Джига с ангелом - Дмитрий Дашко Страница 50
Джига с ангелом - Дмитрий Дашко читать онлайн бесплатно
Между нами сразу пристроилась Клюшка. Она злобно посматривала, но кусаться не собиралась. И то радость.
— Рассказывайте, как же это вас угораздило?
— Да ничего особенного, — пожал плечами Гвидо. — Вышел я из подсобки воздухом подышать — мы часто так делаем, когда администратор не видит. Тут меня сзади по башке и шарахнули. — Он показал крупную шишку на голове. — Я в отключку, а этот гад одежду стянул и меня голого в хранилище пустое засунул. Зачем ему одежонка моя понадобилась — ума не приложу. Я только к вечеру очнулся — голый, на холодном полу. Бр…
— А кто ударил, не знаете?
— Нет, — сокрушённо вздохнул Гвидо. — Не видел ни лица, ни фигуры. Сдаётся только — мужик это был, врезал по кумпелю крепко. Попадись мне сейчас — убил бы на месте. Из-за него которые сутки на кровати валяюсь, даже Клюшку не могу выгулять, приходится ей свои дела тут делать.
— Жаль, что не видели, — непритворно вздохнул я. — Надеюсь, вы с ним ещё встретитесь.
— Я тоже надеюсь, — скрежетнув зубами, сказал больной. — Мы с Клюшкой тогда развлечёмся. Я ему башку отвинчу, а псине печёнку отдам. Она у меня страсть как печенку любит, говяжью правда…
Больше ничего ценного узнать не удалось. Соскучившийся по гостям Гвидо рассказал пару занимательных историй из былой жизни, никоим боком не относящихся к расследованию, в итоге даже Клюшка стала смотреть на меня более благосклонно. В офис я приехал в состоянии лёгкой прострации. Было отчего голове пойти кругом. Слишком много ниток, которые, похоже, ведут сразу к нескольким клубкам. Ребус для частного сыщика. Поневоле начнёшь себе сочувствовать.
Однако всю грусть-тоску сняло появление Лиринны. Она мигом привела расстроенные чувства в норму старым проверенным способом. В общем, нормально дышать я сумел только к вечеру и тогда же задал первый вопрос на интересующую тему:
— Что, не зря на конюшне побывала?
— Не зря. — Лиринна прижалась ко мне и стала ласково гладить рукой мою щёку. — Хозяин конюшни — шикарный дядечка. Я ему очень понравилась.
— Так-так, — сквозь зубы произнёс я. — Число моих врагов увеличивается не по дням, а по часам.
— Ты ревнуешь, Гэбрил? — улыбнулась Лиринна.
— Я? Ревную?!! С какой стати? — с дрожью в голосе произнёс я.
— Молодец. — Губы Лиринны коснулись моих. — Ты мне нравишься таким.
— Каким?
— Мужественным и… глупым.
— Почему глупым? — обиделся я.
— Потому что я люблю только тебя. — Руки Лиринны обвили мою шею. — Дурачок.
— Спасибо на добром слове, — хмыкнул я.
Вот ведь странно, назвали дурачком, а на душе так хорошо и спокойно.
— А что ещё кроме шикарного дядечки удалось увидеть?
— Ухоженных лошадей, прекрасно оборудованные стойла, — начала перечислять Лиринна.
— Оглашай весь список, я тем временем посплю, — пошутил я.
— Я же говорила — дурачок, — засмеялась эльфийка. — Думаешь, я ничего не делала? Я ведь всё на коленях исползала, со всеми конюхами переговорила, даже с конём пообщалась.
Мои глаза полезли на лоб.
— Серьёзно?
— Конечно, — кивнула Лиринна.
— И что он тебе сказал? — доверчиво спросил я.
Эльфы не переставали удивлять. Знаю, что они умеют обращаться с животными, но вот чтобы болтать с лошадьми…
Лиринна лукаво повела глазками:
— Сказал, чтобы другого жениха себе искала.
— Ах, ты! — Я сгрёб девчонку в объятия, та радостно взвизгнула, прильнув к груди. — Задам тебе трёпку, чтобы мысль поменять меня на другого даже не возникала.
— Кто кому ещё и задаст, — с притворной обидой сказала Лиринна.
— Правда на моей стороне, — возразил я.
Мы немного побарахтались к взаимному удовольствию. Я узнал несколько новых приёмов клеста и без особого успеха применил столько же недавно освоенных. Всё же Лигрель был прав, когда сказал, что берётся меня обучать только из сочувствия. Закончилось всё боевой ничьей (сдаётся мне, Лиринна поддавалась).
— Кстати, не знаешь, что это такое?
Она взяла со стола свою сумочку и вынула из неё продолговатый предмет.
— Где ты его нашла? — сглотнув, спросил я.
— На конюшне. Конюхи сказали, что эта дрянь впилась в бок коня, на котором ехал майор. Из-за неё конь-то и понёс. Не пойму, на сучок конь напоролся или на что-то ещё.
Я вспомнил прогулку с Поппи по саду, тролля, вышедшего из намокших зарослей, державшего в лапах трубочку из стебля бамбука. Вспомнил убитую метким выстрелом птичку. Вывод напрашивался простой.
— Это шип, — сказал я. — Кто-то выстрелил в лошадь из духовой трубки. Возможно, Грым.
в которой странные события вертятся вокруг тролля.
— С какой стати троллю понадобилось стрелять в человека, спасшего ему жизнь? — поразилась Лиринна.
— Думаешь, я знаю, что творится у этих созданий под черепной коробкой? Я свои-то поступки порой объяснить не могу, а тут тролль… — Я поскрёб в затылке. — Ладно, чего голову ломать, сегодня же вечером постараюсь найти Грыма и допросить как следует.
— Допросить тролля? — Эльфийка не верила своим ушам.
— Ну да, — с деланным безразличием сказал я. — Могу повторить ещё раз, если не дошло.
— Можно подумать, ты у нас каждый день троллей допрашиваешь.
— Не каждый, конечно, но ведь когда-то начинать нужно. Раз уж сумел укротить эльфийку, свернуть в бараний рог тролля — плёвое дело, — лукаво подмигнул я Лиринне.
Её задел хвастливый тон высказывания, она встала, уперев руки в боки, и заявила с неприкрытым вызовом:
— Размечтался. Кто кого ещё укротил, спрашивается.
Я не стал продолжать шутливую пикировку: дай компаньонке волю, проспорили б до утра — эльфийское упрямство — штука серьёзная, без боя Лиринна никогда не сдастся, и махать белым флагом однозначно выпадет мне. Плохой мир лучше доброй потасовки, разгорающийся пожар следовало притушить, направив мысли невесты в другое, более спокойное русло, так что я достал план города и спросил:
— Лучше скажи: найдёшь на плане место, где майор упал с лошади?
— Попробую, — неопределённо ответила эльфийка.
Она взяла карту и принялась изучать с глубокомысленным видом: ни дать ни взять — полководец перед генеральным сражением. Я отодвинулся в сторону, дабы не стоять над душой — сам не люблю, когда за спиной стоят.
— Нашла, — радостно воскликнула Лиринна, — приблизительно здесь, даже не приблизительно — точно здесь. Вот, взгляни, Гэбрил. — Она смело ткнула пальчиком в карту.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments