Дитя Демиургов. Путь к магии - Анна Бантикова Страница 51
Дитя Демиургов. Путь к магии - Анна Бантикова читать онлайн бесплатно
Команды на корабле не было, как и капитана. Судно просто было пришвартован к небольшому подобию пирса, торчавшего довольно нелепо посреди просторного, усыпанного галькой пляжа.
Артес быстро взобрался на борт и встал у руля. Он мог управлять разными кораблями и получал от этого огромное удовольствие. Аталэйнт воду не любила и боялась, поэтому она старалась держаться ближе к Ладимиру.
Ладимир посмотрел на яхту, что-то обдумал и расседлал лошадей. Снаряжение он сложил подальше от воды и прикрыл плащами. После этого с принцессой под руку он поднялся на корабль, а лошади, к удивлению Артеса, без тени волнения остались на берегу. Только Бешеный внимательно следил за хозяином, Ваджра и Вулкан взялись обгладывать кустик с узкими листьями.
Яхта плавно отплыла от берега, и, рассекая прозрачную зеленоватую воду, понеслась в сторону острова, обозначенного на карте. По расчётам Артеса, они должны были доплыть до выбранного места за два дня, если ветер не изменится. Артесу пришло в голову, что ветер может зависеть от него, раз уж он прошел алтарь Воздуха, но молодой человек еще сомневался в своих силах и возможностях.
Плавание проходило гладко. Море было спокойным, ветер дул в нужную путешественникам сторону.
Ладимир и Аталэйнт сидели на носу корабля, предоставив Артесу управление судном; принцесса прижималась к плечу возлюбленного. Ладимир что-то тихонько шептал ей на ушко.
Артес посмотрел на принцессу, и мысленно порадовался, что она влюбилась в Ладимира и оставила его в покое. С другой стороны, он не мог не любоваться ею. Аталэйнт была очень красивой и очень настоящей. Капризной, избалованной, но доброй, отважной.
Артес задумался, как Ладимир ухитрился в нее влюбиться. Казалось бы, между проводником и принцессой не было ничего общего. Для Артеса, несмотря на ее несомненные достоинства, Аталэйнт не могла быть ничем, кроме друга. В его представлении истинная леди не обманывает своих дядь, отцов, не сбегает из дома, не рискует своей репутацией, и, что самое главное, не бегает за любимым. Леди должна быть разумной, хорошо воспитанной, нежной, кроткой, заниматься вышиванием или, в худшем случае, верховой ездой. Максимум риска для нее должно представлять общение с мясником, когда слуги больны или у них выходной…
Артес не очень помнил свою мать, но именно такой она рисовалась в его грезах. Он подумал, что Мадлен отвечает его мечтам. Затем, посмотрев на Аталэйнт, жмурившуюся, словно рыжий котенок, под лучами ласкового солнца, припомнил некоторые вещи, которые представляли Мадлен не в самом лучшем свете. Она правда казалась ему такой, какой он хотел бы ее видеть, но в отличие от Аталэйнт он чувствовал, что в ней было какое-то притворство.
«Должно быть мы все притворяемся, так или иначе, – рассуждал Артес, меланхолично поворачивая руль. – Я тоже кинулся очертя голову в эту авантюру, что мне совсем не свойственно, чтобы доказать ей свою храбрость. Но так уж ли я смел? Ведь несколько раз я готов был бросить все, предать свою мечту, остаться человеком. Каким бы я стал, не случись всего этого? Очередным повесой, частью нашего общества? Даже Ладимир намного честнее с собой, идет к цели, не сомневается в своих решениях. Для безумца это вовсе не плохо. Да и кто из нас двоих безумен, если рассудить? Ладимир помогает мне пройти все алтари за какую-то таинственную награду от Джоя. Аталэйнт, может быть, и взбалмошная особа, но на все готова ради любимого… А ведь Мадлен не пошла бы со мной в это путешествие. Даже если бы я попросил, я чувствую это».
Вечерело. На прозрачно-синем небе стали зажигаться одна за другой привычные звезды, расположенные совсем иначе, чем в обычном мире. Полярная звезда весело сияла на юге, а Южный крест висел, указывая на восток. Артес сверился с компасом, с картой, которая была приспособлена к обычным земным измерениям, и продолжил направлять корабль вперед.
Внезапно по морю пошли волны. Ладимир, ничего не объясняя, отправил Аталэйнт в каюту и облокотился о борт корабля. Артес вопросительно посмотрел на него, но рысь по-прежнему смотрела в воду. Однако ясно было, что Ладимир не стал бы просто так удалять принцессу с палубы, и Артес пытался вглядеться в воду. Море забурлило, и под сутолокой белой пены и тёмных волн Артесу померещилось что-то чёрное. Он едва успел увести корабль в сторону, как из воды начал появляться остров.
Конечно же, и Артес, и Ладимир читали о таких всплывающих островах, а Ладимир даже смотрел фильмы, но увидеть подобное чудо вживую было удивительно.
Примерно через полчаса остров показался целиком. Покружив вокруг него, ориентируясь только благодаря рассеянному свету звезд, путешественники причалили к бамбуковому помосту. Ночевать решили на корабле, не очень доверяя этому чуду природы.
Утром Артес проснулся из-за пения какой-то птички, которая сидела на окне его каюты. Он вышел на палубу, где уже завтракали Аталэйнт и Ладимир. Принцесса ела вяленое мясо, яблоки, сухарики и пила кофе, а Ладимир опять задумчиво жевал какую-то корочку.
– Кто пойдет со мной на остров? – налив себе в жестяную кружку кофе, поинтересовался Артес.
– Я бы прогулялась, – сказала Аталэйнт, вытирая руки серой салфеткой подозрительного вида. – Ладимир, может быть, мы походим около воды?
Проводник загадочно посверкал глазами, ответил какой-то странной тирадой, но в целом вроде как согласился.
Все трое сошли на берег. За ночь песок немного просох. На растущем возле кромки волн кусте сидела птичка. Она смешно покивала путешественникам сиреневой головой с хохолком, и вдруг, к их изумлению, нырнула в воду. Сквозь прозрачную толщу было видно, что птичка стала красивой фиолетовой рыбкой. Ладимир тут же осмотрел кусты, и пришел к выводу, что и они под водой оборачиваются водорослями.
В глубь острова с берега вела усыпанная камнями дорожка. Гуськом молодые люди пошли по ней и, пройдя около трехсот метров, достигли поляны, с которой открывался панорамный вид на остров. Оказывается, они причалили на горной стороне, поэтому им предстояло спускаться вниз по довольно крутому холму. Вся долина была затянута утренним туманом, поэтому разглядеть что-то было трудно.
По мере того, как путешественники преодолевали спуск, из тумана проступали контуры высоких деревьев и кустов с диковинными цветами. В кронах пели проснувшиеся птицы, а под одним кустом мелькнул пушистый ярко-рыжий лисий хвост.
Наконец они достигли самого низа. Перед Артесом, который шёл первым, раскинулась небольшая деревня. Домики, построенные в японском стиле, ютились на небольших холмах. С горы с шумом стекал водопад, образующий реку с множеством притоков. Через каждый поток был перекинут каменный мостик, с поросшим на них мхом. Около домиков были миниатюрные садики с кривыми низкорослыми деревьями, за изящными каменными заборами, украшенными иероглифами.
Поскольку Артес застыл, наслаждаясь видом деревни, Ладимир по-кошачьи скользнул мимо него. Он окинул взглядом местность, сказал: «А пошло оно к чёмору!» – подхватил упирающуюся Аталэйнт под локоток и исчез.
Артес не успел даже слова сказать. Постояв еще немного, он решительно вошел в деревню. Из ближайшего домика сразу же показался невысокий, узкоглазый мужчина в кимоно, который что-то резко прокричал Редворду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments