двух и встречали. – Рей пожал плечами.

– Ну, значит теперь вы знаете, как оно на самом деле. Так вот, лич может купить душу. Это роднит нас с демонами…

– Нес? – Ричард вскинул брови.

– Нас, молодой человек, нас, или вы всерьез думаете, что я талантливый мальчик, которому в десять лет дозволили охранять дворец? – Оглядев визитеров Джимми почесал в затылке и вернулся к процессу поедания торта.

– Вы это, продолжайте. – Салех понял что к разговору мальчик возвращаться не планирует, увлеченные лакомством.

– Ага, так вот. Покупаете душу, и клянетесь ей. Отбирают, портится – покупаете новую. Так что не верьте клятвам, вообще ни чьим. – Логично закончил хозяин кабинета.

– А мы как-то можем этим способом воспользоваться? – Лицо Ричарда было таким, словно он сжевал лимон.

– Для таких как вы тоже есть клятва. Клянитесь. Но залог клятвы не называйте. Меня или кого-то из подчиненных Ульриха это не проведет, а остальных вполне обманет. Еще есть зелье чужой души, которую пил наш министр. Но не советую, сами вы его не сварите, а тот, кто вам его продаст наверняка добавит еще компонентов. Еще вопросы?

– Никаких. Тогда мы прощаемся…

– Минутку. Одну минутку. На самом деле, у меня два вас пожарок. – Джимми встал из-за стола и полез в шкаф. – Сэр Ричард, я знаю вашу маленькую слабость. И решил вам помочь сделать ее более комфортной. Я опросил доставить мне обе ноги, которые вы храните на леднике в номере. Из них сделали трость. Вот, я думаю это удобнее.

В руки смущенного Ричарда легла элегантная трость.

– Благодарю! – Ответил молодой человек искренне.

– Мистер Салех, вам ничего не дарю, вы и так можете обратиться в высшие сферы за наградой. – Громиле мальчик подмигнул. А теперь оставьте меня, мне надо поработать с бумагами.

На этом официальные визиты завершились.

Ричард отправился развратничать, Рей Салех пьянствовать в компании герцога Штормхолла.

Глубокой ночью компаньоны встретились.

– Знаете, мистер Салех, мне не очень верится, что на этом наша история завершится. Ну, право слово, как-то все происходящее не похоже на таинственный план безумного императора. – Ричард пребывал в расслабленном состоянии. Шейный платок надежно маскировал следы любовных утех, а золотые волосы были тщательно расчёсаны и осыпались на плечи тяжелым водопадом.

– Да ладно тебе, не у каждой истории есть кульминация. Мы с тобой знатно повеселились. Заговоры вскрыли, нарушения веские, покушения, опять же, предотвратили. – Рей широко зевнул, демонстрируя желтые зубы.

– И вас ничего не тревожит? – Удивился Гринривер.

– А должно? Ричард, служба в армии учит, что ты не узнаешь окончание очень многих интересных историй. Иди, вон, спроси Ульриха, я думаю он ответит.

– И еще даст какое-то гениальное задание? Лучше я уж в неведении проведу остаток дней. – Ричард нервно хмыкнул. – О, нам прислали подарок?

В покоях, на столике, обнаружилась бутылка очень старого вина с бантом на горлышке.

– Ага, «С искренней благодарностью за проделанную работу». Мелер – да – Шаркальо.

– Ого, такое вино не за какие деньги не купишь. – Ричард вполне искренне удивился. – Видимо, от императора. Разливайте.

– И что, вкусное? – Рей взял штопор и очень бережно выдернул пробку.

– Скорее всего кислятина, но этому вину боле трёхсот лет. – Ричард уважительно покачал головой и достал из шкафа фужеры. – И оно выпущено специально для императорского дворца. Тешу себя мыслью, что мы сделали что-то действительно важное для страны раз нас так отблагодарили.

– И что? Бутылку в рамку поставишь? Будешь хранить в ней слезы врагов? – Салех уважал старость, но отнюдь не в гастрономическом смысле.

– Мне нравится ход ваших мыслей, я подумаю. Но нет, это не та награда которой следует публично хвастать. Но сам факт того, что ты пробовал Шаркальо само по себе делает тебя принадлежащим кругу избранных.

– Ну, давай тогда свое шар… шарк… винище! Никогда не пил старых вин!

– Так вы их никогда не заказываете. Хотя у вас есть на это деньги! – Ричард самолично достал бокалы из небольшого серванта с прозрачными стенками. Обычно за ним подобного не водилось.

– Во во, бутылка стоит как домик в пригороде. А мне как-то сложно пить домики. Так что я лучше настойками. – Рей аж облизнулся.

– То есть сейчас вы будете пить это вино только по причине что вам оно досталось бесплатно? – Ричард презрительно хмыкнул.

– Истинно так! – Рей вытащил из кармана штопор, который носил с собой.

– Мистер Салех, жадность порождает бедность! – Патетически вокликнул графеныш.

– И это мне говорит человек который толком министра ограбить не смог и попытался взять вообще все? – Салех поднял брови и принялся вытаскивать пробку.

Мне оставили ногу и глаз. Этого достаточно! – Гринривер дернул щекой, демонстрируя раздражение.

– Вот, не прав ты, твое графейшество. Не жадность порождает бедность, а жлобство. – Пробка с тихим хлопком покинула бутылку. По комнате поплыл тонкий аромат сухофруктов и мокрой древесины. – Давай стаканы!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.