План Арагорна. Хранители народов - Екатерина Бадещенкова Страница 52

Книгу План Арагорна. Хранители народов - Екатерина Бадещенкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

План Арагорна. Хранители народов - Екатерина Бадещенкова читать онлайн бесплатно

План Арагорна. Хранители народов - Екатерина Бадещенкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бадещенкова

— Ты это называешь страданием? — недоуменно переспросил Арагорн, охватывая широким жестом окружающее пространство. — Ты уверен, что дал правильное определение всему происходящему вокруг тебя?

— Я имею в виду моральные страдания, — немедленно ощетинился я. — Поставь себя на мое место, и ты поймешь, о чем я говорю.

— Да, — вздохнул Арагорн. — Я бы с удовольствием поменялся бы с тобой местами, но, увы, не дано!

Он сделал глоток из своего бокала и прикрыл глаза, наслаждаясь букетом.

— Но ты в чем-то прав, — неожиданно продолжил Арагорн. — Пожалуй, я тебе расскажу о своих целях, которые частично также станут и твоими. Поверь, это именно в твоих интересах!

Арагорн долгим взглядом уставился на Сорантаэля.

— Что? — наконец, сердито спросил тот.

— Я уже сказал достаточно для посторонних, — пояснил Арагорн. — Теперь мне хотелось бы перейти к приватной части беседы.

Маг оценивающе посмотрел на меня и решительно мотнул головой:

— Нет! Ты уже один раз обманул этого юного эльфа. Больше мы не можем тебе позволить такого. Как более старший и опытный, я буду защищать права Демоласа.

— Обманул? — покосился на меня Арагорн. — А разве я ему что-то обещал? В чем заключается обман?

— Но ты же обманом отправил его сюда, — нахмурился Сорантаэль.

— Никакого обмана не было! — заверил его Арагорн. — Я, честно говоря, ему ничего не обещал и даже не спрашивал его согласия. Я честно отправил его сюда. Это тебе подтвердит любой суд присяжных.

— А теперь ты хочешь снова его втравить в какое-то твое мероприятие? — недоверчиво прищурился маг. — И тоже не спросишь согласия? Не выйдет! Он теперь наш, и мы его в обиду даже тебе не дадим!

— Как же с вами, эльфами, бывает порой трудно! — вздохнул Арагорн. — Отвечу по существу. С чего это ты взял, что Демолас ваш?

— Как это с чего? — поднял брови Сорантаэль. — Он же эльф! Это очевидно.

— Ну да! — кивнул Арагорн. — А ты обратил внимание на цвет его волос? И на свойственную ему магию ты тоже обрати внимание, если ты этого не сделал ранее.

— Поясни! — потребовал Сорантаэль.

— Ты проверял его дар? — приятно улыбнулся магу Арагорн.

— Я проверил его наличие, — непреклонно отозвался Сорантаэль. — Имеем наличие присутствия. Что еще требуется?

— А теперь напрягись! — посоветовал Арагорн. — И проверь сам дар. Он очень похож хотя бы на твой?

Сорантаэль повернулся ко мне и прикрыл глаза, всматриваясь в только ему ведомые дали.

Я, честно говоря, почувствовал себя очень неуютно под этим взглядом.

— Что, очень похоже на лесную магию? — с иронией спросил Арагорн.

Сорантаэль не отвечал, продолжая всматриваться в меня.

— Не могу понять, — наконец заявил он. — Действительно, магия его не совсем обычна. Ну и что?

— М-да, — хмыкнул Арагорн. — А что ты можешь сказать о цвете волос?

— То же самое, — заверил его Сорантаэль. — Он эльф, и это очевидно!

— Да, он эльф! — внезапно рассердился Арагорн. — Но он не принадлежит к вашему народу! Никогда у Лесных эльфов не было экземпляров с белыми волосами. Никогда магия Лесных эльфов не играла красками других стихий. Присмотрись, мудрый Сорантаэль, и скажи мне, что ты по этому поводу думаешь!

Сорантаэль застыл, потом медленно повернулся к Арагорну:

— Но этого не может быть! Высшие давно канули в небытие!

— Вот! — Арагорн удовлетворенно снова откинулся на спинку кресла. — Наконец-то ты прозрел. В том мире, откуда этот парень, Высшие также первыми покинули всех. Я взялся за нелегкую задачу возродить все народы эльфов. Я подчеркиваю — все!

— Где ты собрался это делать? — требовательно спросил Сорантаэль.

— Не здесь, — отмахнулся Арагорн, снова смакуя вино. — Здесь все уже сложилось, все на своих местах. Добавить сюда еще кого-то — это головная боль. Да к тому же Ариох слишком близко. Мне с ним связываться не с руки. Ты мне лучше скажи: Демолас уже все знает? Я имею в виду то, что положено знать эльфу.

— Откуда? — отрицательно мотнул головой Сорантаэль. — Мы только-только сделали из него воина. Я собирался обучать его магии. Удивительно перспективный юноша! У меня относительно него большие планы.

— Забудь! — великодушно разрешил Арагорн. — Так как он уже значится в моих планах.

— А меня кто-нибудь спросил? — наконец вмешался я. — Быть может, у меня есть свои планы! Что это такое?! Решаете мою судьбу, не спрашивая меня?

Арагорн весело поднял правую бровь и поощрительно кивнул магу, приглашая того разделить свое веселое настроение. Сорантаэль снисходительно улыбнулся в ответ на мою тираду.

— Ты домой вернуться хочешь? — вместо ответа поинтересовался Арагорн.

— Хочу, — буркнул я. — Только какой смысл? Все кнуты и пряники уже давно розданы. Меня наверняка уже списали со счетов.

— Ну зачем же так печально? — поинтересовался Арагорн, жестом показывая Сорантаэлю, чтобы тот наполнил его бокал по новой. — Быть может, я даже пообщаюсь с Хроносом. Он мастер на такие временные петли. Оцени, на какие жертвы я ради тебя иду.

— Хронос? — Я нахмурился, пытаясь вспомнить, о чем, собственно, идет речь.

— Все ясно! — вздохнул Арагорн. — Неуч! Сорантаэль, ты меня расстраиваешь.

— Да при чем тут я? — возмутился маг. — Я, кстати, тоже не слышал о таком.

Арагорн мученически закатил глаза и щелкнул пальцами.

На стол перед ним со страшным грохотом хлопнулся огромный талмуд, подняв вверх столб пыли.

— Дарю! — сделал широкий жест рукой Арагорн.

И как мне показалось, он тоже отмахивался от пылищи.

— Что это? — Сорантаэль наклонился над артефактом, предварительно шепнув несколько слов, от которых вся пыль мгновенно исчезла.

— Здесь собрано описание всех личностей, с которыми мне приходится или приходилось иметь дело, — пояснил Арагорн. — Написано на синдарине. Правда, экземпляры на общем телерине и квенья более полные. Но вы ими не владеете.

— Ты сказал — квенья? — поразился Сорантаэль. — Язык Высших предков? Разве кто-то им еще владеет?

— Вот он и будет владеть! — кивнул в мою сторону Арагорн. — Я сейчас разрабатываю программу преобразования…

— Эй! — напомнил о себе я. — Я так и не услышал решения по своему вопросу.

— Разумно, — посопев, вынес соображение Арагорн. — Я верну тебя в тот день, когда ты покинул тот мир. Но верну только в том случае, если ты освоишь устройство эльфийской жизни. Не раньше.

— Это же сколько я еще тут пробуду? — взвыл я. — На это потребуется не один день!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.