Карнарская академия - Ирина Агулова Страница 43
Карнарская академия - Ирина Агулова читать онлайн бесплатно
- Совершенно верно, - подтвердил Эл, - именно такая энергия привлекает нечисть, хотя не думаю, что кучи мусора стали причиной того, что к городу стягивается такое количество тёмных существ, здесь что-то другое – надо подумать: крутится какая-то мысль, но никак не могу её ухватить... В любом случае, на следующем занятии мы будем учиться восстанавливать энергетические потоки, заодно наведём в городе порядок.
- Час от часу не легче, - вздохнула подруга, - чем вы только нас не удивляли на своих занятиях, теперь вот ещё и по свалкам придётся погулять. То-то все обрадуются…
- Мусорить умеем с пелёнок? - усмехнулся лорд, на корню пресекая дальнейшие возмущения. - Ну, а теперь научимся за собой убирать. Ладно, это после, а сейчас есть дела поважнее.
Выйдя из захламлённого тупика, мы оказались на рыночной площади.
- Куда теперь? - спросил он, окидывая безразличным взглядом снующую толпу.
В прошлый раз я заходила на рынок с другой стороны, поэтому мне понадобилось несколько минут, чтобы сориентироваться.
- Вроде бы туда, - ткнула пальцем в предполагаемом направлении и, не дожидаясь, что скажет на этот счёт эльф, отправилась в путь, ловко лавируя среди разноцветной толпы.
Эльф и Таминия шли следом молча, не задавая вопросов, даже когда я останавливалась, чтобы в очередной раз осмотреться по сторонам, тем самым давая возможность спокойно восстановить в памяти свой прошлый маршрут. Минут через десять я уже точно знала, что иду куда надо, и вскоре впереди показался уже знакомый прилавок с пряностями, рядом с которым бойкая дородная торговка расхваливала свой товар.
- Ох, деточка, ты ли это? - завидев меня, всплеснула руками женщина, радостно улыбаясь. - Мы всё думали, куда же ты пропала тогда, ведь даже поблагодарить не успели. А оборотень тот, гад подколодный, после того случая так и не появился больше, видимо, испугался, так что спасибо тебе от всего сердца, а то повадился воровать...
- Хорошо, что вы меня вспомнили, - улыбнулась в ответ, - я как раз по этому поводу. Скажите, пожалуйста, где можно найти ту девушку, которую оборотень пытался ограбить?
- Линку, что ли? - вскинула та подозрительно бровь, осматривая Элворда с ног до головы. - А зачем она вам?
- Нам сбор целебный нужен, - ответила я, чуть не подпрыгнув от радости, услышав имя.
- А, да, травяные сборы она хорошие делает, но её сегодня здесь нет, - успокоилась женщина, - так, как бы мне объяснить вам попроще дорогу к ней… Пройдите по этому ряду прямо до развилки, затем поверните направо, там через четыре дома будет большой сад, пройдёте через него по тропинке, и окажетесь у её дома, жёлтенький такой, небольшой. И напомни ей, пожалуйста, что она обещала мне сделать отвар, скажи, для тётки Мирты, она поймёт, только осторожнее, там пёс у неё злющий.
- Спасибо! - поблагодарила я торговку и чуть ли не вприпрыжку, скрестив пальцы на удачу, помчалась в указанном направлении.
Всю дорогу эльф держался отстранённо, с безразличием осматривая тихую улочку с простенькими, но добротными домами. Так продолжалось до тех пор, пока мы не добрались до сада. Ступив на тропинку, лорд замер, побледнев, и остановился. Обернувшись, я удивлённо уставилась на него, но тот совершенно не обращал на меня внимания, прислушиваясь к чему-то. Его глаза лихорадочно поблёскивали под бархатом длинных ресниц, а на лбу выступила испарина.
- Что случилось? - шёпотом спросила его, разволновавшись, заодно осматриваясь по сторонам: мало ли кого или чего он почувствовал.
- Странно, - промолвил Эл, севшим голосом, - такое ощущение, что здесь каждое дерево пропитано защитной магией, вот только она оберегает не от людей, не от драконов и даже не от эльфов…
- А от кого? - решилась уточнить, когда он замолчал.
- От богов, - Сумеречный резко тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение, при этом его лицо озарилось счастливой улыбкой, - и, кажется, я знаю, кто её поставил, но верится в это с трудом.
Сорвавшись с места, он помчался по тропинке, оставив нас стоять, удивлённо хлопая ресницами. Потоптавшись в растерянности, мы всё же отправились следом, правда, эльфа к тому времени уже и след простыл.
- Ты что-нибудь понимаешь? - спросила тихо подруга, испуганно вглядываясь в удлинившиеся под деревьями тени и прислушиваясь к каждому шороху.
- Пока нет, - пожала плечами, - но, думаю, скоро во всём разберёмся.
Извилистая тропинка привела нас к небольшому уютному домику, выкрашенному в жёлтый цвет, вокруг которого росли кусты белых роз, всё ещё обильно цветущие, несмотря на осень. При этом с каждым порывом ветра мы всё острее чувствовали их сладковатый аромат, привлекающий бабочек и мух-журчалок.
Обещанного грозного пса поблизости не наблюдалось, но расслабляться было ещё рано, поэтому мы всё равно приближались к дому осторожно, готовые в любой момент услышать его рычание. Правда, стоило нам обойти кусты и увидеть крыльцо возле входной двери, как мы тут же о нём позабыли.
На пороге жёлтого дома стоял Сумеречный, сжимая в своих объятиях хрупкую девушку в длинном лиловом платье, расцвеченном лучами заходящего солнца. Её золотистые волосы рассыпались по плечам, которые время от времени вздрагивали. Было похоже на то, что она плачет, вот только всхлипываний я так и не услышала. Эльф же, в свою очередь, видимо, пытался её успокоить, ласково поглаживая по спине, и при этом что-то нашёптывая, уткнувшись носом в висок.
- Ого, - выдохнула я от неожиданности при виде такой картины, поскольку впервые за всё время видела лорда в таком состоянии, - кажется, мы не вовремя.
Девушка вскинула заплаканное лицо, и я без труда узнала в ней леди Лину, ту самую знахарку, выходившую меня в детстве. За прошедшие годы она ни капли не изменилась, что, впрочем, вполне закономерно: те, кто связан с магией, живут дольше, чем обычные люди, а, судя по защите, про которую говорил эльф, леди Лина была не простой травницей.
- Не может быть! - воскликнула она, отстранившись от Сумеречного, чему тот явно не обрадовался, но выказывать недовольство не стал. - Риша, ты ли это?
- Я, - прошептала, шагнув к ней навстречу, не способная больше произнести ни слова из-за рвущихся наружу слёз радости.
- Деточка, как же я рада тебя снова видеть, - леди Лина кинулась ко мне и заключила в объятия, окутав ароматом луговых трав, который был когда-то для меня родным.
В своё время эта молодая женщина заменила мне и мать, и сестру, и подругу, чем спасла мою затравленную душу, поселив в ней веру в лучшее, веру в то, что на свете немало хороших людей, способных прийти на помощь в трудную минуту.
- Я искала тебя на той ярмарке до самой ночи, бродила по торговым рядам, заглядывала под телеги, звала, плакала, пока меня не поймали стражники, решившие, что я бродяжка, - всхлипнула, вспоминая тот день, когда мы виделись с ней в последний раз.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments