Живое и мертвое. Книга 1 - Алексей Гравицкий Страница 42
Живое и мертвое. Книга 1 - Алексей Гравицкий читать онлайн бесплатно
Упырь дернулся было вперед, но вампир преградил ему дорогу.
— Я о тебе тоже невесть что думаю, — честно признался он. — Так что убеди сперва меня. Мы все здесь на равных.
Деррек оглядел Винни, Мессера и Нану.
— Ведь так? Все про всех все знают. И только он, — вампир указал на Петро. — Ничего о себе не рассказывал. Никогда.
А ведь и вправду, подумал вдруг Винни, Петро всегда оставался темной лошадкой. Ни слова о себе. Никаких историй из прошлого. Единственное, что он о себе упоминал, так это то, что он «простой дохлый парень из захолустья». И Винни на все его откровенности он ничего о себе не рассказывал.
С другой стороны, он тоже хорош. Про него-то здесь никто, кроме Петро, ничего толком не знает.
— Я тоже о себе ничего не рассказывал, — честно признался он Дерреку, пытаясь восстановить справедливость. — Обо мне вы тоже ничего не знаете.
— Знаем, — покачал головой Мессер. — В отличие от себя, о других он языком чешет с большой охотой.
— Ладно, — выпалил Петро. — Я расскажу, если вам так охота слушать. Только пошли.
Деррек посмотрел на Мессера, словно ища у лорда одобрения.
— Идем, — кивнул тот. — Здесь и вправду стоять незачем.
— Когда-то я был живым, — начал Петро, собравшись с мыслями. — И у меня была жена.
— С тех пор ты сильно изменился, — без тени улыбки съязвил Деррек. — Умер и переключился на чужих жен.
Издевка вышла корявой. Винни от подобного обращения стало жалко упыря.
— Зря смеешься, — ответил тот. — У меня была жена, свой дом с садиком и свое дело. Я был счастлив. Но счастливо жить в этом мире долго не получается.
— И что же нарушило твое счастье? — поинтересовалась недоверчиво Нана.
— Жена, — пожал плечами Петро. — Она завела себе любовника. Не знаю, чего ей не хватало… Нет, я не верил. Мне говорили, что это так, а я не верил. Я слишком ее любил, чтобы поверить в ее предательство. А она вместе с любовником решила пойти дальше. И в один прекрасный день меня отравили.
— Кто? — не понял Деррек.
Петро тяжело вздохнул и зашагал дальше. В фигуре его словно что-то надломилось. Он шел понурым и мрачным.
Винни почувствовал жалость. Немудрено, что мертвяк столь циничен и насмешлив, если его убила собственная жена. От таких поворотов судьбы радости в жизни не добавляется.
Лес снова подступил к самым рельсам, загустел, скрывая поля и деревушки.
— Яд был сильный, я повадился на пол практически сразу и ничего толком сделать не мог. Но умер не сразу. А потом появился он. Я запомнил его лицо.
Петро поморщился.
— Он и моя жена вели себя так, как будто я уже умер. Они разговаривали обо мне, как о мертвом, прямо у меня над головой, хотя я еще был жив. И они решили избавиться от моего тела, чтобы никто не успел обнаружить следы отравления. Негодяи, не нашли ничего лучшего, как перенести меня в Пустошь. К тому времени я едва соображал и выглядел, должно быть, в самом деле — как мертвый. Они не догадывались, что я был еще жив, когда тащили меня по Пустоши. Я умер позже, уже за кордоном.
Мертвяк снова замолчал. Несчастный, преданный и убитый человеком, которого он безгранично любил.
Теперь Винни жалел, что они заставили несчастного упыря вспоминать и проживать все это заново.
— А дальше? — спросил Винни.
— Дальше я стал таким, — сказал тот просто. — Каким-то образом вместо того чтобы уйти в мир иной, превратился в упыря… Уж не знаю, кому или чему это понадобилось, но живу. Живу и жажду справедливости. Мщения. Ты должен меня понять, живчик.
— Почему я? — растерялся Винни.
— А разве ты не хочешь отомстить своему Санти-шманти?
Винни прислушался к своим желаниям, но жажды мести среди них не обнаружил.
— Не хочу, — покачал головой он.
— Это потому, что ты живой. А я вот их стараниями дохлый. И простой дохлый парень жаждет мщения.
Деревья впереди ощерились новыми ружейными стволами.
«Вот ведь, — подумал Винни, прежде чем успел озвучить свое наблюдение, — все сегодня норовят из меня сделать тоже, во что превратился Петро».
— Стоять! — приказал голос спереди.
Путники послушно замерли. Теперь щетину стволов видел не только юноша.
— Надеюсь, это не еще один селянин, — усмехнулся Мессер.
— Нет, — отмахнулся Петро. — Это кордон. Идем со мной, живчик, ты мне понадобишься. А вы ждите здесь. Мы за вами вернемся.
Вопреки ожиданиям, радости от встречи с людьми ощутить не удалось. Патрульные были злыми, и общаться с ними не хотелось. Петро шагнул вперед.
— Приветствую вас, уважаемые господа.
Старший патрульный, высокий чин, которого выдавали нашивки и манера смотреть на всех сверху вниз, брезгливо глянул на упыря.
— Куда прете?
— Идем в город, — елейным голосом протянул мертвяк.
— Правила знаешь? — безразлично спросил старший патруля.
Петро оглянулся на Винни.
— Вон тот юноша поручится за всех, — кивнул он на молодого человека.
— Мне это до фонаря, — грубовато откликнулся старший. — Я спрашиваю: правила знаешь?
Петро засуетился и, привстав на цыпочки, потянулся к уху патрульного. Для того чтобы общаться с ним наравне, упырь оказался низковат. А вернее, патрульный был невероятно высок.
Упырь зашептал что-то тихо и быстро в самое ухо. Старший ухмыльнулся.
— Ну, пойдем, коли не шутишь.
Вместе с продолжающим что-то бормотать Петро они отошли в сторону. Дальнейшего разговора ни Винни, ни его спутники и другие патрульные, что стояли еще дальше, не слышали. Зато юноша видел, как заливается соловьем упырь. И впервые, кажется, за все время на лице угрюмого старшего караульного появляется некое подобие улыбки.
Петро тем временем, продолжая что-то говорить, сунул руку за пазуху. Когда рука упыря снова появилась в поле зрения, кисть была тяжелой, словно ее тянуло чем-то вниз. И, как оказалось, Винни не ошибся. Старший по патрулю подставил ладонь. Пальцы мертвяка поспешно зашевелились, отсчитывая одну за другой золотые монеты.
Глаза у Винни округлились. Если он сосчитал верно, то Петро отстегнул десяток монет. По две за каждого. Солидные деньги. Взятка прошла успешно. Старший патрульный вернулся вполне довольный жизнью.
— Бери своего паренька, — добродушно пробасил он. — Идите вперед, там будка будет. Это Пункто Према. Скажи, что Курп вас пропустил. Курп — это я.
— Идем, — поторопил Петро юношу.
— А они? — заартачился Винни.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments