Сбой реальности - Александр Романовский Страница 45
Сбой реальности - Александр Романовский читать онлайн бесплатно
Террористы были азиатами, но определиться точнее не представлялось возможным — смешение крови, в буквальном смысле, налицо. С одинаковым успехом это могли быть как местные, так и приезжие. Чейн надеялся, что запрос по отпечаткам пальцев и ретинограмме даст хоть какую-то зацепку.
Пока же оставалось только надеяться. Оперативники оцепили территорию, после чего принялись проверять друг у друга документы.
Приехала труповозка, чтобы забрать тела в корпоративный морг.
На асфальте остались два красных пятна — побольше и поменьше.
Отель — с первого этажа до пентхауза — охватило радостное оживление. Контраст с предыдущими днями, заполненными тоскливым ожиданием, был поразителен. Оперативники на постах выправили осанку и будто бы помолодели, будто им сообщили заряд некий энергии. Причиной этих перемен, разумеется, послужили две жестокие смерти.
Всеобщее оживление почему-то обошло Чейна стороной. Он бродил по этажам, прислушиваясь к наивным разговорам. Завидев его мрачный взгляд, телохранители сразу тушевались, и в нотациях не возникало нужды. По мнению наемника, если убийцы ухитрились подобраться к делегатам буквально вплотную, поводов для радости было немного. Каждую минуту могло повториться нечто подобное.
Само собой, меры безопасности были усилены.
Вот уже вторую ночь Чейн собирался провести в гостинице, приспособив под штаб один из пустовавших номеров. Помощники облюбовали соседние. Все трое то и дело устраивали незапланированные проверки постов, стараясь держать под контролем все, имеющее какое-либо отношение к поддержанию жизни в пентхаузе. Особо в этом преуспела Мона Лиза, и невозмутимые японцы, похоже, уже начинали ее ненавидеть.
Сам наемник буквально только что спустился с верхнего этажа, где делегаты приступили к вечерней трапезе. Недавние волнительные события, естественно, способствовали росту аппетита. Все также приободрились и много смеялись. Впрочем, это было вполне понятно: кого-то смерть сегодня обошла стороной. Начальник делегации уже не казался мрачной тенью и даже смотрел на Чейна с некоторой приязнью во взгляде. Тем не менее наемник был вынужден отклонить приглашение, сославшись на множество забот.
Дело было вовсе не в перспективе отравиться (хотя и доверие к собственным имплантантам у Чейна заметно пошатнулось) — еде уделялось особое внимание. Яства, которыми потчевали делегатов, были высочайшего качества, в чем Чейн убедился лично. Тем не менее банальный мышьяк, подсыпанный в кастрюлю с супом, мог иметь эффект авиабомбы, сброшенной на пентхауз. Хорошо было уже то, что поваров корейцы привезли из Сеула. Наемнику удалось договориться, что продукты в гостиницу поставляли с закрытой фермы, обслуживающей самого Председателя. И даже после этого абсолютно все, вплоть до последней редиски, проходило строгую проверку на токсичность.
Отыскав обоих помощников — те ошивались в холле, очем-то допрашивая портье, — Чейн поманил их за собой. Они поднялись на предпоследний этаж и вышли на служебную лестницу. Чтобы открыть металлическую дверь, расположенную на самом верху, требовалось вставить чип-ключ.
Выйдя на крышу, они оказались под пронизывающим дыханием соленого ветра. Четверо оперативников успели взять дверь на прицел, но, завидев руководство, тут же расслабились. Наемник кивнул в сторону лестницы, и японцы незамедлительно повиновались. Чейн не без удовлетворения признал, что его авторитет в последние часы заметно возрос.
Как бы там ни было, только здесь он мог пообщаться с помощниками, до разумной степени не опасаясь, что сказанное попадет не в те уши. Менее часа назад он лично проконтролировал проверку на предмет закладных устройств. Да и кому понадобится их здесь устанавливать?..
Помощники выжидающе на него поглядели.
— Есть разговор, — сказал наемник. — Я прошу вас на время уехать из Токио. И даже из страны.
Они подошли к краю крыши.
Посадочная площадка, перечеркнутая красным крестом, пустовала. Над головами нависало угрюмое серое небо.
Где-то внизу бурлила жизнь, столь незначительная с высоты небоскреба. Автомобили казались разноцветными кровяными тельцами, ползущими по артериям. Пешеходы и вовсе были микроскопическими точками, сливающимися в общую массу.
— Вот как? — спросила Мона Лиза. — Куда же нам ехать?..
— В Сеул, разумеется. На родину наших подопечных.
— Что мы там забыли? — буркнул Штефнер.
— Дело не в том, что вы забыли, — пояснил Чейн. — А в том, что вы можете НАЙТИ. Информация. Сведения, которые позволят нам отыскать террористов — до того, как они нанесут решающий удар.
— Мне казалось, — сообщила девушка, — что сегодня мы неплохо сработали. Разве нет?..
— Именно так. Тем не менее глупо их недооценивать. К новой атаке они подготовятся значительно лучше. — Чейн помолчал, разглядывая пролетевший вертолет. — У них были капсулы с ядом, а это о чем-то да говорит. Такие носят при себе профессиональные разведчики, которым слишком многое известно. Как бы там ни было, сегодня мы получили передышку. Было бы глупо ею не воспользоваться.
— Что ты от нас хочешь? — спросил Штефнер.
— Летите в Корею. Там, в пригороде Сеула, живет предыдущий Председатель «SAFO». Вот точный адрес. — Наемник протянул Гансу клочок бумаги. Чтобы получить эти сведения, ему пришлось около часа покопаться в Сети, возобновляя старые знакомства. — Не сомневаюсь, он в курсе многих старых дел. Возможно, кое-что сможет пролить свет и на наши проблемы.
Помощники молчали, недоуменно таращась на буквы и цифры.
— Что-нибудь не так? — Чейн поглядел на Штефнера. — У тебя были дела куда сложнее. Разумеется, его охраняют, но и вы ребята не промах. Он живет уединенно, так что общественность не помешает. Только осторожно — он уже не молод, и сердечко пошаливает. Какие-то проблемы?..
— Да нет. — Немец задумчиво спрятал бумагу в нагрудный карман. — Я не думаю, что этому старцу что-нибудь известно. Ведь он до сих пор жив, не так ли? Если бы он действительно знал что-либо важное, добраться до него было бы гораздо сложнее, нежели ты описал.
— Возможно, — кивнул Чейн. — А может, ты ошибаешься. В любом случае нужно проверить — другого шанса не будет. Мы должны обезвредить засранцев до того, как… В общем, вы поняли.
Штефнер пожал плечами:
— Ты шеф. Как скажешь.
— Вот. Постарайтесь обойтись без жертв. — Наемник достал четыре пистолетные обоймы. — Лишняя кровь нам ни к чему.
— Что это? — Немец принял обоймы и повертел их в руках.
— Транквилизаторы.
— Твои любимые?.. — Штефнер ухмыльнулся. — Говорят, отходняк — просто катастрофа. Но как, интересно, мы протащим их в самолет?..
— Придумаем что-то. — Мона Лиза отобрала у напарника обоймы.
— Вот-вот. Неужели я тебя должен учить?.. — Чейн протянул немцу пластиковую карточку. — Прошу, не стесняйтесь в расходах. Нас угощают.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments