Гувернантка для чудовища - Тереза Тур Страница 5
Гувернантка для чудовища - Тереза Тур читать онлайн бесплатно
- И. Что-нибудь подешевле.
- Конечно. В статусе кого вы отправляетесь?
- А. это важно?
- Очень! - бровки на юном, сосредоточенном личике поползли вверх. - Если невесты, то.
- Нет-нет, - испуганно затрясла я головой (только этого не хватало!). - Гувернантки.
- О. - на лице девушки в равной степени отразились облегчение (видимо, у гувернанток всё куда проще, чем у невест), и разочарование (покупка, скорее всего, будет не такой уж крупной). - Всё ясно. Тёмное. Неброское. Стильное.
- Наверное, да...
- Если денег немного, - продавщица хлопнула в ладоши - нужные манекены переместились вперёд, ближе к нам. - Рекомендую обратить внимание на модели прошлого сезона - цены на них уже снизили. Видите? Посмотрите сюда. Мода на форсу рукавов в последнее время изменилась, и.
Странно. Обычно я прекрасно запоминала новый материал. Например, на лекциях по заклинаниям призыва кладбищенских растений, а тут. Она говорит, говорит. А я не запоминаю, изо всех сил сдерживая предательски напрашивающийся зевок.
Три платья. Чёрное, серое и лиловое.
- Видите разницу? - девушка приподняла рукав и показала на платье, выставленное на витрине.
Разницы я не видела. Вообще никакой. Наверное, я занимаюсь своим делом, и это радует. Но разочаровывать такую милую, старательную девушку не хотелось. Как -то неприлично, что ли? Человек ведь со всей душой.
- Я их возьму, - кивнула и совершенно счастливая, достала кошелёк. - Все три! Хватит на весь год.
Зря я это сказала. У меня осторожно поинтересовались, не понадобятся ли туфельки, бельё, перчатки и. шляпки. Дурман-трава, и за что мне всё это?
- Да. Наверное, - всхлипнула я, доставая из потайного кармана мантии с таким трудом отложенные запасы.
Счёт к милорду Ройсбургу вырос вдвое - мало я его тогда зачарованной крапивой приложила... Мало!
- Вам пойдёт растительный декор - очень актуально в этом сезоне! - оптимистично заявила продавщица.
- Растительный? - я немного оживилась. - Давайте!
- .Уффф! - я сгрузила покупки на пол.
Еле дотащила! Посыльных в Академию не пускали, а жаль.
С тоской посмотрела на ряды ящиков с цветами. Почти все полки заставлены, остальное -под потолком, да здравствует мною улучшенное левитирующее зелье!
Вот только вслед за мною ящик не полетит - подобные фокусы строго отслеживаются Советом - защита от воровства. Оно и понятно, эдак всю оранжерею стащить можно. А только мне от этого не легче! Как, скажите на милость, я поволоку свою бесценную коллекцию растений в поместье некромага?
Это же мои собственные образцы! Экспериментальные!
Холёные. Капризные. Любимые.
- Не поеду! Не поеду - и всё!
- Динь-динь-динь... Не-грус-ти! Динь-динь! - запели белоснежные лепестки тюльпанов, и на душе сразу стало легче.
Уникальная разработка - цветут круглый год, помогают найти себя и выход из любой ситуации!
- Отобьёмся, - улыбнулась я им. - Вы ведите себя хорошо, а я отправлюсь искать Клайва. Договорились?
- Уехал, - с придыханием проговорила секретарша.
Мне тут же захотелось спросить, зачем же он приходил, но. По поджатым губам поняла, что от меня только этого и ждут. Тогда она приподнимет брови, наклонит голову вправо, точь-в-точь как одна моя знакомая ворона с кладбища, и скажет (мерзким таким голосом): «Это вас, адептка, совершенно не касается!»
- Простите за беспокойство, - развернулась и ушла.
Очень надо! Я девушка простая. Сама схожу в фамильный особняк Феррерсов и узнаю у Клайва!
Слуги в особняке Феррерсов были в разы высокомернее хозяев. Обычная история. Дворецкий глаз не спускал, пока я ждала в огромном, помпезном холле. Зря он так... Я, конечно, не особо солидно смотрюсь в ученической мантии, но красть хозяйское столовое серебро мне ни к чему. Если уж на то пошло, меня куда сильнее интересуют саженцы.
- Аби, детка! Как же я рада тебя видеть, - выпорхнула навстречу мама Клайва, одарив дворецкого беспомощным взглядом. - Дюк - неисправимый сноб, - шепнула мне миледи. -Но я ничего не могу поделать! Он держит в строгости прислугу, и они отлично работают -приходится мириться с его странностями, девочка...
Каждый раз мама моего друга говорит что-то в этом роде. Ей не хотелось меня обижать, но ничего не поделаешь - разница в статусе. Род Феррерс принадлежит верхушке аристократического общества, а я...
Однако как только знатная дама искренне поверила в то, что я не собираюсь женить её единственного сына на себе - тут же прониклась симпатией и сочувствием к умной, скромной и талантливой девушке. Это она порекомендовала меня в качестве консультанта салону красоты. Ради такой клиентки, как леди Феррерс, салон был готов на что угодно, а тут ещё и выяснилось, что мои разработки по уходу за кожей волшебно действуют на состоятельных дам!
Благодаря этому деньги у меня были - я не просто не голодала, хватало даже на некоторые образцы для собственных исследований! Однажды я потратила всё, что заработала, на личинки лунных червей, что насыщают землю магией надежды.
Мы прошли в гостиную, где миледи собственноручно разлила чай - знак, что я принадлежу к близким людям.
- Хотелось бы поговорить с Клайвом, - вопросительно уставилась я на хозяйку дома, принимая чашку.
- Сама не знаю, где сын, - побледнела миледи. - Он приехал. Поцеловал. Сказал, что всё будет хорошо...
Она вдруг закрыла лицо руками. Я поставила чашку на столик, села рядом и обняла, плюнув на этикет.
- Жаль, что Клайв не влюбился в тебя. Что вы не пара...
- Что?
Я действительно это слышу, или у меня начались галлюцинации от пережитого?
- О чём это вы? Мне всегда казалось, что.
- Что я одобряю вашу дружбу с Клайвом лишь потому, что вы не заходите дальше?
Я кивнула, смутившись.
- Как любая мать, я не в восторге от охотниц за нашим состоянием, но. Ты - хорошая девочка. Нелегко идти против общества, но я бы на это пошла, если бы мой. мой. Аби! Мой мальчик.
- Что с Клайвом?
- Не знаю, - она встала, подошла к окну, и немного помолчав, продолжила. -Он. Г оворят, что ещё легко отделался.
Я незаметно сжала кулаки. Ничего себе, «легко»! Вспомнила, как выглядит аура некромага, и тут до меня дошло, что его мама - зверомаг, а значит, тоже всё это видит.
- Никто не может помочь, - послышался тихий голос. - Ему и остальным некромагам из отряда. Даже милорду Ройсбургу! А уж при его влиянии и связях. Как бы сильно милорд не скрывал, слухи всё равно идут. в обществе. Шёпотом, конечно. И далеко не везде, но. Г оворят. Г оворят, с ним произошло что -то совершенно ужасное. И теперь он.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments