Ее Высочество Любовь - Нина Князькова Страница 48
Ее Высочество Любовь - Нина Князькова читать онлайн бесплатно
Нафаня, закончив с облагораживанием помещения, принялся за обед. Поставил котелок на костерок и засуетился, вынимая из рюкзака какие-то кулечки и баночки.
— Нафань. — Негромко позвала я.
— Ась? — Обернулся тот.
— А что мы с похитителем будем делать? — Решила спросить я домового, который всегда отличался умом и сообразительностью.
— Как что? — Возмутился старичок. — За причинное место его и того., на березе повесить. Я кивнула. Но вот только..
— Этак он слишком легко отделается. Он же кучу ведьм извел. Да и вообще, по его вине много кто погиб. Нельзя это дело безнаказанным оставлять. — Покачала я головой.
— И как наказывать будем? — Поинтересовался домовой, закидывая в котел очередной ингредиент.
Я пожала плечами.
— Надо его психологически извести. — Решила. — Чтобы он страху натерпелся. Чтобы понял, как это — когда ты бессилен против чего-то неотвратимого.
— Будем активно насаждать ему совесть? — Обрадовался Нафаня. — Когда пойдем на дело?
— Ночью. — Решила я. — Когда все уснут.
Старичок задумчиво подергал себя за бороду.
— Нет, так дело не пойдет. А ежели тебя поймають? — Покачал он головой. — Давай мы с Ацем сами тут все разведаем, да тебе донесем. И сон этому пакостнику испортим.
Я расстроилась. Так хотелось самой попакостничать. Но нет. Благоразумнее, конечно, было остаться в камере и вести себя прилично. А я все-таки принцесса. Ладно, попрошу Аца книгу мне какую-нибудь раздобыть. Ведь должны быть в этой тюрьме книги. Они вообще в любой тюрьме должны быть. Скучно же просто сидеть..
Отобедав, я растянулась на кровати и принялась ждать, когда вернется Ац. Он несколько задерживался, что вызывало определенное беспокойство. Ну, ничего. Олта его уже неплохо понимает, должна расшифровать его писк… Да и Каритер тоже.
Ацетил вернулся почти к ужину, когда я вконец извелась. Прибыл он с письмом от Каритера в пухлом конверте. Мой принц рьяно спрашивал, уверена ли я, что со мной все будет хорошо. Так же он давал разрешение на любые мои действия, если они меня спасут в случае чего. И попросил отправить Аца завтра к нему с ответом, где я точно нахожусь, а то ни один маячок на мне он не видит. Но Каритер знает, что я где-то на острове Гудай и считает, что я здесь буду под защитой. Так же он поведал ситуацию на фронте.
Работы с умертвиями оказалось куда больше, нежели мой благоверный думал. Как оказалось, после уничтожения метеорита земля принялась стремительно оттаивать, выпустив из плена теперь уже Ледяной Пустыни еще сотни и сотни умертвий. Но не стоило забывать еще и про тех, что находились на границе с Пустошью. В общем, в связи с тем, что магический фон в Пустоши постепенно стабилизировался, Каритер отправил вестников всем знакомым некромантам и попросил прибыть как можно скорее, указав точки входа и выхода порталов. Так же он приказал отправить королевских стражников с некромантами. Ни один королевский камень не должен пропасть. Эти камни находятся в собственности королевской семьи. Да и артефактчики боятся с ними работать…. В общем, пока дела были у всех. И меня эти все очень любят и обожают.
Я убрала письмо в сторону и улыбнулась. Радовало то, что Каритер мне доверяет и надеется на мою абсолютную защиту. Наверняка, обвесил меня всякими заклинаниями дополнительно. И, насколько я поняла, со стороны мужа руки у меня развязаны. Даже если и против брата короля. Интересно, свекр сильно расстроится, если я его брата того… Кстати, насколько я знаю историю королевской семьи, Нэратер там был единственным ребенком. Почему же тогда магистр Ледан считается его братом? Ладно, потом разберемся.
— Нафань, что ты делаешь? — Спросила я домового после ужина. Дух ковырялся в замке двери камеры, то закрывая, то открывая полупрозрачную дверцу.
— Ночь наступает. Мы с Ацем скоро уйдем, а мне нужно сделать так, чтобы к тебе в это время никто не смог войти. И в тоже же время, ты должна быть в состоянии сама открыть эту дверь. Все, закончил! — Он отстал от замка и подошел ко мне. — Теперь эту дверь только ты и сможешь открыть. — Поведал он.
— Отлично. — Хлопнула я в ладоши. — А что вы с Ацем делать будете? Какие диверсии устроите?
— Страшные. — Старичок лукаво улыбнулся. — Мы будем в привидений играться. В страшных, но. очень симпатишных.
Я невольно улыбнулась, но вдруг услышала тихие крадущиеся шаги. Переглянулась с домовым.
— Я морок на комнату накину. — Решил дух и исчез из поля моего зрения.
Через пару секунд я осталась стоять в унылой камере, ожидая того, кто крался в мою сторону. Через полминуты увидела. того странного демоненка, который постоянно оглядывался и. дрожал от страха.
— Ты чего пришел? — Удивилась я, заставив мальчишку затравленно податься назад. — Два дня же сказали сюда не приходить.
— Л-леди. — Он низко поклонился и вновь оглянулся. — Я вам п-принес. — Он нырнул рукой под рубаху и вытащил… весьма черствую краюху хлеба, а из рукава появилась маленькая бутылочка с водой.
Я нехорошим взглядом оглядела парня. Тощий, не смотря на развитый демонский костяк. Его тут точно недокармливают. Но если голодный парень тащит еду кому-то другому, то..
— Ты понимаешь, что он тебя убьет? — Склонила я голову набок.
Демоненок сглотнул и опустил голову.
— Я знаю кто вы. Я подслушал. Вы — принцесса демонов. Ваша жизнь важнее моей. Вы ни за что не должны умереть. — Тихо выдал он. сквозь слезы.
Я прикусила губу. Да что ж это за мир такой, что ребенок готов отдать свою бесценную жизнь за жизнь взрослого человека? Не должно быть так. Все мое существо противилось этому факту.
— Как тебя зовут? — Спросила.
— Трайнут, госпожа. — Он вновь низко поклонился.
Я на секунду задумалась и выдохнула.
— Ты — сын магистра Переко? — Задала еще один вопрос.
Вот сейчас парня начало колотить крупной дрожью.
— Что с моим отцом? — Бросился он к решетке.
Я перевела дух, подошла к двери и распахнула ее. У парня его раскосые глаза стали почти круглыми от удивления.
— Заходи. — Ну, он и зашел. Я захлопнула калитку и кивнула Нафане, чтобы тот снял морок с камеры. — Присаживайся. — Кивнула парню на появившееся кресло. Вместо ответа получила гулкое бряканье костей по полу. Ребенок просто упал в обморок.
— С голоду, наверное. — Засуетился мой домовой, доставая еще одну тарелку и наполняя ее тушеной с мясом картошкой.
— Ац, перенеси в кресло. — Попросила я, кивнув на демоненка. Тот хоть и ребенок, но поднять его я бы ни за что не рискнула.
Полтергейст сгрузил бессознательную тушку в мягкое кресло, а я полезла в сумку, чтобы найти единственный в этом мире бутылёк нашатыря, который Ац принес на днях. Однако, Нафаня успел быстрее, прыснув на демоненка водой. Тот мгновенно открыл глаза и вжался в кресло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments