Ворон хозяина не выбирает - Тисато Абэ Страница 51
Ворон хозяина не выбирает - Тисато Абэ читать онлайн бесплатно
У Юкии от удивления сам собой широко открылся рот.
Увидев глупое лицо пажа наследника, Рокон захохотал богатырским смехом и почесал голову:
– Вообще-то, я и Сумио хотел пригласить. Но он, как увидел меня, рванул так, будто ему пятки подожгли. Я даже восхитился: надо же, какие крылья, ловко улизнул. Да, Сумио мне бы пригодился, – продолжал Рокон. – Но и из тебя выйдет толк, если над тобой как следует поработать. Я бы за тобой присмотрел. Ну что, пойдешь со мной?
От такой решительности Рокона Юкия растерялся, но тут вспомнил о том, что тот пользуется популярностью среди военных. По его поведению в Таниай в это трудно было поверить, но теперь Юкия начал понимать, почему это так.
– Простите. Я благодарен вам за предложение, но я ведь служу молодому господину.
– Хм. То есть, хотя тебя послали на разведку в опасное место, ты все-таки верен хозяину.
Юкия хотел возразить, что ничего он не верен, но вовремя закрыл рот.
– О чем вы говорите?
– Я о том, как я в Таниай зарезал типа, который своевольничал. В соседней комнате ведь был ты? Мне сразу показалось, что там кто-то есть, но я-то думал, это кто-то из тамошних работников. А вот когда мы с тобой заговорили, я понял, что ты мне кого-то напоминаешь. Я ошибся?
Юкия собрался было все отрицать, но тут же прикусил язык. Рокон с интересом ждал его реакции. Он как будто просил подтвердить его догадку, но на самом деле прекрасно знал, что там был именно Юкия. Если попытаться сейчас как-то отвертеться, это все испортит.
Глядя на напряженное лицо Юкии, Рокон тихо засмеялся.
– Одно только то, что ты не врешь, похвально. Ладно, так и быть, сделаю вид, что я тогда тебя не заметил. Я не сказал ничего такого, чего нельзя слышать другим, да и не боюсь, что меня там видели. Ну, иди.
Рокон легонько толкнул Юкию в плечо.
– На этот раз я сделаю вид, что не видел тебя, но второго раза не будет, имей в виду. Если хочешь подслушивать, делай это открыто. Честно говоря, ты мне понравился. Не хочу тебя убивать.
Рокон говорил искренне, и Юкию будто ледяной водой окатили.
– А хозяину привет передавай, – добавил он без иронии.
Юкия обернулся птицей и взмыл в небо. Он испугался Рокона, который махал ему рукой, беззаботно смеясь, поэтому полетел к дому без оглядки.
* * *
– Ну как? Закончили беседовать с главой Южного дома?
С этими словами Рокон, проводив взглядом пажа молодого господина в облике птицы, развернулся: перед ним стоял Нацука, который следил за беседой, укрывшись в тени дома. Он скрестил руки, спрятав их в рукава.
– Это был слуга наследника?
– А вы его знаете?
– На новогоднем пире у северных я посоветовал отправить его в Тюо.
– Мне показалось, он гораздо более собран, чем мальчишки из аристократов Тюо. У Его Высочества наметан глаз, умеет выбирать людей. – И Рокон преувеличенно развел руками в стороны. – И все же присутствие пажа молодого господина на той встрече вряд ли было случайным. Кто-то передает информацию о нас.
Голос Рокона не выдавал никаких эмоций.
– А вы сами ничего на этот счет не припомните?
Нацука молча сверкнул глазами, и Рокон ухмыльнулся.
– В последнее время Ацубуса ведет себя странно.
– Ты о чем?
– О том, что он зачем-то встречался с наследником, вы, господин Нацука, и сами наверняка знаете. Похоже, что теперь он втайне от меня и от вас что-то замышляет.
– Это точно?
– Что замышляет – я почти уверен. Я-то ладно, но то, что он не говорит об этом даже вам, неприемлемо. Он делает что-то, что противоречит вашей воле. Не станет ли слишком поздно?..
Рокон неприятно улыбнулся, поддразнивая Нацуку. Тот, прищурившись, внимательно посмотрел на своего телохранителя.
– Что ты хочешь сказать?
– Может, вы наконец мне поверите?
На лице Рокона была улыбка, но глаза смотрели беспощадно.
– Я не такой, как Ацубуса, – не собираюсь действовать против вашего желания. Если будет на то ваш приказ, я не пожалею себя.
Улыбка незаметно исчезла с его лица.
Нацука, не сводя глаз с телохранителя, серьезно сказал:
– Мне казалось, что я уже верю тебе.
– Тогда хватит меня недооценивать. – Рокон вдруг заговорил грубо и теперь выглядел как лютый разбойник.
Нацука остался невозмутим, но подобрался, видя такую внезапную перемену: «Неужели это оно?»
– Рокон!
– Когда ты отослал меня из зала, я уже понял, о чем будет разговор.
Глаза Рокона были похожи на глаза дикого зверя, рвущего добычу, он развернулся к Нацуке и встал с ним лицом к лицу.
– Ты хочешь использовать меня, а потом от меня избавиться.
– Но ведь это…
Нацука хотел сказать, что сказал это лишь для виду, для главы Южного дома, но Рокон, покачав головой, перебил хозяина:
– Не поймите меня неправильно. Я не считаю, что это плохо. Делайте все что нужно. Возьмите то, что можно взять. Здесь, при дворе, это позволит вам завершить задуманное.
Рокон снова говорил вежливо, и Нацука нахмурился. Он хотел переспросить, что Рокон имеет в виду.
– Я предлагаю вам использовать меня.
От этих прямых слов Нацука прищурился:
– Чего ты добиваешься?
– Я же сказал: я не такой, как Ацубуса. Я готов выполнить все, чего вы хотите, готов к тому, что вы используете меня. Вот только… – Рокон фамильярно хлопнул Нацуку по плечу. – Приказ я хочу услышать непосредственно от вас.
Нацука пристально посмотрел на Рокона, но тот лишь радостно улыбался.
– Ты сказал, что готов к тому, что я тебя использую. Значит ли это, что и я должен быть готов к тому, что ты используешь меня?
– Раз вы это понимаете, тогда нечего колебаться, ведь во дворце все только то и делают. Мне кажется, лучше сразу принять это, – резко ответил Рокон. – Так или иначе, все, что я вам сказал, – правда. Это не пьяный бред, не вранье: я молча исполню любую вашу волю. Что скажете, господин Нацука? Вам не кажется, что гораздо лучше, если я буду вашим сторонником, чем врагом?
Последние слова прозвучали шутливо, Рокон улыбнулся.
При виде этой улыбки Нацука моргнул и устало вздохнул:
– Я знал, что это время скоро придет.
– Так я могу получить от вас прямой приказ?
– Пожалуй, да.
Нацука широко раскрыл глаза, и под этим взглядом Рокон, все так же скалясь, упал на колени.
– Я и раньше, и сейчас хочу одного и того же, – торжественно заговорил Нацука, жестко глядя на Рокона. – Я не прощу того, кто попытается нарушить мир в Ямаути, пусть даже это будет Ацубуса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments