Бельфеддор - Вольф Белов Страница 43

Книгу Бельфеддор - Вольф Белов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Бельфеддор - Вольф Белов читать онлайн бесплатно

Бельфеддор - Вольф Белов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольф Белов

– От Омминоса я слышал совсем другое. Теперь понятно, что он солгал, но удивительно – как он решился на ложь под страхом смерти?

– Я слышал об участи Омминоса, – ответил Сеттес. – Поверь, он солгал не от решимости, а из трусости. Смерть была для него не самым худшим наказанием: все сторонники Октонноса чего-то боятся, я с этим уже сталкивался. Вот Омминос действительно знал слишком много, – ты поторопился пропороть ему кишки.

– Сейчас уже нет смысла печалиться об этом.

Бельфеддор встал ногами в седло и перевалился через стену. Сеттес последовал его примеру. Едва они спрыгнули на землю во внутреннем дворе, Бельфеддор услышал голос демона:

– Здесь нас ждет засада.

– Кто они? – спросил Бельфеддор.

– Императорские гвардейцы, – ответил демон. – Их полтора десятка. Их предводителя мы встретим сразу в триклинии. Но я советую не переться напролом, а обойти с задней стороны дома.

– А Тинея? Ты можешь сказать, где она?

– Как раз в задней части дома – в своих покоях.

– Будь осторожнее, благородный господин, – шепнул Бельфеддор Сеттесу. – Здесь есть сюрпризы для нас.

Оба осторожно прокрались к задней части хозяйского дома и вошли в широкую арку. Загодя предупрежденный демоном Бельфеддор оглушил ударом кулака прятавшегося за колонной гвардейца. Уложив поверженного часового на мраморный пол, Бельфеддор направился дальше, жестом поманив спутника за собой. Толкнув дверь, он вошел в просторную комнату и сразу увидел хозяйку дома.

Несмотря на поздний час, Тинея не спала. Женщина сидела в кресле, смотрела куда-то в угол и задумчиво постукивала подушечками пальцев по полированной поверхности круглого столика, стоявшего рядом. Увидев непрошеных гостей, Тинея побледнела и попыталась было вскочить на ноги. В тот же миг лезвие клинка Бельфеддора оказалось у горла женщины.

– Вздумаешь кричать – я без колебаний отрежу тебе голову, – грозно предупредил Бельфеддор.

Женщина скрипнула зубами, с ненавистью глядя в глаза черного воина, и откинулась назад в кресло.

– Зачем ты явился в мой дом? – спросила Тинея холодно и надменно. – Не помню, чтобы я тебя приглашала.

– Нам есть о чем поговорить.

Тинея взглянула на спутника Бельфеддора и произнесла:

– Не подозревала, что благородный Сеттес способен опуститься до уровня ночного грабителя.

– Тебя пока еще никто не грабит, – отозвался Сеттес. – А вот поговорить нам действительно придется.

– Мне не о чем разговаривать с разбойниками, – зло отозвалась хозяйка дома. – В доме гвардейцы – так что убирайтесь подобру-поздорову.

– Уберемся, когда узнаем то, что нам нужно, – сказал Бельфеддор.

– Не советую упрямиться, – добавил Сеттес. – Мой спутник не столь благороден, как ногарские аристократы, для твоего приятеля Омминоса встреча с ним закончилась не очень удачно. Так что начинай откровенничать, если не хочешь разделить его участь.

– Ничтожные глупцы, – презрительно процедила Тинея сквозь зубы. – Вы даже представить себе не можете, кому становитесь поперек дороги.

– Надеюсь, мы сейчас это узнаем, – многозначительно произнес Бельфеддор, пробуя пальцем остроту своего клинка. – Кто еще состоит в союзе с тобой и Октонносом? Что задумала ваша свора?

Тинея вдруг рассмеялась. Бельфеддор и Сеттес удивленно переглянулись.

– Октоннос – такая же мелкая сошка, как и все прочие, – сказала Тинея. – За нами стоят более могучие силы, чем вы можете себе даже представить. Не в ваших силах противостоять им, так что убирайтесь из столицы так далеко, как только сможете, если вообще сможете. Вы оба вне закона, на вас объявлена охота – особенно на тебя, рогатый.

– Когда и куда нам идти, мы решим сами, – ответил Бельфеддор.

– Учтите: если хоть один волос упадет с моей головы, вас обоих ждет мучительная смерть, – предупредила Тинея, покосившись на клинок Бельфеддора.

– Учтем, – кивнул Сеттес, усмехнувшись.

В этот момент дверь распахнулась, и на пороге появился Аттеконнос с обнаженным мечом в руке, за ним в комнату ввалились трое гвардейцев. Упрежденный демоном Бельфеддор молниеносно развернулся и приставил острие своего клинка к горлу Аттеконноса – тот не успел даже отмахнуться.

– Так и думал, что вы оба заявитесь сюда, – произнес командир гвардейцев.

– Пусть твои парни подождут за дверями, – потребовал Бельфеддор.

– Чего ты хочешь? – спросил Аттеконнос.

– Ты сам все узнаешь. Мне кажется, ты честный человек и благородный воин, думаю, тебе будет полезно послушать эту даму.

Аттеконнос кивнул и бросил через плечо своим воинам:

– Ждите снаружи.

Гвардейцы послушно скрылись за дверями. Бельфеддор опустил клинок.

– Как ты можешь идти на поводу у этих проходимцев?! – возмущенно прошипела Тинея. – Ты же гвардеец! Ты забыл приказ советника? Забыл, кому служишь?

– Прежде всего я служу императору, – ответил Аттеконнос, пряча клинок в ножны. – Слишком много подозрительных странностей происходит в последнее время, Скоро прибудет императорский караван, и как гвардеец я отвечаю за безопасность нашего повелителя.

– Дурак! – злобно прошипела Тинея, вцепившись в подлокотники кресла так, что побелели пальцы. – Я добьюсь, чтобы тебя разжаловали, переломали все кости и выбросили на помойку!

– Оставим эти нежности, – отмахнулся Сеттес. – Давай, красотка, расскажи этому гвардейцу, какими такими делишками занимается твой хозяин. Что задумала ваша свора?

– Арестуй немедленно этих негодяев! – потребовала Тинея, глядя на Аттеконноса. – Неужели ты позволишь им издеваться над беззащитной женщиной?

– Пока твоему благополучию ничто не угрожает, – ответил Аттеконнос. – Если не сумеешь доказать своей невиновности, настоящие мучения ждут тебя в застенках императорской темницы.

– Ты осмеливаешься угрожать мне?! – изумилась Тинея. – Ты…

– Прибереги свои комплименты для палача, – прервал ее гвардеец. – Ты слышала вопрос. Отвечай.

– Ты поплатишься за свою дерзость, – пообещала Тинея. – Разве тебе не ясно, что все обвинения этих людей лживы?!

– Так попробуй доказать это, – жестко ответил гвардеец.

– Разговор слишком затягивается, – заметил Бельфеддор, – У нас нет времени на уговоры, предлагаю ускорить дело.

– Согласен, – кивнул Сеттес.

Аттеконнос промолчал, ни словом, ни жестом не выказав никаких возражений. Бельфеддор окунул конец своего клинка в пламя светильника.

– Останови этих людей! – воззвала Тинея к гвардейцу. – Как ты можешь позволять им пытать меня?! Подумай, что сделает с тобой советник Октоннос. Исполни свой долг!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.