Половинный код. Тот, кто умрет - Салли Грин Страница 49

Книгу Половинный код. Тот, кто умрет - Салли Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Половинный код. Тот, кто умрет - Салли Грин читать онлайн бесплатно

Половинный код. Тот, кто умрет - Салли Грин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Грин

Проходит совсем немного времени, и я слышу, как со скрипом трогается с места лифт. На этом этаже лифтовой двери нет. Так что это могут быть они, а может быть и кто-то другой. Я чувствую, что снова начинаю задерживать дыхание. Тут этажом ниже лифт останавливается, дверь открывается, и какие-то люди начинают подниматься по лестнице. Молча. Охранников оказывается пятеро, они все бугаи, такие же, как в здании Совета. Только одеты иначе – не как охранники и не как Охотники, а просто, как фейны, в джинсы, куртки и джемпера.

Когда они останавливаются возле дверей тюрьмы, то полностью заслоняют мне обзор – у меня перед глазами оказываются только широкие спины пятерых здоровых мужиков. Один что-то бормочет – «синий пень», что ли. Дверь открывается, они входят, дверь снова захлопывается, и это все, что мне удается увидеть и услышать.

«Черт, все без толку».

«И что теперь?»

И тут на лестнице снова раздаются шаги. Они становятся громче, медленнее, и наконец над верхней ступенькой лестницы вырастает голова еще одного охранника. Шестого.

Он подходит к двери, вставляет в скважину маленький ключик, потом наклоняется к той стороне, где петли – а не к той, где замок, – и говорит: «Весенний день». Произнося пароль, он поворачивает ключ левой рукой, и дверь распахивается. Через его плечо я на мгновение вижу небольшую комнату с ярко-оранжевыми стенами и второй дверью, тоже оранжевой. Потом первая дверь захлопывается.

Я возвращаюсь к Габриэлю и Селии не спеша, по-прежнему озираясь на каждом этаже Башни – вдруг что-нибудь да покажется мне подозрительным, – но ничего не нахожу.

Селия, похоже, довольна – если это вообще про нее. Она говорит:

– Система действует как раньше. Ты пройдешь. Но, конечно, внутри тебе сразу придется заняться стражей, и так далее, и так далее.

Я поворачиваюсь к Габриэлю и говорю:

– И так далее, и тому подобное: тут я профи.

Селия отвечает:

– Хорошо бы, если бы так.

Подонок

Когда мы возвращаемся из нашего путешествия к Башне, я сразу отправляюсь в макет здания Совета. Я знаю, что мне надо тренироваться, и хочу еще раз проверить свое знание планировки, к тому же, когда занимаешься делом, чувствуешь себя спокойнее. Сейчас ночь, а значит, есть возможность потренироваться в темноте.

Мне предстоит проникнуть в здание Совета через проход в подвальном этаже невидимым, и я с этого и начинаю: становлюсь невидимкой, прохожу узкими коридорами подвала, поднимаюсь на первый этаж, оттуда по главной лестнице дохожу до шестого, самого верхнего. Это место, о котором мы ничего не знаем, но я все равно прохожу там, где буду искать Уолленда. После настанет черед Сола. Поэтому я поворачиваю назад и тихо и незаметно скольжу по коридорам и лестницам к его личному кабинету на первом этаже. Этот фрагмент наших декораций состоит из брезента, натянутого на деревянные каркасы: они изображают залы заседаний и служебные кабинеты официальной части здания Совета.

Дует сильный ветер, он раскачивает каркасы и хлопает брезентом. Чем ближе к кабинету Сола, тем чаще я останавливаюсь, прислушиваюсь, оглядываюсь, представляю, где будет стоять охрана; наконец, все также невидимкой, я проскальзываю мимо них. У самых дверей кабинета я вдруг слышу голоса новеньких. Греторекс заставляет их тренироваться день и ночь, так что ничего странного, что и они тоже здесь, но я все же не хочу входить внутрь, пока они там. Да и вообще, я свой маршрут закончил, можно начинать сначала. И я уже поворачиваюсь, чтобы вернуться назад по коридору из брезента, как вдруг кто-то из них произносит мое имя, и я застываю. Понимаю, что они вовсе не тренируются, а просто так болтают. И возвращаюсь послушать.

– Если он все же убьет Сола, значит, все скоро кончится.

– Вот именно – если.

– По крайней мере, у него больше шансов сделать это, чем у нас. К тому же тут есть и своя светлая сторона: если он не победит, то погибнет, а это уже хорошо.

– Он неуязвим. Его нельзя убить.

– Вот и я о том же. Его нельзя убить. Так что помешает ему перебить нас после того, как он расправится с Солом и его людьми?

– Он же на нашей стороне, девочки!

– Да? Чего же он тогда на нас волком смотрит? Спит и видит, поди, как бы нас всех прикончить. Помните, он ведь чуть не сжег тогда своим огнем Селию? Сами подумайте, мы же здесь все Белые. Почему бы ему не расправиться заодно и с нами, когда все кончится?

– Селия верит в него. И Греторекс тоже. А они знают, что делают, Фелисити. Мы боремся с Солом, а не с Натаном. Сол – корень всего зла.

– А Натан тогда кто такой?

– Никто, просто подонок.

– Черный подонок-кровопийца, пожиратель сердец.

– Да ладно вам, хватит, он на нашей стороне.

– К тому же никакой он не Черный; он Полу-Черный.

– Ах, извините, я ошиблась! Полу-Черный подонок-кровопийца, пожиратель сердец.

Кто-то хохочет.

– Слушай, а ты, часом, не ревнуешь?

– Что? К нему? Я тебя умоля-а-аю!

– Все же знают, что ты без ума от Габриэля. А он тебя отверг, так?

– Ничего он меня не отвергал. Что я, по-твоему, первому попавшемуся Черному на шею буду вешаться, что ли?

– Вешайся – не вешайся, а он ни на кого, кроме своего Натана, даже не глядит.

– Ага, а вы видели, как они друг на друга смотрят?

– У Натана все равно такой вид, как будто он всех поубивать хочет.

– Может, это и есть его план. Он будет убивать до тех пор, пока не останутся только они двое – он и Габриэль.

– Внимание, еще одна поправочка. Полу-Черный, гомосексуальный подонок-кровопийца, пожиратель сердец.

– А я слышала, что раньше у него была девушка. Белая. Анна-Лиза О’Брайен. Племянница Сола.

– Так я не поняла – он гомик или нет?

– Анна-Лиза? Это не та, которую держали пленницей в первом лагере?

– Ага, в том первом лагере, где всех перебили.

– А я слышала, что это он ее убил.

– Может, она их с Габриэлем застукала.

Хохот.

– А еще он убил всю семью этой Анна-Лизы. Ее братья были Охотниками. Он разорвал их на части.

– Ага, я это тоже слышала. И съел их сердца.

Не знаю, почему я еще стою здесь и слушаю эту чушь; я поворачиваюсь, чтобы уйти, но потом передумываю и огибаю угол, нарочно медленно: пусть они заметят меня не сразу и поймут, что я все слышал.

Они тут же смолкают, а я говорю:

– Насколько мне известно, Анна-Лиза все еще жива. И, кстати, я убил только одного ее брата. Другого убил мой отец. Третий еще жив, но не волнуйтесь: как только у меня появится возможность, я с радостью разорву его на части. Анна-Лиза застрелила моего отца. Это из-за нее он умер. Да, он был убийцей и Черным Колдуном, и все же он был великим человеком, чего вам с вашим куриным умишком не понять. А что до меня, то… занимались бы вы лучше своим делом. – И я уже поворачиваюсь к ним спиной, чтобы уйти, но через плечо добавляю: – Я не подонок, но кровь я все-таки пью и сердца ем, так что мой вам совет: держитесь от меня подальше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.