Холодная ночь - Клаудия Грэй Страница 45
Холодная ночь - Клаудия Грэй читать онлайн бесплатно
— Мне об этом ничего не известно.
Должно быть, беспокойство отразилось у меня на лице, потомучто Лукас накрыл мою руку своей.
— Как только вампир осознает, что мы на него охотимся, он,скорее всего, скроется. Уедет из города. Такое часто случается. Стоит импонять, что охота началась, как они разбегаются.
— Хочется надеяться, — отозвалась я. — Ради него.
— Вот это другое дело, — улыбнулся Лукас.
— Тебе это в самом деле нужно, да? Миссия. Смысл...- —«жизни» — хотела сказать я, но выражение лица Лукаса меня остановило.
— Эй! Мой смысл — это ты. Вести нормальную жизнь... ну,настолько нормальную, насколько это возможно, прячась в винном погребе... ядолго этого ждал. А то, что я могу разделить эту жизнь с тобой, делает все ещеболее прекрасным.
— Ну хорошо, тебе не нужна эта миссия. — Я скрестила руки нагруди. Не то чтобы меня это раздосадовало, но я чувствовала: Лукас должен знать,что я его раскусила. — Но тебе все равно нравится, что она появилась.
Он смущенно кивнул. Будь ситуация менее серьезной, я бырассмеялась. Он выглядел настолько по-мальчишески! На самом деле это былоздорово.
За шесть недель в Черном Кресте я, конечно, не сталаклассным охотником, но кое-чему научилась, в том числе первому правилу: никогдане выходить на охоту без оружия. Арсенала Черного Креста у нас с Лукасом подрукой не было. Мы порылись в гараже Вудсонов. Сигнализация там, к счастью, былабез лазеров и отключалась тем же кодом, что и винный погреб. Понятно, чтородители Вика вряд ли хранили галлоны святой воды рядом с газонокосилкой, ноидти на патрулирование, вооружившись одними только благами намерениями, мы несобирались. К счастью, Лукас все же кое-что отыскал, в том числе несколькодеревянных садовых кольев, которые в случае нужды вполне могли сгодиться.
По воскресеньям гараж не работал, то есть следующий день былу Лукаса выходным. Я чего только на него не запланировала: прокатиться в каретепо Филадельфии или просто поваляться в постели.
А вместо всего этого мы отправились в Дампстер, туда, гдепогибла та женщина.
На закате мы с Лукасом пришли в переулок, но не смоглиподойти к месту преступления — часть переулка оказалась перегорожена желтымилентами.
— Можно под нее поднырнуть, — предложила я. — Даже еслиполицейские нас увидят, они просто решат, что мы делаем это из любопытства илина спор.
— А смысл? Мы и так знаем, что тут произошло. Нам тольконужно вычислить, где все началось.
Мы с Лукасом решили обойти район в поисках места, откудавампир мог выследить жертву. Неоновая реклама пива в окне близлежащего бараслужила отличным ориентиром.
— Я туда зайду, — сказал Лукас. — Посмотрю на людей.
— Ты хотел сказать, мы туда зайдем?
— Нет. — Я недовольно на него взглянула, и Лукас вздохнул. —Слушай, мы с тобой оба слишком молодые, чтобы ходить по барам. Но мне двадцать,и я могу сойти за более взрослого. А тебе семнадцать...
— Уже почти восемнадцать!
— ...и ты на семнадцать и выглядишь. Если я зайду один,скорее всего, меня оттуда не вышвырнут. Если зайдешь и ты, то не факт, чтобармен разрешит нам остаться. Кроме того, в таком виде... — Лукас окинул моеголубое платьице оценивающим взглядом, и на моем лице расплылась медленнаяулыбка, — ты наверняка привлечешь слишком много внимания.
— Ну ладно. Если с такой точки зрения...
Лукас ласково поцеловал меня. Я положила ладо-пи ему-нагрудь. Он пробормотал:
— Добудь пока себе чего-нибудь поесть, ладно? ЗапасыРанульфа закончились несколько дней назад. Должно быть, ты умираешь с голоду.
А я даже не заметила, что обхожусь без крови!
— Я уже кое-кого поймала, — соврала я. — Не беспокойся.
Он бросил на меня странный взгляд, и мне показалось, что явыдала свою тревогу. Но Лукас чмокнул меня в лоб и, не произнеся больше нислова, направился к входу в бар.
«Вообще-то, тебе и в самом деле нужно поесть». Я огляделасьв поисках какого-нибудь зверька или птички. Может быть, то, что я не хочукрови, ничего не значит. Когда люди болеют, у них пропадает аппетит. Наверное,я подхватила грипп или что-нибудь в этом роде, но вместо человеческих симптомову меня проявились вампирские. Нужно подкрепиться, чтобы поскорее выздороветь.
Переулки — удачное место как для грызунов, так и для тех,кто на них охотится. Через пару минут я услышала шорох за мусорным баком.Сморщив нос (там ужасно воняло), я метнулась за бак и схватила небольшую крысу.Она извивалась у меня в руке и воняла ничуть не лучше, чем место ее обитания.Мысль о том, где она только что бегала, вызвала у меня отвращение.
«Но ведь раньше тебя это ничуть не волновало, — упрекнула ясебя. — Помнишь голубей в Нью-Йорке? В сущности, это те же крысы, тольколетающие». Но раньше жажда крови пересиливала все остальное.
А когда у тебя нет аппетита, становится значительно сложнее.
Глядя на корчившуюся крысу, я пробормотала:
— Извини, — и вонзила в нее зубы, чтобы не передумать.
Кровь хлынула в рот, но она была... безвкусная. Как плохаяимитация настоящей. Я заставила себя высосать из крысы все, что можно, но мнеэто ничем не помогло. По правде говоря, это показалось мне отвратительным. Явспомнила, как Лукас однажды попробовал кровь и с каким лицом он выплевывал ее.Теперь я поняла, что он тогда чувствовал.
Я швырнула крысиный трупик в мусорный бак и поспешно выудилаиз сумочки несколько мятных леденцов. Меньше всего мне хотелось, чтобы у меняизо рта воняло крысой.
Но и конфеты оказались безвкусными. Может быть, я просто необращала на это внимания, потому что мы с Лукасом питались в основномполуфабрикатами, разогретыми в микроволновке, но человеческая пища тожеутратила вкус.
Да что же со мной такое?
— Что с тобой такое?
Я резко обернулась. Женский голос раздавался примерно вквартале отсюда, но своим вампирским слухом я улавливала каждое слово такотчетливо, будто стояла всего в нескольких футах от женщины.
— Со мной ничего,— послышался вкрадчивый мужской голос. — Ис тобой тоже, если верить запаху.
— От меня хорошо пахнет, — ответила она. — Но это... Твоизубы...
— Что такое? Ты же не легкомысленная пустышка, правда? Несуди по внешности.
Я выхватила из сумочки кол и помчалась на голоса. Оставалосьнадеяться, что Лукас уже напал на след этого парня. В противном случае у менянет шансов. Моя обувь громко шлепала по мостовой, и я пожалела, что мне нехватило ума выбрать что-нибудь бесшумное и более практичное. Но при этом яподозревала, что вампир слишком занят и не обратит на меня внимания.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments