И меркнет свет - Кейти Роуз Пул Страница 50
И меркнет свет - Кейти Роуз Пул читать онлайн бесплатно
– Еще четыре лиги. Мы справимся.
* * *
Остаток пути через пещеры все шли молча. Тревога снедала Беру, пока они шли во тьме. Чем дальше она уходила от Гектора, тем слабее ощущала его эмоции. Или, возможно, присутствие бога блокировало их.
– Когда я освобожусь из пут – лишь вопрос времени, – сказал бог. Беру чувствовала, как он скребется в печать Палласа, постоянное, тупое биение в голове, как еще один пульс.
– Ты хочешь сдаться, – сказал бог, – так что позволь мне обрести контроль. Так будет проще.
«Нет, – тут же ответила Беру. Но какой-то отчаявшейся, побежденной части ее хотелось погрузиться в забытье. – Я не отдам тебе контроль, чтобы ты убил всех моих друзей».
– А почему ты решила, что я их убью? – спросил бог. – Может, они мне уже нравятся. Я мог бы превратить их в своих любимчиков, когда снова освобожусь. Моих вечных, покорных слуг.
Бегу вздрогнула.
– Вы это чувствуете? – внезапно спросила Кхепри.
Беру подпрыгнула на месте при звуке ее голоса, моргая в свете лампы Кхепри в паре шагов впереди.
– Ветерок, – добавила Кхепри. – Выход уже близко.
Несмотря на усталость, мысль, что вскоре они могут выйти из темных, холодных пещер, придала им сил.
Как только Беру вышла в лунный свет и взглянула на небо, с ее губ сорвался вздох облегчения. Впереди нее Хассан закричал от радости.
Их окружали высокие деревья, уходящие верхушками в небо, и сквозь листья просачивался свет звезд. Свежий горный воздух заметно отличался от затхлого воздуха в пещерах. На мгновение Беру позволила себе расслабиться и просто дышать, прогнав подавляющий туман, хотя и чувствовала, как он собирается вокруг нее.
Они разбили лагерь у подножия водопадов. Полная луна висела высоко в небе, а их уши наполнял шум реки и деревьев. Ужин был простым, состоял из вяленого мяса и черствого хлеба. Так как все они были слишком уставшими, чтобы думать о костре, то забрались в палатки и легки на коврики для сна.
Беру была измотана, но спать не могла. Осторожно, чтобы не разбудить Эфиру и Кхепри, она вылезла из палатки и ушла в заросли. Девушка остановилась в убежище из низко опущенных веток и закрыла глаза.
«Ты – Беру из Медеи, – напомнила она себе. – Ты можешь с этим бороться. Ты будешь с этим бороться».
– Нет, маленькая смертная, ты не можешь.
– Беру?
Беру развернулась, и сила бога вскинулась в ней, прежде чем она успела ее остановить.
«Нет!» Беру вздохнула и напрягла все тело, подавляя силу бога. Она вспыхнула на ее пальцах, прожигая воздух.
– Эфира! – завопила девушка.
С оглушительным хрустом ветка одного из деревьев треснула и упала на землю. Эфира отпрыгнула, успев на пару дюймов увернуться от удара.
Беру бросилась к сестре:
– Ты в порядке?
Эфира просто смотрела на Беру широко распахнутыми и темными в мягком лунном свете глазами.
– Ты ранена?
Эфира медленно покачала головой:
– Это ты сделала?
– Это был несчастный случай. – Беру тяжело дышала. – Ты застала меня врасплох.
Эфира отошла от Беру, все еще глядя на нее с чем-то, напоминающим ужас.
– Это был бог, не так ли?
Беру склонила голову. Она не могла врать Эфире.
– Он берет верх? – спросила сестра. Ее голос был таким осторожным, что Беру едва его узнавала.
Она подняла взгляд:
– Нет. Это была ошибка. Рефлекс. – Она все еще чувствовала вибрацию силы и жжение Четырехлистной Печати, удерживающей ее. – Я в порядке.
Беру видела по глазам Эфиры, что та ей не верила. Они всегда говорили друг другу именно это, словно, произнеся эти слова вслух, они могут сделать их правдой.
– Иди сюда, – сказала Эфира и, обняв Беру одной рукой, прижала ее к себе.
Беру хотела воспротивиться, боясь, что может снова навредить сестре, но в конце концов сдалась и прижалась к ней, опустив голову ей на плечо. Девушки стояли молча в темноте, восстанавливая дыхание, и Беру позволила себе притвориться, что старшая сестра может защитить ее от всего этого.
– Я в порядке, – снова произнесла она. У нее не было другого выхода, потому что им все еще предстоял долгий путь. И если Беру потеряет контроль, если ослабнет хоть на мгновение и позволит богу прорваться, то все их усилия окажутся напрасными.
Джуд с Гектором мчались по темным тоннелям и искали место, куда заманить свидетелей. Они уже знали, что их значительно превышают числом – Антон насчитал по крайней мере две дюжины свидетелей, следовавших за ними, – так что единственной надеждой на успех оставалось правильное использование местности.
Наконец они нашли место, откуда можно было устроить атаку. Они спустились по узкой шахте, приведшей их в похожее на пещеру помещение. По трещине в стене бежал маленький водопад из подземной реки, которая текла через систему пещер в гору.
Они положили ошейник Божьего огня на пол, прямо за глубоким прудом, созданным водопадом, и стали ждать на скалистом выступе, нависавшим над остальной частью пещеры.
Ожидание не затянулось. Как и предупредил Антон, свидетелей было около двух дюжин. Они спустились по той же узкой шахте, что и Джуд с Гектором, один за другим. Только вот Антон не предугадал, что это не свидетели шли за ними по пещерам, а паладины.
Сердце Джуда рухнуло вниз, когда он заметил темные волосы и мощное тело Ярика, присевшего, чтобы рассмотреть ошейник.
– Где она? – прорычал Ярик. – И где все остальные?
Другие разошлись по пещере, ища и прислушиваясь в поисках добычи.
Гектор коротко кивнул Джуду. Пришло время. Раз это оказались паладины, а не свидетели, шансов у Джуда и Гектора стало меньше, но в целом это ничего не меняло. Им нужно было защитить Антона и остальных.
Глубоко вздохнув и быстро пройдя через коа, чтобы призвать Дар, Джуд спрыгнул со скалистого выступа и обнажил меч. Гектор приземлился рядом с ним.
Несколько паладинов развернулись, обнажая свои мечи.
– Клятвопреступники.
Сомнений не было, когда паладины врезались в Джуда и Гектора в лязге стали. Джуд прислушивался к движениям Гектора позади, они оба знали, куда нанесет удар каждый из них, и сосредоточились на том, чтобы зажать паладинов между стеной пещеры и водой, отрезая им пути отступления. Такая стратегия позволит им обоим расправляться с оппонентами по парочке за раз и не даст окружить друзей.
Джуд атаковал и парировал, уворачиваясь среди сталагмитов, торчащих из пола пещеры, словно изогнутые зубы. Каждый наносимый им удар по бывшим братьям и сестрам по оружию напоминал удар в живот. Но способа избежать схватки не было, если он хотел покинуть это место живым.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments