Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова Страница 53

Книгу Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова читать онлайн бесплатно

Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Цыпленкова

– Еще жив старый пень, – хмыкнул шейд.

– А что ему сделается? – пожал плечами «привратник». – А вы, никак, у нас уже бывали?

– Доводилось, – уклончиво ответил старший инквизитор.

Мужичонка кивнул с пониманием и повел посетителя в здание гильдии. Оно было не в пример воротам ухоженней. Стены были покрашены, рамы побелены, стекла блестели чистотой. Слепой не любил беспорядка, хоть и не беса не видел уже лет двадцать. Вообще это была легендарная личность, и с главой гильдии не любили связываться даже самые опытные убийцы. Говорили, что внутри него живет душа беса, она и помогает предугадывать опасность и отражать удары, видеть которые Слепой не мог. Он узнавал человека по шагам и по запаху, легко разбирался в людских душах, будто выворачивал их наизнанку, но, главное, пользовался уважением, как друзей, так и врагов.

Виллор Слепого не уважал, но признавал его, как сильную и умную личность. Что думал об инквизиторе Слепой, шейда волновало мало. Его устраивало то, что заказы выполняются точно и в срок. Главу гильдии устраивало, что Эйдан рассчитывался за свои заказы без попыток увильнуть или дать меньше обещанного. Так что они вполне себе ладили, но дальше деловых отношений никогда не шли, оставаясь заказчиком и исполнителем. Большего им друг от друга было не надо.

– Инквизитор, – низкий бархатистый голос Слепого Виллор услышал, еще только подойдя к двери. – Заходи.

– Доброго дня, – ответил шейд, войдя в небольшую чистую комнатку.

– Давно тебя не было, – Слепой безошибочно указал на кресло. – Как поживает Тимас?

– Недурно, чего и всем желает, – усмехнулся Виллор, усаживаясь в кресло.

– Хорошо. Я рад, что ты отбил его у нас. Хороший мужик, дельный. Но иногда приходится прощаться даже с такими, когда они становятся слишком известны. Выпьешь?

– Нет, у меня мало времени.

– Спешишь, – хозяин комнаты присел на край стола. – Говори.

– Шейд Холвар-старший и герцог Биренский. Слежка. Контакты, встречи, передвижения. Предупреждаю, если они поймут, что за ними следят и выяснят – кто, гильдии может прийти конец.

– Не ново, – усмехнулся Слепой. – Что еще?

– Если удастся выяснить, с кем Холвар ездил в обитель несколько месяцев назад, то недурно бы расспросить о нападении на инквизитора Гурнниса. Свидетелей лучше не оставлять.

– Это понятно. Еще?

– Пока всё, – Виллор окинул коротким взглядом главу гильдии. Он совсем не изменился за это время, был всё также жилист и пластичен. – Оплата?

– Расценки не изменились, ты их знаешь, инквизитор. Если парням придется помотаться за пределами столицы, еще тридцать процентов сверху. Аванс сейчас.

– Разумеется, – шейд достал кошель, потянулся и бросил его на стол.

Слепой, услышав звон монет, удовлетворенно кивнул.

– Приятно иметь с вами дело, брат инквизитор.

– За результатами приду сам. На этом всё. Счастливо не попасться.

– И с тобой бесы, – хмыкнул Слепой.

Виллор покинул гильдию, кивнув на прощание «привратнику», и направился на выход из квартала. Его сопровождающий шел следом, не привлекая к себе внимание. Эйдан знал о том, что Слепой отправит человека проследить, чтобы заказчик благополучно добрался до оживленных улиц, где обитала совсем иная публика – это было привычным делом. Разные бывали случаи. После заключения сделки на гостя квартала Теней могли напасть враги гильдии, чтобы насолить, могли подойти конкуренты, чтобы переманить клиента, а своих клиентов Слепой берег. Так что до благополучной части города старший инквизитор добрался без приключений. Здесь он поймал экипаж и отправился в гостиницу, чтобы привести себя в порядок и переодеться к выезду в оперу.

Сейчас шейд позволил себе расслабиться и просто читал вывески, мимо которых проезжал. Разгрузка для мозга была необходима, и старший инквизитор ее себе дал. Он подъехал к гостинице, напевая про себя фривольную песенку, слова которой помнил наполовину, но это было мелочью. Главное, было не думать о деле, чтобы не начать накручивать варианты, которые могли сбить со следа. Он кинул вознице мелочь за проезд и вошел в холл.

Управляющий приветливо улыбнулся, Эйдан кивнул в ответ. Он взбежал по лестнице на свой этаж. Дошел до номера, открыл дверь и шагнул внутрь, тут же наступив на белый прямоугольничек конверта. Удивленно приподняв брови, Виллор поднял конверт и повертел его в руке – имени отправителя на конверте не стояло. Как не было печати и хоть какой-нибудь пометки, чтобы понять, от кого это послание. Эйдан надорвал конверт, добыл лист бумаги и пробежался взглядом по строкам.

Лицо его вдруг обдало жаром, желваки заходили на скулах, и сквозь зубы вырвалось шипение.

«Прекратите совать ваш длинный нос в чужие дела, или мы сунем нос в ваши. Любопытно, как поживает очаровательная госпожа Ассель со своим сыном? Вы знаете, шейд Виллор? А мы знаем».

– К бесам, – хрипло произнес Эйдан и рванул с шеи галстук. Грудь его тяжело вздымалась, взгляд устремился в пустоту, и бумага зашуршала, безжалостно смятая в сжавшемся кулаке. Виллор посмотрел на комок в своей ладони, брезгливо откинул и сорвался: – К бесам!

Загремел перевернутый стул, зазвенела вазочка, сметенная со стола рукой взбешенного шейда. Следом полетел стол, второй стул, с силой откинутый на стену, разлетелся на части, и… Виллор замер, уставившись в окно. Мысли мгновенно промчались в его голове. Шантаж… Пустой? Вряд ли. Ставки таковы, что шутить никто не будет. Узнали про Ливиану… Этого следовало ожидать, но как поняли, что ее жизнью можно прижать инквизитора? Кто кроме Тимаса знал о настоящем отношении шейда к вдове?

– Предал? Нет, – Эйдан мотнул головой.

Тогда как? Виллор прошелся по номеру и стремительно обернулся к открывшейся двери. На пороге стоял Моли, из-за его спины выглядывали несколько человек из гостиничной обслуги. Шейд пересек комнату и схватил воина за грудки.

– Кто? – глухо спросил он. – Кто приходил сюда? Кто принес послание?

– К-какое послание? – опешил Ленс.

Старший инквизитор оттолкнул его в сторону и уставился на обслугу тяжелым взглядом исподлобья.

– Кто подходил к моему номеру?

– Мальчишка, – пожал голос один из лакеев. – Я видел. Уличный мальчишка. Что-то сунул под дверь и сразу убежал. Я его не знаю, клянусь.

– Сколько лет? Как выглядел?

– Лет десять, не больше. Рыжий, весь в веснушках. Одет бедно, неопрятно. Возможно, беспризорник. Я еще удивился, кто пропустил его. Даже спросил. Через главный вход он не проходил, наверное, через кухню или другую служебную дверь. Иногда они приходят клянчить еду…

Виллор снова обернулся к Моли и нацелил на него палец:

– Найди мне мальчишку, узнай, кто передал конверт. Потом занимайся тем, что я приказал ранее. Всё. Свободны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.