Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век - Наталья Косухина Страница 47

Книгу Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век - Наталья Косухина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век - Наталья Косухина читать онлайн бесплатно

Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век - Наталья Косухина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Косухина

– Черт! – прошипел Фордайс.

– Что? – тревожно вскинулась я.

– Нас заметил творец второй степени. Очень пристально смотрел, а потом как-то странно себя повел.

– Мало ли, – пожала плечами я. – Давай лучше работать.

Присев за компьютер, я начала искать информацию и выводить ее Редклифу на соседний экран.

Действительно, был совершен государственный переворот и к власти пришел очень дальний родственник императора. Все остальные по тем или иным причинам отсеялись.

Сам император был отравлен якобы императрицей, которая была казнена без суда и следствия. Принадлежность их детей к императорскому роду была поставлена под сомнение. Будто бы императрица изменила и, чтобы освободиться и спасти детей от мужа, который узнал об этом и грозил расправой, она его убила.

Многие факты были подтасованы, некоторые вообще выдуманы. Но при хорошей поддержке и грамотной организации, как оказалось, нет ничего проще. Народ – это стадо, которому легко внушить требуемое. Особенно сейчас, в век информационных технологий.

Оставалось просмотреть еще одну статью и отправляться в здание правительства.

Я вывела текст статьи на экран – и мой мир рухнул, рассыпался на кусочки.

– У нас очень большие проблемы и необходимо срочно уходить, – тихо сказала я.

– Почему?

– Нас видели, а не должны были.

И я вывела ему на экран последнюю статью.

Мы с Фордайсом в обнимку, счастливые и улыбающиеся, а ниже заголовок о нашей смерти меньше месяца назад. По официальной версии мы погибли в аварии, но мы-то знали, что нас не так просто убить. Значит, это было заказное преступление – устранение претендента на трон. Но император же говорил, что творцы не имеют права наследования…

Дальше прочитать мы не успели: нас спугнул шум в вестибюле библиотеки.

– Быстрее, к черному ходу.

Поставив диск на форматирование, я побежала следом за Фордайсом.

– Какая жалость, что нам нельзя переодеться. Это бы очень помогло…

Смена одежды выдаст нас простым обывателям, а для преследующего нас небольшого отряда, по всей видимости, из специально подобранных людей, мы были видимы. А значит, единственный шанс – толпа.

– Куда? – задыхаясь, спросила я.

– К главному зданию корпорации, будем взламывать отдел аналитиков.

– Ты с ума сошел?

– Не переживай, будущее все равно изменится. Только там, в секретных хранилищах, хранится вся информация, без купюр и фантомов. Время есть только на быстрое проникновение.

– Но это же бандитизм, – бормотала я, стараясь поспеть за князем и не веря, что от него слышу предложение о взломе.

– Это выживание. Я не позволю случиться тому, о чем мы сейчас читали. Ты не умрешь.

– О!

Главное здание корпорации находилось недалеко от Центральной библиотеки, и мы бежали изо всех сил. По сути, Фордайса мало интересовало, кто нас увидит. Пройдя через черный ход и поднявшись на этаж аналитиков, Редклиф, не обращая внимания на несколько изумленных вскриков и взглядов, подошел к главе отдела.

Приставив пистолет к его голове, князь тихо сказал:

– Веди в архив.

– Здесь скоро будет охрана, – пробормотал мужчина, со страхом косясь на оружие у своего лба.

– Двери в отдел толстые, и убить тебя я успею.

Сглотнув, он повел нас по коридору. Один поворот, другой… Вот глава отдела набирает код, тяжелые двери открываются.

– Показывай, где хранится информация о смещении императора.

– Все совсем не так…

– Я ведь могу убить тебя и найти сам.

Поджав губы, мужчина открыл нужные три ячейки.

– Очень благодарны. А теперь – марш отсюда!

Глава аналитиков быстро скрылся за дверью.

– Всегда мечтал расстрелять этого гада. Жаль, не судьба.

– О дружбе глав аналитиков и творцов издавна ходят легенды, – хмыкнула я, потроша ячейки.

– В нашем случае все – правда.

Присев рядом, Фордайс начал фотографировать документы вместе со мной.

– Почему на бумаге?

– Это самый надежный способ хранения. Да и зачистить историю с заговором они не могут, так как потом планируют воспользоваться ею. У аналитиков всегда самая лучшая и подробная информация в мире.

Когда мы закончили съемку документов за полугодовой период, дверь уже резали автогеном, и у нас оставались считаные минуты. Схватив Фордайса за руку, я потянула его в в наше время.

А в душе жил страх: сделали ли мы все как надо? На всякий случай я запомнила парочку ключевых моментов.

* * *

Сначала после задания все было тихо, но затем покатилась волна изменений, и довольно сильная. Многие чиновники полетели со своих мест, с некоторыми родственниками императорской семьи произошли несчастные случаи.

Тихо, без лишнего шума для народа, император чистил ряды правительства, родни и своего окружения. Причем занималась этим и императрица. За каких-то пару недель двор разительно поменял свой облик, заговорщики были казнены, заговор предотвращен.

А мы с Фордайсом продолжали работать. Хотя после того, как я посетила будущее, мне было немного не по себе. Такого страха я там натерпелась – на всю жизнь хватит. И именно сейчас я как никогда понимала: не хочу знать, что меня ждет.

Снова появилось время и для нашего расследования. Мы с Редклифом совершили прыжок во времени и оказались в небольшом парке, разбитом недалеко от главного здания корпорации.

– Редклиф, ты уверен, что именно я должна проследить за Юнишевым?

Аркадий Юнишев был главным финансистом корпорации, хотя официально занимал должность секретаря.

– А вдруг меня кто-то увидит?

Фордайс покачал головой:

– Если я правильно помню планы Юнишева, то сегодня вероятность встречи с кем-то посторонним очень мала. Но вот если ты отправишься в Лемнискату, там точно найдутся люди, которые увидят тебя, и вряд ли ты сможешь объяснить им, кто такая, не забывай, в этом времени ты совсем маленькая. А я мало изменился, – хмыкнул творец.

Посмотрев на внешний вид Фордайса, я скривилась:

– Ты поэтому оделся как… м-м-м… как клиент психушки?

На Редклифе красовались потертого вида вельветовые брюки, такой же пиджак и рубашка, которую он, по всей видимости, позаимствовал у какого-то пенсионера.

– Не в этом времени, – рассмеялся князь.

– Как хорошо, что я выросла, когда мода стала адекватной.

– Спешу тебя огорчить: мода никогда такой не была и не будет. Все дело во вкусе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.