Обмануть Властелина Льда - Элис Айт Страница 5
Обмануть Властелина Льда - Элис Айт читать онлайн бесплатно
– Что? – переспросил я, осознав, что все это время слуга что-то говорил.
Тот откашлялся.
– Я перечислял родословную леди дель Гранде, ваша светлость. Все ее предки верно служили правителям герцогства, и в ее роду нет никого, кто владел бы магией.
Так себе уточнение – невозможно было предсказать, у кого проснется дар к магии, а у кого нет. Никто из герцогов Маравийских, то есть моих предков, не управлял водой и тем более не повелевал льдом. Огненные, земляные маги, менталисты – кто угодно, но не ледяные маги. В роду моей матери волшебников тем более не было, иначе бы она не была простой служанкой.
– У самой леди дель Гранде что с даром?
– Его нет, ваша светлость, – поспешил заверить слуга. – Проверена еще в юности и сочтена полностью непригодной к колдовству.
Я еще раз оценил портрет, от которого не мог оторваться. А хороша, даже если художник приукрасил!
– Оставь ее.
– Уверен, Исар? – настороженно поинтересовался Алард. – Она привлекательна, но не из самой богатой семьи. Было бы выгоднее заключить брак с более видными аристократами…
– …которые поддержат мои права на трон, если кто-то из других претендентов сочтет, что там не должен сидеть бастард, – вздохнул я.
Старая песня. Сколько раз я ее слышал? Не меньше тысячи.
Я встал с трона и спустился с возвышения к слуге, который растерянно схватился за картину и не знал, что делать – то ли убирать, то ли оставлять. Его можно было понять. Я забраковал уже около десятка портретов.
В общем-то, абсолютно все, что мне показывали до этого. Но в этой было что-то такое… Нечто, отчего я даже забыл, что меня обычно не тянет к блондинкам с выразительными пухлыми губами. Это же вроде я пяток портретов назад доказывал, что мне не важно, насколько красива жена, если она непроходимо глупа?
Неожиданная мысль заставила меня задуматься. Я поближе подошел к портрету и всмотрелся в очаровательные черты. Слуга тоже с трудом отводил от них взгляд. Даже счастливо женатый Алард украдкой поглядывал в нарисованный вырез.
Что-то определенно не так.
Благо времена, когда я испытывал сложности в доступе к магическим артефактам, давно закончились. Это подростком приходилось смотреть голодными глазами на витрину единственной колдовской лавки в захолустном городке, где жила моя мать, а сейчас в моем распоряжении находились сотни зачарованных предметов. Некоторые защитные амулеты всегда были при мне. С учетом подозрений, что герцога, моего настоящего отца, отравили, полагаться только на стражу было бы глупо.
На сегодняшние переговоры я захватил кольцо с прозрачным камнем, который начинал бледно светиться, если на хозяина пытались воздействовать очаровывающей магией. Оно так и не пригодилось, к тому же выпуклое украшение мешалось на руках, привыкших к сложному плетению колдовства больше, чем к чему-либо иному. Поэтому, отпустив послов и пригласив слугу с портретами невест, я сунул кольцо в карман.
Теперь прозрачный камень, обрамленный серебром, светился. И не просто тускло блестел, а переливался радугой.
Я усмехнулся. Хитрая девчонка.
– Леди дель Гранде наложила на портрет очаровывающее заклятье, – объяснил я для остальных.
– Что?!
Алард встрепенулся.
– Отказывай, Исар, – нервно произнес он. – Мало того что она небогата, так еще и владеет магией.
– Не владеет, – напомнил я. – Если бы и владела, то без образования не смогла бы наложить на портрет очаровывающее заклятие, которое продержалось бы так долго. Думаю, она наняла кого-то, кто смог это сделать.
И это было уже интересно. С одной стороны – явная хитрость. С другой – никто из кандидаток в невесты не проявил и искры творчества. Наоборот, все они как будто старались спрятаться друг за другом. Одинаковые портреты, одинаковые списки с перечислением достоинств – все это было так же скучно, как инвентарные описи. Но я не покупал безделушку, я брал себе жену, которой придется помогать мне в управлении герцогством. Или, по меньшей мере, мне в этом не мешать.
А эта красотка сама рвалась во дворец. Это одновременно обнадеживало и вызывало подозрения. Неужели нашелся кто-то, кому-то не противен Ледяной Ублюдок, в обход именитых людей оказавшийся на троне независимого герцогства? Или девчонка просто охоча до власти, и ей неважно, через кого она получит корону?
Я задумался над этим и тут же раздраженно нахмурился.
Некогда мне играть в брачные игры. Оборотни уже внутри Маравии. Пока только отдельные шпионы, но если бы я не озаботился ледяным барьером, то сейчас в герцогстве были бы уже десятки, а может, и сотни тварей, не испытывающих никакого восторга по отношению к людям и мечтающим захватить нашу страну. Вот чем нужно заниматься, а не выбирать бесполезную красавицу по картинке.
Я снова развернулся к слуге.
– Пригласи во дворец эту, эту и эту, – я почти наугад ткнул в несколько портретов, показавшихся более привлекательными, чем другие. Затем, поколебавшись, все же добавил: – И леди дель Гранде.
– Исар, – Алард все еще казался неуверенным. – Прошу, подумай снова. Благородная девушка, прибегающая к магии, это как…
– Как бастард, родившийся от служанки и влезший на герцогский трон? – перебил я.
Под моим мрачным взглядом старый друг притих.
– Брось, Алард, – я вернулся на обитый красным бархатом трон и в задумчивости коснулся позолоченного подлокотника. – Я еще ни на ком не женюсь. Что можно сказать по портрету? Ничего. Пусть девушки соберутся во дворце, покажут себя. Дель Гранде, похоже, очень хочет, чтобы герцогство досталось ей, вот она и станет главным испытанием для остальных. А там посмотрим, кто из них справляется достойнее.
– Хм, – Алард задумался. – А это неплохая мысль! Объявим о проведении отбора. Для знати это станет развлечением, заодно отвлечет всех от недовольства по поводу возведения барьера.
На моих губах расползлась улыбка – подозреваю, кривоватая, потому что была омрачена усталостью.
– Я всегда тебе говорил, что гениален.
Алард только вздохнул. Ему не нравилась идея с барьером, и он сообщил мне об примерно столько же раз, сколько о том, что я должен жениться на выгодной партии.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments