Как вывести ведьмаков - Татьяна Андрианова Страница 44

Книгу Как вывести ведьмаков - Татьяна Андрианова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Как вывести ведьмаков - Татьяна Андрианова читать онлайн бесплатно

Как вывести ведьмаков - Татьяна Андрианова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Андрианова

Здравое зерно в словах магистра было. Беда в том, что маги в своем стремлении изловить мерзопакостную нежить до обдумывания способа транспортировки пленника пока не доходили. Разумеется, из-за отсутствия такового. Вампиры слишком долго считались вымершими, а достоверных сведений о них практически не было. Существовали многочисленные небылицы, выдуманные либо невежественными крестьянами, либо самими вампирами, которые умудрялись делать немалые деньги даже на своем предполагаемом усекновении. Чтобы методично, методом проб и ошибок, проверить каждую гипотезу, уйдет не один год, а возможно, и не один десяток лет. По-хорошему, нужно было затребовать всю доступную литературу по столь важному вопросу с моментальной доставкой в Безымянный лес через телепорт, а баснословный счет за пересылку нагло отправить главе совета магов, раз уж он всю кашу и заварил. Только вот беда, Нилрем пребывал в дурном расположении духа из-за отсутствия развернутых отчетов со стороны Флоднега и сколь-нибудь вразумительного объяснения, почему при наличии у мага трех самых опытных вервольфов вампир все еще наслаждается свободой, вместо того чтобы преспокойно гнить в тюрьме или хотя бы покоиться на дне самой глубокой могилы, какую сможет вырыть маг. Тело вампира перед захоронением, разумеется, следовало сжечь, а клыки приложить к отчету об успешно проведенной операции. Но Флоднег просто не мог расписаться перед главой совета магов в собственной несостоятельности как наставника доверенных ему вервольфов.

Он, Флоднег, столько лет тренировал диких оборотней, что, казалось бы, знал о них все. Ошейники подчинения, что носили насильно лишенные своей человеческой ипостаси оборотни, не оставляли зверям никаких иллюзий насчет шансов на побег. Подчинение либо смерть — иного не дано тем, на чью шею надет подобный магический артефакт. Участь незавидная, но Флоднег размышлял над этим не больше, чем люди, разводящие белых мышей для лабораторий, — о том, сколько проживут их подопечные после того, как их продадут в ту или иную лабораторию. Но вот случилось непредвиденное. Ведьма, которая проживала в забытом Всевышним лесу, в жизни не посещала академию магии, не получала диплома о магическом образовании, имела весьма относительное понятие о магии и с точки зрения нормального мага, в лучшем случае, была способна заговорить младенческую грыжу, умудрилась не только снять магические ошейники со зверей, но и остаться при этом в живых. Вервольфы (о чудо!) не только не растерзали свою спасительницу (все-таки они уже были рождены зверями, и все человеческое из них тщательно вытравливалось не одно поколение), но и переметнулись на сторону девицы. А магические ошейники хоть и взорвались, но не принесли никакого вреда ни спасаемым от рабства, ни спасительнице. Подобного развития событий Флоднег даже представить не мог. Теперь ему предстояло ловить не только вампира, но и водворять отбившихся от рук вервольфов в питомник.

— Клетки у нас нет, — ответил за всех Намурас. — Мы ее потом сделаем, как вампира поймаем. Для клетки его измерить надо, чтобы не промахнуться с размером, а нежить добровольно на это не согласится.

— Конечно, не согласится, — охотно подтвердил слова находчивого ученика Валсидал, наблюдавший за событиями с дерева.

Ему очень нравился этот способ быть всегда в курсе событий. Несмотря на опасность, грозящую в Безымянном лесу буквально отовсюду, наверх маги почему-то смотрели реже, чем по сторонам. А если и смотрели, то вампиру не составляло особого труда замаскировать свое худосочное тело среди ветвей.

— Чего ради я должен идти навстречу пожеланиям тех, кто спит и видит, как заточить меня на веки вечные в жуткой тюрьме посреди острова, где деревья истекают ядовитой смолой, а ключ выбросить в Ведьмино озеро? — противно хихикнул он. — Насчет веревки мой тебе совет, маг, обратись к ведьме. Девка она хозяйственная, может, у нее и клетка для твоей твари с крыльями сыщется. Только осторожней там с ней. Она дивно умеет припахать окружающих хоть трубу прочистить, хоть на поиски ведьмаков сбегать, хоть сарай там какой сладить. Ей бы замком управлять, все слуги были бы к делу определены, никто не пребывал бы в праздности.

— Хорошая идея, спасибо, — возликовал Вешил и умчался, волоча за собой обессилевшую в борьбе за свободу кожистую тварь.

«Точно! — обрадовался про себя Т, да так, что чуть не перевернул котелок от обуявших его чувств. — Сарай! Ведьма — девка хозяйственная, значит, если я к этому хозяйству руки приложу, вполне может зачесть такое, как ухаживания. Цветов она точно не оценит, а строение в виде сарая наверняка тронет ее девичью душу. Не зря же местный голова с постройкой суетился. Повезло, что не закончил».

Валсидал тоже буквально поразился собственной гениальности. Ведь как ни крути, а не пристало вампиру прославленного рода Алукардов коротать вечность на деревьях, как обезьяна какая-то. Родовой замок восстанавливать надобно. Ну или здесь, в лесу, жилье подходящее возвести, в месте, от вездесущих магов укромном. А коли Светлолику к этому делу как-нибудь пристроить, то и постройка дешево встанет, и за хозяйством пригляд будет. Следует с демоном домашним посоветоваться. Что-то вестей от него больно долго нет. Библиотеку отрыл уже, наверное. Надо бы его отправить по тайным схронам полазать, чтобы припрятанное на черный день отыскать, счесть и опись подробную составить. Ну не все же, когда замок штурмовали, нашли. Наверняка многие ценности в тайниках остались. А строительство, пусть и дешевое, — дело затратное. На него золото надобно. И чем больше презренного металла в наличии, тем лучше.

Валсидал некоторое время задумчиво качался на ветке, взвешивая все «за» и «против» очередного посещения Ведьминого озера. Поверхность озера лучше всего подходит для того, чтобы связаться на расстоянии с домашним демоном. Хорошего зеркала с собой при побеге он не прихватил. Да и не выдают узникам Сартакля дорогостоящих предметов для самолюбования. Магическим шаром Валсидал тоже не обзавелся. Да в такой глуши достойный кристалл сыскать не проще, чем бриллиантовую диадему. Ни ювелирных лавок, ни магазинчика с магическими товарами в Хренодерках отродясь не водилось из-за отсутствия спроса на дорогостоящие вещицы. Ярмарка и та только в Больших Запрудах бывала, туда все с окрестных сел съезжались, на людей поглазеть да себя показать, ну и купить чего-нибудь, в чем нужда имелась. И то чаще всего менялись.

Вода же в Ведьмином озере, похоже, обладала некоей особенной магией, облегчавшей общение на столь дальнем расстоянии. Наверное, если в магический кристалл заключить немного местной воды, это уберет множество помех, изрядно усложняющих жизнь (или попросту раздражающих иногда до белого каления) владельцам маленьких маломощных кристаллов и на порядок удешевит производство шаров в целом. «Можно будет провести несколько экспериментов и организовать собственное производство на досуге», — мечтательно закатил глаза предприимчивый вампир.

Но, как у любого гениального плана, у этого тоже существовал свой минус — очаровательная, полногрудая, золотоволосая русалка с огромными голубыми глазами и мечтой познакомить вампира еще и с мамой, раз с ее папой он уже знаком. Что-то подсказывало, после этой милой семейной встречи назад пути уже не будет. Придется украсить бледную хладную руку невесты фамильным кольцом и предусмотреть в замке просторный бассейн для новоявленной супруги. А что за потомство породит сей союз, оставалось только догадываться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.