Коль с Фаустом тебе не повезло [= Если с Фаустом вам не повезло ] - Роджер Желязны Страница 53

Книгу Коль с Фаустом тебе не повезло [= Если с Фаустом вам не повезло ] - Роджер Желязны читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Коль с Фаустом тебе не повезло [= Если с Фаустом вам не повезло ] - Роджер Желязны читать онлайн бесплатно

Коль с Фаустом тебе не повезло [= Если с Фаустом вам не повезло ] - Роджер Желязны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роджер Желязны

Комнаты, отведенные офирскому послу, были обставлены свосточной пышностью. Мак обнаружил, что обычаи, принятые при дворе ВеликогоХана, не только не обременительны, но, напротив, очень приятны. Недоучившийсястудент, проведший почти всю свою вольную жизнь в дешевых трактирах и напостоялых дворах, никак не мог пожаловаться на отсутствие комфорта. Мягкаяпостель, вышколенная молчаливая прислуга, подававшая ему изысканные яства инапитки и подогретую воду для умывания – такую роскошь в Европе мог позволитьсебе далеко не каждый знатный господин. Сперва Маку казалось странным, чточелядь, прибирающая в его комнатах или подающая ему воду и сервирующая стол, необращает на него абсолютно никакого внимания и ведет себя так, словно его нетдома, однако позже он оценил все вытекающие из этого удобства: ничто ненарушало его покоя, никто не мешал ему предаваться размышлениям. А размышлятьему приходилось много: ведь он прибыл во дворец Великого Хана не по своей волеи отнюдь не из простого любопытства, как большинство обитателей гостевыхпокоев. Ему нужно было исполнить поручение Мефистофеля. Эта мысль не выходила уМака из головы, не давала ему беспечно наслаждаться жизнью.

Для начала Мак решил познакомиться поближе с тем человеком,чью жизнь ему было предложено спасти, – с Марко Поло, знаменитымпутешественником. Отвести от Марко нависшую над его головой угрозу означало, помнению Мака, совершить Доброе Дело. Чем дольше он размышлял, тем больше емунравился такой способ действий: Мак считал, что он, по крайней мере, никому непричинит вреда. Расстраивать брак принцессы Ирены и искать ей другого женихаказалось ему крайне сложным и рискованным делом; к тому же он ни разу не виделсаму принцессу. Что касается похищения магического скипетра у Кублай-хана, тоэтот план Мак отверг в самом начале, ибо трон Великого Хана охраняли двоемонгольских воинов, вооруженных луками. Стоило кому-нибудь из присутствующих взале сделать неосторожное, резкое движение или просто оступиться, как стрелыложились на тугую тетиву. Пытаться приблизиться к трону Кублай-хана, а темболее похитить скипетр прямо из его рук означало идти на верную смерть.

Итак, для начала нужно было разузнать побольше о Марко.

– Скажи мне, – обратился Мак к слуге Вонгу, –не живет ли Марко Поло где-нибудь поблизости?

– Ему отведены комнаты в гостевых покоях, –ответил тот, – но, кроме того, ему принадлежат несколько больших домов вгороде, несколько загородных поместий, где построены великолепные дворцы, и ещеу него есть земли далеко за пределами…

– Остановись! – воскликнул Мак,рассмеявшись. – Меня не интересует его недвижимое имущество. Я толькохотел узнать, где его можно найти.

– Сейчас он находится в Главном Банкетном Зале. Оннаблюдает за тем, чтобы зал был должным образом украшен для пира в честьВеликого Хана, который будет устроен во дворце сегодня вечером.

– Пожалуйста, проведи меня в этот зал.

Глава 3

В Главном Банкетном Зале царила суматоха: здесь готовились кторжественному событию – пиру в честь Великого Хана. Слуги, словно мыши, бегаливзад и вперед по залу и ближайшим коридорам; несколько человек, взобравшись навысокие лестницы, развешивали на стенах пестрые флажки, вымпелы, длинныешуршащие бумажные ленты и разноцветную мишуру. Мак огляделся кругом – ГлавныйБанкетный Зал был достаточно просторным, чтобы вместить несколько сотенчеловек. Высокий потолок поддерживали восемь массивных колонн; основаниемкаждой из этих колонн служили кубические каменные глыбы, на которых размещалисьукрашения, сразу привлекавшие к себе внимание – отрубленные человеческиеголовы. Вокруг каждой колонны возвышалась пирамида из отрубленных голов –некоторые еще кровоточили, другие были покрыты пятнами засохшей крови; иные, сосморщенной кожей, свисавшей с дряблых щек, были чуть тронуты трупной зеленью, анесколько голов казались выкопанными из старых могил – носы их провалились, акожа почти совсем сошла со лбов и щек, обнажив гниющую плоть и желтые костичерепа. В центре зала стоял огромный чан, наполненный кровью; две фигуры вплащах с низко надвинутыми на глаза капюшонами наклонились над чаном,перемешивая кровь, чтобы она не свернулась. Марко Поло стоял неподалеку от них,подбоченясь и задрав подбородок. Он глядел на пирамиды отрубленных голов,словно художник, созерцающий написанную им картину.

Несколько минут Мак стоял неподвижно, потрясенный этиммрачным зрелищем, затем решительно направился к Марко.

– Какая великолепная декорация из отрубленныхголов, – произнес он, растягивая губы в улыбке, – ряды так ровны,словно их высоту и ширину отмеряли по линейке.

Знаменитый путешественник, поглощенный своим занятием, едваудостоил его взглядом и кратким ответом:

– Благодарю вас. Однако кое-что нужно подправить.

И он закричал слугам, хлопочущим возле восьми зловещихпирамид:

– Ровнее, ровнее кладите головы вон в той пирамиде!Поправьте пятую слева в верхнем ряду! Я не хочу, чтобы они рассыпались! Мненужно добиться впечатления монолитности. Этот эффект достигается за счет максимальногоуплотнения. Кладите выше, еще выше – вот так! Возле каждой колонны должнавозвышаться двухметровая пирамида голов. Я знаю, что они не могут держатьсясами собой. Однако вам нужно сделать так, чтобы со стороны казалось, будто онидержатся. Скрепите их чем-нибудь – проволокой или тонкой веревкой, –только чтобы не было заметно снаружи. И вытащите из общей кучи вон то старье!Долой все подпорченные, почерневшие головы! У них такой вид, словно онипролежали в земле несколько десятков лет! На этом пиру нет места прошлому. Мыустраиваем праздник в ознаменование настоящих и будущих побед Великого Хана, азначит, зал должен быть украшен только что отрубленными головами; желательно,чтобы кровь текла из ран. Если крови будет мало, добавьте несколько ковшей изчана.

Несколько минут Мак и Марко молча наблюдали за тем, какслуги суетятся вокруг каменных оснований колонн, исполняя распоряжения Марко.Мак сказал с видом знатока:

– Теперь, конечно, стало еще лучше.

– Правда?

– О, да. У вас, венецианцев, острый глаз и отменныйвкус к подобным вещам.

– Благодарю вас. Если я не ошибаюсь, вы прибыли изОфира?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.