Лед твоих объятий - Делия Росси Страница 41
Лед твоих объятий - Делия Росси читать онлайн бесплатно
– Ничего. Этот засранец еще узнает, на что я способна.
– Девочки, не ссорьтесь!
Грег сгреб нас с Тэй в охапку и весело улыбнулся.
– Рэнском, собирай вещички. Я приглашаю всех в «Три звезды», – скомандовал он, уводя нас с пляжа.
Гарри недовольно покосился на Симмонса, но промолчал и, подхватив шляпы и сумки, двинулся следом.
В баре мы пробыли недолго. Выпили по коктейлю, поболтали, а потом пошли провожать Грега.
– Бекки, я буду ждать тебя в Арскоте.
Симмонс завел двиг и высунулся из кабины.
– Через три дня прилечу, – пообещала я.
– Иди сюда, детка.
Грег протянул руку и обнял меня.
– Зря ты поторопилась, Бекки, – шепнул он и неожиданно поцеловал. Жадно, глубоко, почти взасос. А спустя пару секунд вскрикнул от боли.
– Шарг! – Симмонс отшатнулся и отер окровавленное лицо. – Крев сатари, что за бред?!
– Подожди, не три, дай я посмотрю.
– Лучше отойди, Бекки! – крикнул Гарри, приближаясь к нам и отодвигая меня в сторону.
– Что это было? – встревоженно спросила Тэй.
Я мрачно смотрела на парней и пыталась осмыслить то, что произошло. Вот готова поспорить, что без Кимли тут не обошлось!
– Бекки, ты как? Не пострадала?
Рэнском вытер руки и оглянулся на меня. Он уже помог Симмонсу привести себя в порядок, и тот молча готовил двиг к полету. Услышав вопрос Гарри, Грегори кинул на меня взгляд, но тут же отвел глаза.
– Грег, ты как? – спросила я.
– Нормально, – буркнул друг.
– Ребекка, ты ничего не хочешь нам объяснить?
Рэнском подошел ко мне и уставился в глаза. Ох, как же я не любила, когда он так смотрел!
– А что я должна объяснять?
– Это твой муж, да? Это он перестраховался?
Да, Гарри всегда умел сложить два и два!
Я неохотно кивнула.
– Так это что, твой доргов муженек постарался? – удивленно переспросил Грегори. – Испугался, что ты ему рога наставишь?
– Я не считаю нужным говорить на эту тему, – отрезала я. – И вообще, Грег, заканчивай со своими глупыми шутками и прекращай распускать руки.
– Ой, Бекки, ненавижу, когда ты такая, – скривился Симмонс и натянул кепку. – Ладно, ребятишки, мне пора. Всем счастливо оставаться!
Двигор легко взмахнул крыльями и сделал над нами круг.
– Пока, Грег!
Тэй подняла руку, провожая друга.
Симмонс широко улыбнулся, и синий эс-тор резко взмыл вверх.
Я молча проводила его взглядом. В душе боролись привязанность к Грегу и негодование на него. Вот чего он полез ко мне с поцелуями? Можно подумать, мне это было нужно! А теперь все будут знать, что муж мне не доверяет, и применил «артайю». Варварство какое-то! Кто в наше время пользуется этим шовинистским заклинанием? Дорг подери! Заклеймил, как неверную жену!
Я отмахнулась от вопросов Тэй и решительно улыбнулась.
– Как насчет того, чтобы устроить вечером пляжную вечеринку? – весело поинтересовалась у друзей.
Правда, ответить они не успели. Мой виг-тон выдал бравурную мелодию, и мне пришлось отвлечься.
– Привет, па, – поздоровалась я с родителем.
– Ребекка, немедленно возвращайся домой.
– Что случилось?
– Сегодня вечером ты должна быть у императора.
– Шарг!
– Ребекка! – в голосе отца послышалось недовольство.
– Пап, ну чего Ричарду опять от меня нужно?
– Приезжай – узнаешь, – сухо сказал отец и отключился.
Крев сатари!
– Бекки, я с тобой, – серьезно произнес Гарри.
– Да ладно, оставайся. – Я махнула рукой. – Мне не привыкать к нравоучениям императора.
– Бекки, что ты опять натворила? – встревожилась Тэй.
– Самой интересно, – задумчиво пробормотала я. – Ладно, пойду собираться. Отдых закончен.
* * *
– Леди Кимли.
Я вздрогнула, услышав от Ричарда подобное приветствие. Никогда император не обращался ко мне иначе, чем по имени, и вдруг…
– Ваше величество.
Раз уж дядюшка Дик настроен на официальный разговор, пришлось сделать реверанс.
– Почему вы покинули Хронос?
Монарх стоял у окна, и его лицо оставалось в тени, не позволяя разглядеть ни одной эмоции. Нет, не нравился мне сегодняшний прием. Совсем не нравился!
– А разве я не могу поехать отдохнуть? – невинно уточнила у правителя.
– И оставить мужа в одиночестве? – резко спросил Ричард.
– Уверяю вас, сир, лорд Кимли не одинок. – Я не смогла сдержать усмешку.
– Да? И кто же скрашивает его досуг? – нахмурился император.
– О, очень многие! – беспечно улыбнулась в ответ и принялась перечислять: – Лорд Феради, лорд Даренс, лорд Крон, лорд Сандерли. А еще весь сартанский посольский корпус, ну и половина арсейского.
– Прекрати паясничать, – оборвал меня император.
Ого! Это что-то новенькое! Еще ни разу Ричард не разговаривал со мной так жестко.
– Ваше величество, вы чем-то недовольны?
– Ребекка, о чем я тебя просил? – устало спросил император. – Неужели так сложно было сидеть в Аранайе и вести себя тихо?
– Я так и делала.
– Тогда что ты забыла в Сартане?
– Выполняю волю мужа. Кимли сам отправил меня домой.
– А ты и рада, – хмыкнул Ричард, но тут же посерьезнел. – Ты сегодня же вернешься в Хронос. Ребекка, я не шучу. Ты должна быть рядом с супругом.
– Зачем?
– Мне необходимо знать, что он делает и с кем общается. Я должен знать каждый его шаг, каждый вздох, каждое движение. Я не шучу, Ребекка. На кону стоит будущее Севера, и я хочу быть уверен, что твой муж не совершит очередную ошибку.
– Я не буду за ним шпионить, – твердо глядя на императора, ответила я.
– И не надо. Но мне нужно, чтобы ты была рядом с мужем. И могла ответить на мои вопросы, если я решу их задать.
– Ваше величество, но…
– Все, Ребекка, вопрос закрыт. Эр-сат ждет тебя на шестой башне.
Ричард отвернулся от меня, но я не смутилась:
– Ваше величество, я никуда не полечу, пока вы не объясните мне, что не так с моим мужем.
Император уперся в меня строгим взглядом. Угу. Не на ту напал!
– Я не вправе рассказывать тебе о прошлом Кимли. Он сам должен это сделать. А вот сумеешь ли ты завоевать его доверие – зависит только от тебя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments