Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди Страница 53
Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди читать онлайн бесплатно
Лисилу стало слегка неловко. Он ответил вежливой, нарочито безразличной улыбкой и отвернулся к бару. Легкие шаги, приближаясь, прошелестели за спиной, и женщина в лиловом остановилась рядом с ним.
— Мы раньше встречались, сударь? — спросила она, окинув Лисила странно голодным взглядом. — Мне ваше лицо отчего-то кажется ужасно знакомым.
Лисил изогнул бровь:
— Встречались? Не думаю, сударыня, иначе я бы вас запомнил.
— Это был комплимент? — Женщина едва заметно склонила голову к плечу. — Вы не против, если я к вам присоединюсь? У меня сейчас нет спутника, и мне было бы гораздо спокойней в хорошей компании.
Лисил удивился, но тем сильнее крепло в нем нежелание продолжать этот разговор. Он совершенно не желал поощрять неожиданную собеседницу, однако и грубить ей не хотел, опасаясь, что привлечет еще большее внимание.
— Пожалуйста, — наконец сказал он и жестом указал на самый дальний от себя табурет.
— А по-моему, вон там будет гораздо уютнее, как вы думаете? — Она взмахом руки предложила его вниманию ближайший свободный столик, при этом кокетливо опустив ресницы.
Поднявшись, Лисил заметил, что женщина не сводит глаз с его груди, видневшейся в распахнутом вороте рубахи. И снова, усаживаясь за столик, он задумался о том, как вежливо вывернуться из этого неловкого положения.
— Меня зовут Сапфира, — сообщила она, кончиками пальцев коснувшись своего горла.
— Лисил, — в ответ представился он.
— Ты ведь приезжий, Лисил?
— Да, приехал по делу, — кратко ответил он. И, помолчав немного, откашлялся. — А ты тоже приезжая?
— О нет, у меня в городе прелестный трехэтажный особняк. Если хочешь вращаться в высшем свете, жить надо только в Беле.
Полуэльф вежливо кивнул.
— У тебя такие необычные глаза, — продолжала Сапфира. — Откуда ты родом?
— Не знаю. — Лисил поколебался и добавил: — Моя мать была из эльфов.
— Правда? — с интересом отозвалась она. — А отец, я так думаю, был человеком? То есть ты — наполовину эльф?
— Да, я полукровка, — ровным голосом ответил он.
— О, я не имела в виду ничего такого, просто… просто я слыхала, что эльфы живут ужасно долго и что жизненной силы в них больше, чем в обыкновенных людях. Это правда?
Впервые за все время разговора Лисил улыбнулся:
— Где это ты услыхала такую чушь?
Сапфира засмеялась, но как-то принужденно, словно застеснявшись собственной глупости.
— Что ж, если все полуэльфы такие, как ты, я бы не прочь встречать их почаще.
Она еще и договорить не успела, а Лисил весь напрягся в своем кресле.
— Спасибо на добром слове, — холодно сказал он, — но если ты — жена или дочь какого-нибудь богача, которую потянуло на экзотические развлечения, — я тебе вряд ли подойду.
Он встал, прихватил свой кубок и, даже не оглянувшись, направился в игорную залу.
Там была толчея, но Лисилу довольно скоро удалось найти место у свободного стола. Потягивая вино, он наблюдал за игрой в фараон.
И снова рядом мелькнули волны лилового шелка. Сапфира последовала за ним.
Лисил хотел встать, но она остановила его, положив на плечо изящную ладонь. Он и глазом не успел моргнуть, как Сапфира одним гибким кошачьим движением уселась к нему на колени.
— Я ведь только хотела узнать тебя поближе, — проговорила она. И, не сводя глаз с Лисила, выгнулась, вскинула руки, отбросив завитые белокурые локоны.
Пришла очередь Лисила глазеть на нее, а точней, на пышные прелести, так заманчиво колыхавшиеся перед самым его носом.
* * *
Магьер сидела на краю кровати, не обращая внимания на миску с бараньей похлебкой, которая безнадежно остывала на ночном столике. Малец ткнулся носом в ее ладонь, и Магьер рассеянно потрепала его по голове, однако мысли ее были далеко.
— Может, я чересчур сурово с ним обошлась? — спросила она.
Малец сел, тихонько заскулив, и внимательно уставился на нее.
— Именно тогда, когда я решила, что он исправляется, он напился, проиграл наши деньги, да к тому же у него не хватило смелости в этом признаться! — Магьер возмущенно воздела руки к потолку, глянула на пса, жалея, что он не может говорить. — У тебя здравого смысла больше, чем у него.
Малец потрусил к двери, поскребся, оглянулся на Магьер.
— Тебе что, нужно… выйти? Именно сейчас?
Пес гавкнул и неистово завилял хвостом.
— Превосходно, — пробормотала Магьер. — И в самом деле — чем же мне еще заниматься?
На ночь глядя вывести Мальца по нужде — это будет, конечно, звездный час такого замечательного дня. Как будто недостаточно того, что все их поиски сегодня оказались бесплодны. Да еще и Лисил, точно какой-нибудь безмозглый кавалер, галантно предложил ей свою кровь, как будто она допустит, чтоб такое когда-нибудь повторилось! О чем только думал этот болван? Скорее по привычке, чем из необходимости Магьер, схватила саблю и, собираясь пристегнуть ее, открыла дверь. В тот же миг Малец опрометью вылетел из комнаты и помчался вниз по лестнице.
— Стой! Малец, стой! — закричала Магьер, бросаясь вдогонку, но пес, конечно же, без труда ее опередил.
Снизу, из общей залы донеслись громкие возгласы, грохот и затейливые ругательства, выкрикнутые ломким мальчишеским голосом.
Сбежав вниз, Магьер огляделась в поисках пса. Общая зала была пуста, лишь старик, все еще куривший трубку за столом у входной двери, сейчас забыл о своем занятии и остолбенело таращился куда-то за стойкой.
Проследив за его взглядом, Магьер увидела, что за стойкой, как в большинстве трактиров, расположен прикрытый занавесками вход на кухню, и глаза ее угрожающе сузились.
— Малец! Ах ты, обжора!
Она широким шагом направилась к кухне, намереваясь выгнать оттуда пса, — но вдруг резко затормозила.
Из-под края стойки, загораживая проход, торчала обутая в башмак нога, а поверх башмака на ней красовалась опрокинутая кружка. Магьер заглянула за стойку.
Там сидел — а точнее, полулежал — юный Ватц. На коленях у него валялась большая перевернутая миска. И сам Ватц, и пол вокруг него были густо усеяны разнообразными очистками и объедками. Если бы человеческий взгляд мог обжигать, взгляд Ватца наверняка прожег бы в Магьер изрядную дырку.
— Ох, святые угодники… — потрясенно пролепетала Магьер. — Ватц, я… я сейчас выгоню этого негодяя из кухни, и клянусь чем угодно, что это больше не повторится!
Она хотела уже перешагнуть через мальчишку, но тот, на миг обретя дар речи, взревел:
— Нет!
Он оглядел свое бренное тело, усыпанное объедками, и снова перевел взгляд на Магьер. Открыл рот, но лишь шумно втянул в себя воздух, то ли не сумев подобрать слова, то не решившись их произнести, и выразительно ткнул пальцем в сторону входной двери.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments