Война ярлов - Влад Лей Страница 44
Война ярлов - Влад Лей читать онлайн бесплатно
— Хотел, ‒ кивнул я, — нам нужно обсудить наши планы…
— Планы? — удивленно переспросили несколько человек.
Я усмехнулся. Ну, естественно, пришла зима, море замерзло, и они уверены, что делать сейчас нечего и незачем. Нужно просто ждать тепла и готовиться к новым походам, по возможности успев перед ними посеять что-то на своих куцых полях.
— Планы, — меж тем кивнул я, — но перед этим нам нужно определиться, кто и за что будет отвечать.
Все недоуменно переглянулись, совершенно не понимая, о чем я говорю.
— Все просто, — с ухмылкой ответил я. — К примеру, в случае моего отсутствия, на Одлоре всем распоряжается Хальф.
Я указал на старика, скромно севшего на самом краю лавки. Все тут же повернулись к нему.
— Однако Хальф готов заниматься всем, кроме обороны острова в случае нападения на него врагов. Если такое случится, когда меня здесь не будет, кто-то должен будет возглавить защитников. В прошлый раз это был Нуки. Но кто это будет теперь?
— А почему этим не может заниматься Нуки? — спросил Рагнар.
— Потому, что у него другие планы, — ответил я. — А, кстати! Почему бы тебе не стать моим ставленником на Одлоре?
‒ Я? ‒ удивился Рагнар.
— Ты! — кивнул я.
— Но я неопытен, и я хочу ходить в набеги, и… — начал отмазываться Рагнар.
— Да будешь ты ходить в набеги! — отмахнулся я. — Но тебе нужно учиться. Причем не только военному делу, но и всему остальному. Пожалуй, вы с Р`атором возглавите оборону Одлора.
Я на секунду замолчал, словно бы смакуя принятое решение, и затем продолжил.
— Да! Так и будет. Кроме того, вы оба будете учиться у Хальфа.
— Чему? — не понял племянник.
— Как правильно управлять островом и людьми, — ответил я. — Так, следующий вопрос…
Рагнар и Р`атор явно хотели возразить, но Нуки тут же цыкнул на них, заставив замолчать. Ах ты, хитрый жук! По морде видно, как доволен, что Одлор теперь не его проблема. Ну, погоди у меня…
— Как понимаю, Таарок будешь представлять ты? — спросил я у Ансу.
Она молча кивнула.
— Хорошо, — сказал я, — значит, отныне ты ‒ тэн Таарока.
Женщина сделала круглые глаза и трое мужиков (то ли телохранители, то ли родственники, вдруг заерзали на своих местах).
— Ярл… — сказал один из них.
— Что?
— Но она женщина!
— Я заметил, — хмыкнул я.
— Она не может быть тэном! — продолжил гнуть свою линию мужик.
— Почему? — удивился я.
— Это противоречит традициям!
— Значит, как отправлять ее к ярлам договариваться, она вас устраивала? Пока у вас не было земли, дома, пока вы искали убежище, она вас устраивала? — я усмехнулся. — Хорошо, я так понимаю, вы хотите, чтобы тэном я сделал кого-то из вас? Или ваши люди сами его выберут?
— Нет, мы определим, кто будет тэном, — сказал один из мужиков.
Они совещались меньше минуты, а затем один из них, самый старый, с огроменной плешью на всю голову, красным одутловатым лицом старого пьяницы поднялся со своего места и заявил:
— Ярл Р`мор! Я готов стать тэном.
— А кто ты такой? — усмехнулся я.
Мужик явно не ожидал подобного вопроса.
— Я ‒ Фрейстейн, — промямлил мужик, явно озадаченный моим вопросом.
— И чем ты известен, Фрейстейн? Почему именно ты должен стать тэном?
Мужик растерялся, не зная, что ответить.
— Кто-нибудь знает, чем знаменит Фрейстейн? — поинтересовался я у остальных. ‒ Кто-то видел его в битве? Что он сделал для своих людей?
— Моя семья самая сильная на Таароке, мы всегда… — побагровев, начал мужик.
— Ты уже не на Таароке, — напомнил я ему, — и мне плевать, насколько сильная твоя семья. Ты можешь назвать другие причины, по которым стать тэном должен именно ты?
Мужик побагровел еще больше.
— Ты не проявил доблести в битве, ты не делал ничего полезного для своих людей. Я не буду делать тебя тэном, — спокойно подвел итог я. — Какие еще есть кандидаты на место тэна?
Морда мужика стала такой красной от гнева, что от нее прикуривать можно было.
— Тогда мы уходим! — прорычал он и вскочил со своего места. — Я еще припомню тебе…
Договорить он не успел. Мой топор попал ему точно между глаз, и Фрейстейн, перевалившись через лавку, растянулся на полу. Топор так и остался торчать у него в башке.
— Вы, кажется, забыли, что теперь я ваш ярл, — сказал я двоим оставшимся, ‒ и мне решать, кто будет править вами от моего имени!
Оба мужика побагровели и схватились за свои топоры. Но пока не двигались.
— Вы, жалкие трусы, заставили женщину говорить вместо вас! — продолжил я. — Заставили ее делать вашу работу. Никто из вас не захотел становиться во главе своего народа, нести тяжкое бремя в трудные времена. Вы все взвалили на ее плечи. А теперь, когда она сделала свое дело, когда вы оказались в безопасности, вдруг вспомнили — женщина не может быть тэном! Тэном может быть только один из вас, слюнтяев!
Второй мужик не выдержал, выхватил свой топор и с ревом бросился на меня.
Однако не успел он сделать и пары шагов, как попал в цепкие руки Нуки, и тот, резко рванув противника, заставил его голову прислониться макушкой к хребту. Словно изломанная детская игрушка, с неестественно выгнутой шеей, с пробитой переломанным хребтом шеей, второй «недовольный» улегся на пол.
Третий в ужасе застыл, глядя на труп только что живого, говорившего и дышащего товарища.
— Ты что-то хочешь мне сказать? — спросил я у третьего.
— А? — он оторвал взгляд от трупа и перевел его на меня.
— Говорю, убери падаль из моего дома! — спокойно приказал я. — И принеси накидку твоему тэну — ей холодно!
Мужик ошалело уставился на меня, затем перевел взгляд на Ансу, явно все еще не понимая, что ему говорят.
— Ты что, не слышал, что тебе приказал ярл? — Ансу схватила его за грудки и поставила на ноги. — Быстро!
— Да, тэн, — мужик стремглав схватил за ноги Фрейстейна и потащил его на выход.
Когда он уже был на пороге длинного дома, я спросил у Ансу:
— Надеюсь, остальные не будут против того, что ты стала тэном?
— Нет, не будут, — ответила она и улыбнулась, — главные противники этого уже умерли. А с последним я и сама справлюсь.
Все одобрительно хмыкнули.
— Отлично, — кивнул я, — тогда продолжим.
— Кто из вас будет говорить от имени Йорма? — спросил я двоих воинов, которые впервые мне и предложили свой остров.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments