Колледж Гостиничного Бизнеса - Радаслава Андреева Страница 47

Книгу Колледж Гостиничного Бизнеса - Радаслава Андреева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Колледж Гостиничного Бизнеса - Радаслава Андреева читать онлайн бесплатно

Колледж Гостиничного Бизнеса - Радаслава Андреева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Радаслава Андреева

— А как искать?

— Давай попробуем заехать перед вылетом в резиденцию Тиля, вдруг нам повезёт, и мы его застанем в кабинете. У меня есть к нему просьба.

Застать Тень короля на месте у нас не получилось, и мы немного разочарованные отправились на свой дирижабль, направлявшийся в Верос. И тут нам повезло, так как экипаж тут был именно капитана Савара.

Нам не пришлось лететь в пассажирском отсеке, мы почти весь полёт провели на палубе воздушного судна, наблюдая за полётом и общаясь с приятной командой. Капитан концентрировался на взлёте и посадке, всё остальное время в рубке управления мог находиться только наблюдатель из помощников. Его задача была следить за шумами. Это меня очень заинтересовало, и я весь полёт прислушивалась к мерному гудению дирижабля, очень тихому и равномерному. Только при снижении я услышала, как тональность шума сменилась, капитан положил руки на главный кристалл и предельно сосредоточился.

Я так была увлечена процессом, что даже не обратила внимания на общение подруги и капитана Савара. Выйдя из воздухоплавательного корабля, я ещё некоторое время пребывала под впечатлением мне казалось, что шумы дирижабля складываются в некую мелодию и будто поют.

— Зарь, — вытащила меня из мыслей Лика. — Ты долго ещё будешь в облаках витать?

И как ведь верно заметила, я ведь действительно летала… В дирижабле… Мысленно.

— Ой, прости, — я мотнула головой и осмотрелась вокруг. — Мы уже почти дома.

— Да, я по нашему делу хотела поговорить, — моя подруга явно не любила терять время даром. Если не читаем книги, то значит по делу. — Капитан Савар поведал, что документы по спискам экипажей дирижаблей можно получить только после особого разрешения, но хранятся они не в королевском архиве.

— А в каком?

— Есть ещё имперский архив. Он находится в Лангелланне.

— Где? — я наморщилась, у меня эти все названия не умещались уже в голове.

— Это другое государство, — пояснила Лика, чем ввела меня в ещё большее недоумение.

— А Ламерия — это не государство?

— Нет, это название мира, всего целиком. В Ламерии три материка-государства. Вернхольм — это не только название столицы, но и страны, в которой мы сейчас находимся. Лангелланн — другое государство, с одноимённой столицей, и есть ещё Тамперес, это самое маленькая страна Ламерии, но и самая благополучная. Ну, и думаю, ты догадалась, что столица там тоже так же называется.

Я смотрела на подругу, переваривая информацию. Хорошо, что у них хоть название страны со столицей одинаковое, у меня есть шанс запомнить эту абракадабру.

— Надо написать Тилю, — предложила я. — Он наверняка сможет помочь. Тем более велел, если что обращаться.

Лика немного смутилась, но согласилась. Видимо то, что Тень короля оказался сыном её жениха немного смущало.

В общем, домой мы вернулись под впечатлением от полученной информации и от надежд на лучшее будущее. Девчонки окружили нас, как только мы оказались в общежитии. Маиза первая потребовала рассказать, как прошёл приём у короля.

— А откуда ты про него узнала? — удивилась я.

— Директриса сказала, что вы уехали по делу в столицу, — последовал незамысловатый ответ. — А так как всю эту неделю везде чествуют Олвина III, то вы однозначно были на приёме. Я вот только задаюсь вопросом, что за птички с нами учатся, летающие так высоко.

Что ответить ей я не нашлась. Никогда не любила врать и выкручиваться, а рассказывать всё как есть, сейчас тоже не стоило. Удивила Лика:

— Зарину пригласили на экскурсию в Ламерийскую воздушную академию. Есть шанс, что она туда поступит. А так как у её деда только высокопоставленные друзья, пришлось и на приём к королю попасть, хотя мы не особо-то и рвались.

Нас повели ужинать, по пути выспрашивая обо всём, что с нами случилось. Возражения не принимались, отнести вещи в комнату нам просто не дали.

— Вы сейчас там запрётесь, и мы ничего не узнаем, — резонно заметила Эля, поддерживая сестру.

Пришлось рассказывать, конечно, не всё. Больше всего девчонок интересовал король и карнавал в его честь. Маиза через некоторое время обратила внимание на изменение внешности Лики и сказала:

— А ты очень даже ничего в таком виде, — из её уст это было почти восхищение.

— Да не просто ничего, а настоящая красотка, — выдала своё экспертное мнение Элоиза, и остальные её поддержали.

Я вспомнила, как с утра мы выбирали макияж для Лики. В итоге общими усилиями остановились на очень тонком изменении лица, которое не делало её яркой, но что-то меняло так мимолётно и незаметно, превращая её в красотку. В общем, это была однозначно Лика, но уже совершенно не безликая и очень элегантная.

После ужина, когда мы по пятому разу повторили свои повествования, нас таки отпустили отдыхать. Уже разбирая вещи, я наткнулась на конверты, которые нам подарили за пляски на карнавале. Мы про них совершенно забыли, так и не посмотрев, что там лежит.

— Ого! — Лика первая развернула свой подарок, и достала оттуда картонку, с золотой надписью.

Я достала свою и прочитала, что там написано:

«Податель сего сертификата является другом короля Олвина III, находится под его опекой и может в любой момент быть принят на аудиенцию к королю с просьбой».

Даже я далёкая от королевских закулисий поняла, что нам подарили истинно королевский подарок. С такой карточкой я могла быть под защитой.

— Жаль, что они не именные, — заметила я. — Если украдут и воспользуются, будет неприятно.

— Руку приложи к сертификату, — посоветовала подруга, убирая свою от картонки (очень эта карточка походила на плотную бумагу, наощупь).

Я поднесла руку, как было велено, а убрав ее, увидела, что на бумаге большими буквами проявилось моё имя и, в пустом уголке красовалась физиономия, моя конечно.

— О-о, как!

— Угу, — улыбаясь, поддержала меня подруга. — Мы теперь богачки, связи с королевским домом самые нужные.

— Главное не вляпаться куда-нибудь, чтобы не отобрали, — усмехнулась я.

ГЛАВА 16. В которой я наконец-то понимаю, почему Алер на меня так действует, и решаю это вопрос раз и навсегда. Вернее это мне показалось, и не всё так просто в этом мире

Первый день учёбы прошёл успешно. Тётушка обрадовала нас тем, что скоро ожидается уже настоящая практика, и в моей стране. Предложили выбрать, кто куда хочет: Москву или Санкт-Петербург.

Я как-то обрадовалась данному известию, и предложила подруге выбрать Питер. Моя фантазия рисовала уже великолепную гостиницу в центре этого прекрасного города, в которой я даже была не против уборкой заняться. Ну, мечтательница я, ну чего уж делать. Только обычно действительность, догоняя меня, оказывалась совсем не такой, как я придумала. Хотя, так даже лучше. Но обо всём по порядку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.