Судьба на выбор - Светлана Казакова Страница 52
Судьба на выбор - Светлана Казакова читать онлайн бесплатно
Запечатав конверт, Гвендолин отправилась к старосте, чтобы попросить его отвезти письмо на станцию вместе с другой почтой. Заодно, пользуясь оказией, решила пообщаться с Джесмин.
Гвен думала, что приятельница совсем заскучала, занимаясь в последние дни домом и помощью родителям в поле, но оказалось, это вовсе не так. В доме старосты царила радостная суета.
— Я не вовремя? — спросила Гвен открывшую ей дверь Джесмин. — У вас гости?
— Ой, да какие гости! — отмахнулась та. — Тиль приехал! Жил раньше тут, у нас, а потом его родители свою ферму купили.
— Новый кавалер? — улыбнулась Гвен.
— Он? Да ну тебя! — замахала руками Джесмин. — Мы же с ним с пеленок знакомы. Считай, брат и сестра. Заходи, познакомлю…
Тиль оказался высоким парнем с непослушными рыжими волосами, неровно постриженными и спадающими на лоб. На лице его отражалась такая бесхитростность, что Гвендолин даже пожалела о том, что подруга не рассматривает парня в качестве возможного спутника жизни. Уж он-то наверняка не стал бы изменять ей с заезжими батрачками.
— Ты пишешь какой-то альде? — разглядела Джесмин имя и адрес на письме. — Родовитые у тебя друзья. В пансионе познакомились?
— Д… да, — отозвалась Гвен, радуясь, что хотя бы в этом никого не обманывает.
— А что нового в замке? Ты уже видела привидения? — продолжала расспрашивать собеседница.
— Да нет их там! — Гвендолин улыбнулась. Должно быть, от невыносимого характера нового владельца все призраки разбежались.
— И на пожаре никто не пострадал?
— К счастью, нет.
— А я, кстати, видел альда Торнбрана в городе, — заметил староста. — Он тоже письма кому-то отправлял.
— А я слышала, он туда к невесте наведывается, — вставила реплику Джесмин, явно порадовавшись тому, что и у них есть что рассказать гостье. — Ну, к той альде, что прежде в замке жила, а теперь съехала.
— И правильно сделала, — покивала ее мать, накрывая на стол. — Негоже, когда молодые до свадьбы под одной крышей живут…
«Флориану это, кажется, ничуть не смущало», — подумала Гвен с непонятным раздражением.
Хотя ведь глупости все это. Ну, про невесту. Небось прислуга сплетни разносит, как и о привидениях.
А на следующий день оказалось, что вовсе и не сплетни.
По приезде в замок Гвен, как обычно, сразу взялась за книги. Нужно было дождаться, когда госпожа Энельма достанет нитки и спицы. Вязала она лениво и неспешно, часто клевала носом, так что не произойдет ничего необычного, если пожилая женщина уснет над рукоделием. Булавка с жемчужной головкой была у Гвен наготове, а угрызения совести исчезали, стоило вспомнить, что в противном случае Торнбран, с которым они успели коротко переговорить, снова возьмется изображать перед прислугой несчастного влюбленного.
Улучив момент, когда ее компаньонка задремала без помощи артефактов, Гвен подобралась к ней, воткнула булавку в наброшенную на плечи женщины шаль и выглянула за дверь. Предполагалось, что маг станет ждать поблизости, чтобы продолжить урок, но в коридоре было пусто, и даже через пять минут никто не появился.
Не выдержав, Гвен сама отправилась на поиски безответственного учителя. Дошла до кабинета и остановилась у приоткрытой двери. Маг задержался не без причины, у него был гость. Гвен нахмурилась, услышав знакомый голос Карлиона Линтона. Торнбран говорил, что не желает видеть сквайра в замке, но раз впустил, на то должна быть веская причина.
— В сотый раз повторяю, — чеканя слова, говорил маг. — Артефакт не продается. Ни за какие сокровища.
Гвендолин насторожилась. Да-да, нехорошо подслушивать под дверью, но как еще узнать, что происходит?
— Почему? — спросил Линтон.
— А почему вы так заинтересовались шаром? — вопросом на вопрос ответил Торнбран. — Впрочем, молчите. И так понятно. Хотите купить его для своей протеже. В подарок? Или просто для того, чтобы избавить ее от необходимости приезжать ко мне? Так смею заверить, госпожа Грин прекрасно проводит время в замке.
— И в этом причина вашего отказа? — раздраженно уточнил сквайр.
— Нет. Причина иная. Раз уж вы так настаиваете на объяснениях, то я не собираюсь продавать «око духов», поскольку хочу подарить его своей невесте. Артефакт ей приглянулся.
«Невесте, — мысленно повторила Гвен. — Приглянулся». Вспомнила алчный блеск в глазах Флорианы, когда та увидела шар, и пальцы сами собой сжались в кулак. Ее шар отдадут этой… Этой?! Да она же, как сорока, кидается на все блестящее! Брошь тогда чуть ли не из рук выхватила…
— Не слышал о вашей помолвке, — произнес за дверью кабинета альд Линтон.
— Еще услышите, — пообещал маг. — Пока не время для подобных объявлений. Я в трауре, если вы помните.
Что до Гвен, то она услышала все, что хотела. И все, что не хотела, тоже.
В задумчивости она вернулась в библиотеку и села в кресло напротив спящей компаньонки.
Через какое-то время появился Эмрис Торнбран.
Остановился в дверях и с притворным умилением прижал руку к груди.
— Какая дивная картина! Когда спит, ваша надсмотрщица чудо как хороша. Взгляните, какое умиротворенное лицо, ни следа обычной злобной угрюмости. Такая милая старушка.
— Во сне все люди смотрятся мило, — мрачно согласилась Гвен. — Даже вы… хоть вчера и притворялись…
Маг взглянул на нее с тревогой. Подошел поближе.
— Кажется, настроение вашей компаньонки заразно. Или вы сердиты на меня за задержку? Простите, отвлек посетитель, явившийся с неожиданным и весьма любопытным предложением.
Гвен кивнула, принимая объяснение.
— И все? — прищурился Торнбран. — Даже не полюбопытствуете, что это был за посетитель и с каким предложением явился? К вам это имеет некоторое отношение.
Она пожала плечами:
— Если захотите, сами расскажете. А не захотите, нет смысла спрашивать.
— Однако. — Маг озадаченно потер переносицу. — Вас словно подменили, с чего бы это?
— С того, что мне это надоело! — выпалила Гвен, вскочив на ноги. — Нравится играть со мной? Вас это забавляет? Так я вам не игрушка, альд Торнбран!
От растерянности он даже отступил на шаг. И хорошо, а то Гвен еще и пощечину ему влепила бы. Не за что? Так это в настоящий момент, а за время знакомства он столько их заслужил, что у нее руки устали бы, вздумай она рассчитаться за все обиды.
— Ко мне приезжал Карлион Линтон, — без предисловий сообщил маг серьезным тоном. — Предложил купить «око духов». Полагаю, хотел таким образом избавить вас от моего общества. Я отказал.
— Почему?
— Потому что мы еще не окончили ваше обучение и не узнали историю каменного шара.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments