Гринвуд - Макс Корбин Страница 44

Книгу Гринвуд - Макс Корбин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Гринвуд - Макс Корбин читать онлайн бесплатно

Гринвуд - Макс Корбин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Корбин

Девушка показалась только после обеда – зло пнула подвернувшуюся курицу и выдала фразу, достойную самой грязной портовой шлюхи. Покормила кур и кроликов, взялась за стирку. Видно было, что работа ей не по душе. Не просто видно, она все время бормотала под нос ругательства, если Хельги не оказывалось рядом. Тем не менее к старушке относилась с заботой, не позволила помогать.

На всякий случай Дуги наблюдал издалека, но ясно видел, что девушка не красавица. Нет, фигурка ничего так, но вот лицо какое-то тусклое, даже серое, а копна волос похожа на всклокоченный стог сена. Это ж как Лиаму нужно было надраться, чтоб она запала в сердце! Дуги успокоился. Вечером остался сторожить ценности и отпустил Лиама оценить девушку на трезвую голову. Как оказалось, зря.

– Привет, Таллия.

– Привет, рыжий, пива?

– Давай! – Для Лиама девушка блистала еще краше вчерашнего.

– Ну давай, давай! – Местные с одним из постояльцев устроили состязание в силе.

Плотный невысокий крепыш укладывал на правую руку одного крестьянина за другим. Дольше всего провозился с кузнецом, но уложил и его. Лиам заметил, что Таллия время от времени посматривала на веселую компанию. Но желавших больше не находилось. Побуждаемый непонятно какими чувствами, Лиам направился к столику.

– Можно попробовать?

– Тебе? – На миг компания замерла, а потом разразилась дружным хохотом.

– Тихо. Молодой человек имеет право попробовать! – Крепыш подмигнул. И уже тише добавил, когда Лиам обхватил крепкую руку, а судья из селян выровнял локти: – Покажи ей, на что способен…

– Так понятно?

– Не будь дураком, парень, здесь все ради ее внимания стараются! Один я ни на что не рассчитываю. Мне вертихвостки печень уже подъели, хорошо хоть жизнь оставили.

Судья скомандовал старт. Мужик медленно нажал и неожиданно обнаружил сильного противника.

«Святые небеса, что же я делаю! – подумал Лиам. – Не может какой-то парень побороть на руку здорового мужика. Да, таким красавицам впору жизнями играться. – Лиам начал поддаваться и украдкой бросил на девушку взгляд. – К чертям все, смотрит! – Рука дернулась кверху. – Нет! Проклятье, что же я делаю?» – Лиам сдался. Всего на долю секунды, чтобы противник вжал кулак в столешницу.

– Ну и силен, парень! Пожалуй, крепче меня вырастешь. Тебе сколько сейчас?

– Семнадцать.

– Где-то так я и думал. Эй, рыжая, пива крепышу. Или рому хочешь?

– Пиво сойдет, сэр.

– Еще и мозги варят! Я Брэд, капитан Финеас Брэд. А ты?

– Лиам Стоун, сэр.

Брэд мигом разогнал крестьян и взял парня в оборот. Он рассказывал о море, о паровых машинах, равных которым нет во всем мире, о том, как надо бороться на руках, и при этом вливал в себя рома больше, чем Лиам пива. Рассказывал увлеченно, не требуя взамен историй, Лиам только кивал да делал удивленное лицо. Это устраивало.

– Что, неинтересны мои истории?

– Нет, сэр, что вы…

– О чем я говорил?

– О паровых котлах.

– Ну хоть это уловил. Не ищи проблем на свою задницу, а если станешь искать, то лучше всего на улице. Я спать.

Брэд хлопнул парня по спине, и Лиам удивленно осознал, что остался в зале один. Пожалуй, проветриться будет не лишним.

Нетвердой походкой он вышел под холодное осеннее небо. Туч не было совсем, только два тонких серебристых серпа да яркая россыпь звезд. Лиам задрал голову вверх и побрел по улице. Последний раз он вот так смотрел на звезды с крыши междугороднего дилижанса. Вместе с Волчонком…

Накатило… все невысказанное, невыстраданное в бешеной гонке последних дней. Звезды и спутники расплылись. Проклятые слезы вновь атаковали Лиама.

Что так действовало, алкоголь или звездная ночь? Или в последнее время я был слишком усталым, занимался спасением собственной шкуры и не вспоминал о друге? Скотина! Тварь! Как можно забыть о смерти друга? Девка понравилась? Волчонок… Какая же ты мразь, Лиам… – прошептал он.

– Эй? Только тронь меня, закричу!

Лиам развернулся так быстро, что девушка отпрянула.

– А, ты… – Лиам утер слезы рукавом.

– А ты кого ждал, привидения?

– Возможно…

– Какой-то ты странный. Видела я, как мужики по пьяни рыдают, ты вроде еще не добрал до этого.

– Я не рыдаю.

– Как знаешь, только ночевать сегодня придется на улице.

– Почему?

– Трактир уже закрыт.

– Проклятье. И что, назад никак?

– Можно через кухню.

– Покажешь?

– Одна? Ночью? С парнем, которого признал сильным капитан Брэд? Нет, спасибо…

– Неужели я так страшен? Кроме того, закричи под трактиром, сам Брэд и выбежит.

– Ладно, пошли.

Таллия повела Лиама через задний двор, потом, закрыв собой дверную ручку, проделала пару хитрых движений. Дверь отворилась.

– Спасибо. – Лиам двинулся вперед.

– Куда, там же тьма кромешная. Если тебя заметят, накажут меня.

– Не переживай, я хорошо вижу.

– Ага, как же. Давай руку.

Маленькая ладошка оказалась горячей, жар передался Лиаму. Пока она тянула его через кухню, вспотел. А когда зашептала, на какие ступеньки и как вставать, чтобы не скрипели, – запылали уши.

– Вот и твоя дверь, – прошептала она. – Эй, пусти!

– Или что – закричишь?

– Могу и закричать.

– Ой, много тогда придется объяснять.

– Вот скотина! Чего ты хочешь?

– Поцелуй.

– Паршивец, – чмокнула в щечку и рванулась обратно.

Но Лиам не отпустил. Привлек и подарил самый жаркий поцелуй, на который был способен при своем скудном опыте.

– Вот теперь все.

– И не надейся… – внезапно севшим дрожащим голосом сказала Таллия. – Раздразнил девушку и убежать хочешь?

– Э-э-э…

– Не тупи, открывай дверь! – Чертов ключ никак не хотел попадать в скважину. – Еще немного, и действительно уйду.

Не ушла. Лиам открыл дверь и сразу же услышал недовольное мяуканье. Зеленые глаза смотрели на него с удивлением и укором. Но не в том он находился состоянии, чтобы слушать. Схватив Дуги за шкирку, выбросил в коридор и перед самым носом захлопнул дверь. Таллия сорвала с него рубашку, приспустила штаны и толкнула на постель. Сама избавилась от одежды еще быстрее. Все произошло мгновенно, и Лиам не сумел проявить инициативы. Оказавшись сверху, девушка превратила его в игрушку. Если он и стал мужчиной, то очень, очень послушным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.