Свирель Гангмара - Виктор Ночкин Страница 5
Свирель Гангмара - Виктор Ночкин читать онлайн бесплатно
— Так наняли бы опытного колдуна, — осторожно произнес Петер. — Если боитесь магии Марольда, обратитесь к более сильному чародею.
— К тебе, что ли? — хмыкнул Свен. — Не смеши, Петер!
— Почему же ко мне? Вот мой наставник…
— Брось, парень, — Свен не улыбался, — кто же к колдуну обратится за помощью против колдуна? Вы же все одна шайка, своему брату поперек не станете ничего делать. Ворон ворону глаз не выклюет!
— Ерунда. — Петер был искренне удивлен, уж он-то знал, как иные колдуны ненавидят собратьев. — С чего ты это взял?
— Все так говорят, — отрезал Свен. — Вы, чародеи, непременно друг за дружку стоите… Ладно, Петер, ты не дуйся там в своем капюшоне, я против тебя ничего не имею. Если что, заходи к кузнецу Мейдеру, я у него подмастерьем сейчас. Бывай!
Петер кивнул и задумчиво принялся за пиво. Рассказанное земляком выглядело довольно странно. Не сам ли Марольд распускает слухи о собственном великом могуществе? И почему горожане уверены, что не следует обращаться за помощью к другим чародеям? Наверное, нужно рассказать все наставнику, пусть мастер Ригирт разбирается. Если чародея заинтересует происходящее в Пинеде, он захочет задержаться в родном городе Петера подольше.
Ученик допил пиво, сгреб кружки и отправился в трапезную — докладывать наставнику.
Тот приветствовал Петера взмахом руки.
— Ну как, разузнал что-нибудь интересное?
— Да, мастер, кое-что проясняется. — Петер придвинулся к наставнику и заговорил совсем тихо. — Говорят, в лесах возле Пинеда скрывается какой-то Марольд Черный, он разбойник и владеет магией. Его людей все боятся и…
— И платят Марольду дань, — закончил Ригирт. — Только что наш хозяин вручил двум мужланам кошелек и не взял платы за пиво. И еще, ученик…
Чародей выдержал паузу. Петер ждал.
— И еще нас ждут неприятности.
— Неприятности, мастер?
Петер ждал разъяснений. Если бы им в самом деле грозило что-то серьезное, наставник не был бы так иронично настроен. Сейчас толстые губы чародея растягивались в совершенно благодушной улыбке, предстоящие неприятности скорее всего обещали обернуться развлечением. Развлечения жизнерадостный Ригирт любил.
— Да, мой друг. Пока наш хозяин наливал разбойникам пиво, пока они пересчитывали монеты, разговор у них шел в основном обо мне.
— Они глядели в вашу сторону, мастер?
— Пялились. Пару раз указали хозяину пальцем, расспрашивали. У них хорошие осведомители, так что бандитам уже известно, что нынче в город прибыл маг.
— Что же теперь будет? Нам следует ждать нападения?
— Это не исключено, — Ригирт кивнул, веселое настроение чародея противоречило его собственным словам, — но скорее нас просто постараются выпроводить из города. Связываться со мной им вряд ли охота… О, гляди, сейчас начнется.
Место хозяина за стойкой занял парень в фартуке, а сам кабатчик медленно двинулся к столу, занятому колдунами. Шагал он нерешительно и глядел в пол, было видно, что предстоящий разговор ему не нравился заранее.
— Э, почтенные…
— Да, мастер? — с прежней безмятежной улыбкой отозвался чародей.
— Прошу простить… э… — Кабатчик никак не мог решиться произнести самое неприятное. — Я это… Попрошу… В общем, попрошу покинуть мое заведение.
Ригирт покачал головой и, придвинув к себе посох, осторожно снял с набалдашника чехол. Показался янтарный шарик, на две трети прикрытый медной сеткой. По полированной поверхности янтаря пробежали крошечные искры, хозяин «Счастливого колеса» шумно сглотнул. Улыбка мага стала еще шире.
— А могу ли я, — промурлыкал чародей, — осведомиться о причинах столь… столь странной просьбы? Почему эта удивительная идея пришла вам, почтенный, в голову на ночь глядя, когда я уже не смогу отыскать иной ночлег?
— Колдун в доме — плохая примета. К неудаче… — промямлил кабатчик.
— А прогнать колдуна — к пожару и разорению, — наставительно заметил чародей. По янтарю на его палке снова пробежали искры, теперь более крупные.
— Гилфингом Светлым прошу, — совсем тихо взмолился хозяин «Счастливого колеса», — не губите. Клянусь, не хотел… не моя это воля…
— Понимаю, — Ригирт перестал улыбаться, теперь он говорил очень серьезно, — но куда мне-то деваться? Ночевать под забором? Известному чародею такое не пристало!
Хозяин уставился на собственные башмаки и вздыхал. Разговоры за соседними столиками смолкли, посетители с опаской косились на искрящий посох Ригирта. В трапезной стало тише. Петер, который прекрасно понимал хозяина постоялого двора, пожалел беднягу.
— Мастер, — обратился он к наставнику, — если вам угодно, я знаю дом, где мы можем переночевать. Четверть часа ходьбы отсюда.
— Ну, если так… — Ригирт задумался. Или только сделал вид, что задумался. — Однако я уже уплатил за ночлег…
— Все верну, — торопливо заверил кабатчик, — все до последнего гроша! И за пиво с вас не возьму! Да еще кувшин в придачу — за счет заведения! Не держите зла…
— Ладно, — кивнул маг. — Договорились. Постой, ученик, а как же Велинартис? Хозяин, что, если наш осел у тебя переночует?
— Э… — Кабатчик замялся. Об осле ему разбойники ничего не говорили, но и рисковать бедняге не хотелось.
— Осла завтра заберем, а сегодня пусть остается, а? — предложил Петер. — До утра?
Хозяин утер испарину и махнул рукой:
— Ладно! Извольте из комнаты вашу поклажу забрать, а я пока пивка с собой…
И тут же скрылся на кухне.
Пока шагали по ночному городу, Петер пытался вычислить, что у наставника на уме. Мастер Ригирт наверняка уже составил некий план, исполнение которого (вне всяких сомнений!) венчается мешочком звонкой монеты… но что это за план?
Расспрашивать ученику не положено, поэтому Петеру оставалось только гадать, какое приключение ожидает его в родном городе. Приключение, связанное с Марольдом, разумеется…
Вот и дом. Петер даже не предполагал, что возвращение под родной кров окажется таким волнующим. Днем-то, когда с соседом говорил, никаких сентиментальных мыслей не возникало, а тут вдруг — пока отдирал доски, которыми была забита дверь, — и сердце заколотилось, и какой-то подозрительный ком к горлу подступил…
Учитель снова стянул с набалдашника посоха чехол, и янтарь засветился холодным синеватым светом. В соседском доме зашебуршились, что-то звякнуло, качнулась занавеска, но ни выглянуть, ни даже запалить свечу Керт так и не осмелился.
Наконец последние ржавые гвозди поддались усилиям Петера, скрипнула, растворяясь, дверь — и маг с учеником вступили в затхлое нутро давно заброшенного дома. Петер потянул воздух, словно надеясь уловить знакомые с детства ароматы, но нет, сырой воздух, гниль и запустение. Слегка тянет плесенью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments