Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе Страница 42

Книгу Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе читать онлайн бесплатно

Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Сальваторе

– Ты диктуешь условия? – хмыкнул эламир.

– Да! – Каин щелкнул пальцами, и несколько вампиров вытолкнули вперед замученное дрожащее тело.

Даррен вгляделся в его лицо.

– Джеймс! – воскликнул он. – Как такое возможно?!

– Я же говорил, что смогу вернуть его… – зловеще сказал Каин.

– Такое не под силу даже тебе! – перебил его Авель. – Что ты с ним сделал?

Каин скривился.

– Ты вечно все портишь! Да, я не убил его! Я всего лишь ввел его в коматозное состояние, чтобы сбить с толку Лианну, эту глупышку, и его нахального дружка.

– Но я видел кол, торчащий из его сердца! – воскликнул Дарр. – Он был деревянный!

– Да, вне всякого сомнения… – улыбнулся первовампир. – Но он пронзил его грудь в милиметре от сердца, погрузив в коматозное состояние вместо того, чтобы убить.

Глаза у Джеймса были завязаны. Даррен видел, что все открытые участки тела напрочь сожжены кислотой. Каин поиздевался над ним всласть.

И, очевидно, его бывший друг был накачан какой–то дрянью под завязку, чтобы иметь силы только находиться в сознании.

– Отпусти его! – Даррен почти рычал.

– Конечно, отпущу, – неожиданно легко согласился Каин. – Но только после того, как Авель отдаст мне медальон. – Ты ведь для этого меня сюда позвал, да?

– Да… – Авель медлил, держа медальон в руке за цепочку. – Но я не думал, что ты будешь угрожать мне…

– Я угрожаю вовсе не тебе! – вкрадчивым голосом сказал первовампир. – А этому маленькому тупому ублюдку!

– А вот этого тебе говорить явно не стоило! – разъярился Даррен.

– Ладно! Мы выслушаем твои условия, Каин! – вмешалась Кира. – Ты ведь преследовал какие–то цели, кроме тех, что заставили тебя ринуться за медальоном?!

– Конечно, – кивнул Каин. – Я хочу убить вас всех до единого, разорить этот маленький город, забрать все ваши реликвии, свой медальон, и подорвать остров к чертовой матери!!!

– Но ты никогда его не найдешь без нас.

– Ну, я легко могу наобещать горы золота одному из вас, чтобы он согласился показать мне дорогу.

– Он лжет, – тихо сказала Кира. – Он бы не стал говорить это, если бы это была правда.

– Нет, – ответил ей Авель. – Он знал, что правде мы не поверим. Я хорошо знаю своего братца, поэтому уверен в том, что он пошел бы напролом. А раз так – все его слова чистая правда.

– Но если он был уверен, что ты поверишь его словам, то наоборот, солгал бы!

Каин слушал их внимательно, с ехидным выражением лица.

– Так что вы решили? Где мой медальон?

– Подожди…

Даррен украдкой взглянул на часы. Время тянулось ужасно медленно. А по их плану, ему еще нужно было вызвать лавину, чтобы посеять панику в рядах вампиров, завязать потасовку и убить Каина.

Авель медлил, пытался тянуть время. Но Даррен видел, что долго это еще не продлится. Наметанным глазом он отметил, что вампиры Каина перегруппировались, создавая более удобный для нападения и обороны строй.

Он переглянулся с Кирой.

Оставался еще час. Если они не нападут первыми – это сделают вампиры, и тогда преимущество будет на их стороне.

Сейчас или никогда!

– Отпустите моего друга! – крикнул он во всю силу легких.

– Идиот! Зачем орешь? – сморщился Каин. – Мы в горах! Лавину хочешь?!

Воцарилась тишина, все прислушивались.

– Слава Богу… – вздохнул через некоторое время Каин. – А то по снегу быстро не убежишь.

Но стоили им только вздохнуть, как вампирского тонкого слуха коснулась едва слышная вибрация.

– Нет! – завизжала Кира. – Лавина!

Ее тонкий голос вызвал новый звук, вибрация которого была быстрее и стремительнее.

Постепенно гул нарастал, неприятно врезаясь в уши.

– Бегите! Чего встали! – заорал Каин.

Все бросились бежать, на мгновение забыв про вражду.

Звук становился все громче, он уже с силой врезался в уши, и через некоторое время Даррен ощутил тугой толчок, с силой ударивший его в спину.

Лавина толкала перед собой воздух.

Ее стремительный сход догонял спутника.

Даррен оглянулся и ужаснулся. На них сходила просто огромная масса снега, чуть затянутая снежной дымкой.

Вампир огляделся, пытаясь запомнить, в каком месте находится Каин.

Тугая волна воздуха наконец–то сбила всех с ног. Даррен перевернулся в воздухе несколько раз. Что–то теплое затекало ему за воротник.

Даррен тронул свои уши – из них шла кровь.

– Кира, берегись! – успел крикнуть он, заметив, что у нее кровь идет не только из ушей, но и носом, и даже из глаз. В этот момент ему захотелось наплевать на всех и броситься к ней, защитить, спасти!

Джеймса вампиры уже бросили, пытаясь спастись сами.

Дарр постарался запомнить и его место нахождения, хотя в глубине души понимал, что это мало что даст.

Все его тело покрыла мелкая снежная морось, он ощутил, как над ним нависла громадная беспощадная масса, солнце скрылось за белоснежной завесой, и его накрыла темнота.

Очнувшись через некоторое время под толстым слоем снега, Даррен первым делом завертелся, создавая небольшой ледяной кокон, внутри которого можно было худо–бедно развернуться.

Взглянув на часы, он с удовлетворением отметил, что находился без сознания не более нескольких минут.

Его идеальный слух еще улавливал торопливое движение снега, продолжавшего спускаться на огромной скорости вниз, но это было уже не опасно.

Даррен сплюнул, чтобы определить, в какой стороне верх, а в какой низ.

Слюна, к его неудовольствию, упала ему обратно на лицо, и Даррен, ворча, перевернулся обратно.

Вампир достал спутниковый телефон и набрал Кире краткую смс:

«Ты в порядке?»

Ее ответ был краток, но принес ему огромное облегчение:

«Да».

И вампир начал потихоньку откапываться.

Припасенная с собой небольшая бутылочка крови придала ему сил, и дело пошло энергичнее. Ему понадобилась всего пара минут – и вот уже он на поверхности. Даррен вздохнул с облегчением, увидев, что Каина еще нет. Зато неподалеку он увидел торчащую из–под снега руку Джеймса. Даррен моментально откопал его, и влил в полураскрытые синие губы немного крови. Джеймс очнулся. Дарр понимал, что медлить нельзя, но не мог оставить Джеймса в таком беспомощном состоянии, слабого, как котенка.

– Пить сам сможешь?

Джеймс слабо кивнул.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.