Вивьен. Тень дракона - Диана Хант Страница 49

Книгу Вивьен. Тень дракона - Диана Хант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вивьен. Тень дракона - Диана Хант читать онлайн бесплатно

Вивьен. Тень дракона - Диана Хант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Хант

Он криво ухмыльнулся и отвернулся к окну снова.

Вивьен ошарашенно молчала, не зная, что сказать.

— Вам могло показаться, что я отстранил дочь от себя.

— Это не так! — горячо заверила Вивьен. — Даже слепец разглядит, как вы её любите. Только…

— Только…

— Девочкам важно слышать это от отцов, — краснея, пояснила она. — Как можно чаще. Очень важно знать, всегда, вообще всегда, что их любят.

— Откуда у вас такая мудрость в столь юном возрасте? — спросил ярл, резко оборачиваясь.

У Вивьен дыхание перехватило.

— Я бы не назвала это мудростью, мой ярл, — пробормотала она. — Просто… Просто говорю о том, что хорошо знаю. На своём опыте.

— Мне жаль, что это случилось с вашими родителями, фрекен, — тихо сказал ярл. — С Мичей и Агатой Джорджеску.

— А я соболезную вам насчёт Агнес, — сказала Вивьен. — И правда вижу, что вы любите Астрид, очень любите.

— Что ж, — ярл вернулся на своё место. — Я рад, что вы это заметили. Именно вы…

У Вивьен внутри всё затрепетало. Только бы Йон не заметил, как она краснеет!

— Я думал о том, чтобы отправить Астрид в Пансион, в Стадсхольмен, я много думал об этом. Там работают высококвалифицированные нейтрализаторы, да и вдали от моря её дар будет вести себя более спокойно.

Когда я узнал, что моим учителем гаэльского станет выпускница Пансиона Цирцеи, очень обрадовался. Интересно было узнать, какие кадры они готовят. В профессиональном смысле.

— Я поняла, — пискнула Вивьен.

Ярл деликатно кашлянул.

— Если вы правы, — продолжил он, — и с её болезнью действительно можно что-то сделать…

— Уверена, что можно! — горячо подхватила Вивьен. — Значит, она не говорит с того момента, как Агнес не стало?

— Нет, — ярл покачал головой. — Это случилось через год. Астрид, хоть и была слишком мала, понимала, что мама пропала не просто так. Она постоянно спрашивала: мама рассердилась на меня? Передай ей, что я больше не буду, папа, пожалуйста…

Глаза ярла блестели. Видно было, ему нелегко даётся этот разговор.

Вивьен отчаянно желала как-то успокоить его, заверить, что она его понимает, что знает, каково это — терять близких и быть не в силах что-либо изменить… Ей казалось, настала её очередь подняться со своего места, сесть на подлокотник его кресла, накрыть сильную мужественную руку своей…

— Хуже всего было то, что остальные ребятишки, которые, как любые дети, успели благополучно забыть об перенесённых тяготах того наводнения, наслушались от родителей всяких ужасов и издевались над Астрид. Нашлись такие, кто сообщил ей, что это она виновна в гибели мамы, и, если бы не она, жена ярла была бы жива и по сей день. Вам не рассказывали ничего такого?

Вопрос был таким неожиданным, что Вивьен вздрогнула.

От неожиданности и выпалила:

— Говорят, что это вы убили жену-ведьму.

Ответ, последовавший на это, заставил её вытаращиться на ярла, словно впервые видит.

— Отчасти это правда.

Йон сделал большой глоток грога, а потом заговорил.

— У Агнес была сестра. Точнее, она и сейчас жива. Биргит, вы, к несчастью, успели познакомиться… То есть, я хотел сказать, встретиться.

Он нахмурился.

— Я кое-что умолчал о жене. Точнее, намекнул, но вы или не заметили, или слишком деликатны, чтобы заговорить об этом самой. Я склоняюсь ко второму варианту, зная вашу наблюдательность.

Вивьен вспыхнула. Но ярл был, как всегда, прав: она действительно знала, что он сейчас скажет.

— Агнес с сестрой были родом с Дальних островов.

— Морской народ, — ахнула Вивьен.

— Именно. Так мы их и зовём. Агнес, как и её сестра, была морской ведьмой.

— Ведьмы морского народа чувствуют потребность в передаче собственного дара, — вспомнила Вивьен. — Максимально подходящему для этого ребёнку, лучше, когда своей крови. Когда сила переполняет их, избыток причиняет энергетическую боль.

Йон кивнул.

— Вот почему Астрид так тяжело сдерживаться.

Вивьен ахнула, и, забыв об правилах культурного общения, хлопнула себя ладонью по лбу. Ярл улыбнулся, глядя на её непосредственность. Вивьен тут же закусила губу и потупилась.

Так вот почему Астрид ощущалась именно такой. Натянутой, рвущейся струной…

— И я бесконечно благодарен вам за то, что научили мою дочь этому, — добавил ярл и Вивьен захлопала глазами.

— Сдерживаться, — пояснил дракон и Вивьен закивала. Ярл продолжил: — Биргит прибыла в замок после гибели жены. Думаю, что могу быть с вами откровенным, фрекен. Целью Биргит было подобраться ко мне. Стать новой женой ярла. Действовала она грубо, её ухищрения было видно, как на ладони, — ярл поморщился. — Когда поняла, что её план раскусили, стала воздействовать через ребёнка. Астрид тосковала по матери и тянулась к тёте… Та сказала дочке, что она маг и ей нужна передача.

Девочка получила передачу от матери, унаследовав дар целительства, но и Биргит сделала передачу Астрид, одарив её даром некромантии. А потом наплела, что та сможет оживить мать.

Йон замолчал. И молчал долго. Видно было, что говорить ему всё труднее и труднее.

— В общем, с помощью Биргит Астрид подняла из могилы Агнес. С тех пор она не разговаривает.

— Какой ужас! — вырвалось у Вивьен. — Что должен был пережить ребёнок, увидев мать… такой.

— Не просто увидеть, — сказал Йон. — То, что поднялось из могилы вместо Агнес… Оно пыталось убить Астрид.

Вивьен зажала рот рукой, чтобы не помешать рассказу ярла неуместным криком.

— Мне пришлось сделать это самому, — тихо сказал он. — Упокоить жену.

Вивьен кивнула. По сути, ярлу пришлось убить зомби. Как две капли воды похожего на любимую супругу. И всё это произошло на глазах у Астрид…

— Это… Это просто… Как вы с Астрид вынесли всё это?

Ярл неопределённо дёрнул плечом.

— Астрид пришлось хуже, — тихо сказал он.

— А что было потом? — спросила Вивьен.

— Потом? — ярл посмотрел на нее недоумённо, а потом понял, о чём, точнее, о ком она.

— Вы о Биргит, фрекен, — сказал он. — Я унёс её на тот остров, что вы видели и наложил заклятие по окружности острова. У есть были мощные артефакты. Биргит не сможет покинуть остров, как и причинить кому-то вред.

Вивьен вспомнился утопленник в доме некромантки и поэтому она неопределённо пожала плечами. Кто знает, что послужило причиной его смерти… Правда, они об этом не узнают.

— Биргит обещала, что однажды Астрид придёт к ней и останется навсегда, чтобы получить от тётки всю силу и знания. Представьте себе дракона с даром некромантии, фрекен. У него хватит силы поднимать целые войска мертвецов и вести их бой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.