Заклятие дракона - Патриция Рэде Страница 48

Книгу Заклятие дракона - Патриция Рэде читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Заклятие дракона - Патриция Рэде читать онлайн бесплатно

Заклятие дракона - Патриция Рэде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Рэде

— Спешу, ваше величество, — встрепенулся дракон и, приветливо махнув лапой Симорен, поднялся в воздух.

Симорен глубоко вздохнула:

— Казюль, ответь мне сейчас же, с Менданбаром все и порядке или… или…

— Менданбар не умер, — твердо сказала Морвен.

— Интересно, почему ты так в этом уверена? — обернулась к ведьме Казюль.

— Я долго жила в Заколдованном Лесу. Еще во времена старого короля, отца Менданбара. Поверь мне, когда умирает король, все в Заколдованном Лесу знают об этом. Каждое дерево, каждая зверюшка, любая травинка. Никто и ничто не спит целую неделю. Такое нельзя не заметить.

Мистер Беда оторвался от мытья своего хвоста.

— И кошкам спать не дают, — недовольно мяукнул он. — Уж я-то помню.

— Будем надеяться, — сказала Казюль.

Она вытянула длинную гибкую шею и взглянула поверх деревьев на замок, застывший под золотым колпаком струящегося света.

— Полагаю, — драконша покосилась на Симорен, — полагаю, это козни колдунов.

— А я и не сомневаюсь! — воскликнула Симорен, припомнив световую ловушку, в которую угодила когда-то сама Казюль. — Но как это им удалось? — Симорен в сердцах топнула ногой, и бедняга осел, паривший рядом, шарахнулся в сторону и чуть не расквасил нос о ствол дерева.

— Когда я прилетела сюда поздним вечером, замок был уже окружен полчищами колдунов, — сказала Казюль. — Они, должно быть, здорово напитали свои посохи волшебством Заколдованного Леса, потому что вокруг замка простиралась огромная выжженная пустошь. Вот я и решила отправиться в Утренние Горы за подкреплением.

— И правильно! — подхватила Амори, — Даже король Драконов в одиночку не справится с бандой колдунов. Простите за дерзость, ваше величество.

— Мы напали на них на рассвете, — продолжала Казюль. — Только-только началась битва, как вокруг замка стал вспухать этот пузырь света. И никто из нас уже не мог попасть внутрь. Колдуны укрылись за неприступной завесой. Парочка, правда, выскочила наружу, но, увы, были тут же… э-э-э… впопыхах съедены. Я так и не успела ни о чем расспросить их. Поэтому мы не знаем, что происходит там, в замке.

— А нельзя ли как-нибудь вызнать? — Симорен с надеждой взглянула на Телемайна, — Ты можешь настроиться на волшебное зеркало в замке? Если бы я могла поговорить хоть с кем-нибудь…

— Там никого нет, — снова раздался позади них чей-то голос. Все мгновенно повернулись и увидели Виллина, управителя замка, который стоял у корней старого дуба неподалеку. Обычно аккуратный и даже щеголеватый эльф выглядел ужасно. Его золотой кружевной воротник висел грязными клочьями, накрахмаленная до хруста белая рубашка измялась и запылилась, вельветовая куртка зияла прожженными дырами, половина пуговиц была оторвана, белые шелковые панталоны обвисли, на левом башмаке не хватало золотой пряжки, а правый остался без каблука.

— Виллин! — ахнула Симорен. — Присядь… ты же еле стоишь на ногах. Что случилось? Откуда ты знаешь, что в замке никого нет?

— Я должен уточнить. Никого, кроме его величества, — строго проговорил Виллин. — Когда король понял, что колдуны собираются атаковать замок, он отослал всю прислугу. И меня в том числе. Я бы не ушел, но приказ короля…

— Ты хочешь сказать, что Менданбар был в замке один, когда туда ворвались колдуны?

— Необычная стратегия, но, вполне возможно, невероятно эффективная, — задумчиво произнес Телемайн. — Вряд ли кто-нибудь, кроме самого Менданбара, досконально знает все ходы и выходы в замке. Так что никто ему и не был нужен. Зато король Заколдованного Леса мог теперь пользоваться своим грозным волшебством беспрепятственно и безбоязненно, не опасаясь повредить кому-нибудь из своих.

— Однако это ему, кажется, не помогло, — мрачно заметила Симорен. — Казюль, а не удалось ли тебе схватить Главного колдуна Земенара? — спросила Морвен, — Если кто-нибудь и знает, что замыслили колдуны, так это уж наверняка он.

Казюль неожиданно смутилась. Она почесала рог о ствол дуба, оставив на нем глубокую борозду, и глухо прогудела:

— Кажется, его-то я и съела. Совсем недавно я наткнулась на колдуна, выходившего из Пещер Удачи. Он был так нахален, а я так сердита в тот момент… Короче, это был Земенар. Точно…

— И хорошо сделала, — поддержала драконшу Амори. — После этого остальные колдуны разбежались кто куда. Не то нам бы с ними не справиться.

— Что вы все о еде да о еде? — проворчал Бандит. — От этого у меня аппетит разыгрывается, а живот пустой!

— Ты есть не можешь, — злорадно хмыкнул Мистер Беда, — потому что не только твой живот, но и весь ты — сплошная пустота!

— Спаси-ите! — негромко простонал осел. — Верните мне меня-яяя!

— Я тоже совсем потерялся, — вставил Брандель, — Что нам делать?

— Все надо делать по порядку, — заговорил Телемайн, отстраняя осла и Бранделя и выходя на середину полянки. — Виллин, начинай первый. Выкладывай, что случилось в замке после того, как мы ушли?

Виллин взглянул на Симорен. Он не считал возможным в присутствии королевы исполнять приказания какого-то постороннего, будь тот хоть самым ученым из чародеев. Симорен кивнула, и эльф начал рассказывать. Поначалу его постоянно перебивали вопросами и восклицаниями, но Телемайн потребовал, чтобы все умолкли и дождались конца истории. Слушатели повиновались. Только кошки, которым никто не указ, надменно отвернулись и назло чародею принялись громко мурлыкать. О чем они перемурлыкивались, никто, кроме Морвен, к счастью, не понимал. Первые колдуны, по словам Виллина, появились почти сразу после того, как Симорен и ее друзья покинули Заколдованный Лес. Менданбар легко растопил их с помощью заклинания Телемайна. Но прежде, чем король обнаружил их, колдуны успели испепелить немало мест в гуще Заколдованного Леса. Не имея меча, Менданбар не мог оживить мертвые пустоши, и это его очень расстроило. Чтобы как-то противостоять колдунам, король призвал одно из племен эльфов и попросил их быть начеку.

— Все, что могли эльфы, так это растопить несколько колдунов мыльной водой с лимонным соком, — вздохнул Виллин. — А в том случае, если не удавалось подобраться так близко, чтобы окатить колдуна из ведра, или колдунов было слишком много, эльфы тут же давали знать Менданбару. А он являлся и принимался за колдунов сам, пока они не успели слишком навредить Лесу. К сожалению, колдуны были хорошо подготовлены. На следующее утро замок окружило бесчисленное множество колдунов. Прежде чем кто-нибудь успел сообразить, что произошло, они выжгли огромный кусок Леса, и теперь уже эльфы не могли подкрасться к ним с ведрами мыльной воды незаметно.

Виллин печально оглядел слушателей и закончил:

— Именно тогда король Менданбар отослал нас. Я умолял разрешить мне остаться, но…

— Я понимаю, — тихо промолвила Симорен, — Ты сделал все, что мог.

— А что происходило снаружи после того, как ты покинул замок? — допытывался Телемайн.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.