Бастард ее величества - Нинель Мягкова Страница 40
Бастард ее величества - Нинель Мягкова читать онлайн бесплатно
Дверца кареты распахнулась, высокая фигура уверенно плюхнулась на сиденье напротив меня и лошадиные подковы снова бодро зацокали по мостовой. Кэб тряхнуло, Ладинье — а это был именно он — звучно приложился головой о какую-то выступающую деталь и выругался.
— Так тебе и надо, — с облегчением выдохнула я, усилием воли разжимая стиснутые пальцы. Заколка впилась камнями и металлическими завитками в ладонь, оставив четкие следы. — Напугал меня до смерти.
— Прости, — Дейрон замер и вгляделся в мое побелевшее лицо. Потянулся, вытащил из непослушной руки несостоявшееся оружие, повертел, осмотрел, хмыкнул и протянул обратно. — Надо будет парням сказать, чтобы к тебе без предупреждения не совались. Опасная ты женщина.
Я нервно хмыкнула, принимая извинения. Сама хороша — не опознала служебный выход из участка. Видела я его всего пару раз, конечно, но могла бы и запомнить. Здание-то важное. Сюда и бежать придется в случае чего.
— Как все прошло? — поинтересовался мастер теней, не выдержав даже символической паузы, и у меня потеплело на сердце. Специально ведь вырвался с работы, перехватил кэб, чтобы убедиться, что меня не обидели в дамском гадючнике.
Точно надо брать!
— Нормально, — стараясь не выдать голосом обуревавшие меня эмоции, нарочито безразлично отозвалась я. — Пригласили в гости к Ормеру. На консультацию вроде как.
— Даже так?.. — задумчиво протянул Ладинье. — Жена позвала? Тогда иди. На этой встрече ты точно будешь в безопасности. Есть свидетели вашего разговора, да и сама миссис Ормер, скорее всего, пожелает присутствовать.
— Не доверяет мужу? — понимающе фыркнула я и невольно передернулась, вспомнив плотоядный взгляд, которым предприниматель меня буквально раздевал. Вот ведь не повезло несчастной женщине с муженьком.
— Ормер из своих увлечений секрета не делает, — пожал плечами мастер теней. — Но в доме, где живут его дети и жена, поостережётся. А присутствовать Лейвин Ормер обязана по правилам хорошего тона. Неприлично, если ты и ее муж останетесь наедине. Компаньонки же у тебя нет.
— А мне она нужна? — уточнила тут же на всякий случай. Не то чтобы я собиралась открывать дополнительные вакансии, но временно нанять кого-то для визита в гнездо промышленника не такая уж плохая идея.
— Ты же не девица на выданье. Зачем? — удивился Ладинье. — Хватит и присутствия его жены. Опять же, беззащитной тебя не назовешь.
Он кивнул на острую заколку, которую я все еще машинально крутила в руках. Я криво улыбнулась.
Когда уже все это закончится? Надоело бояться каждой тени.
Неделя пролетела незаметно. Выбор нарядов, визиты, долгие чаепития, игры, ликёр… Досуг дам разнообразием не отличался. Как они подстраивали расписание мероприятий под друг друга, выше моего понимания, но приглашения, присылаемые мне все чаще и обильнее, ни разу не пересекались по датам и времени.
Мой успех у миссис Аквирт отметили в высших кругах, и те, что присматривались к новой фаворитке Ладинье издалека, поспешили выразить свое почтение. Мне оставалось только выбирать, на какое мероприятие сходить: успеть на все я бы не смогла при всем желании.
Еще и платья повторяться не должны!
Гардероб в два этажа я, разумеется, заказывать не стала. Мы с модисткой меняли отделку, подбирали разные аксессуары вроде шляпки или шали — и вуаля: вот уже совершенно новый наряд, на который были потрачены копейки.
Я все так же стыдилась брать деньги у Ладинье. Хватит и того, что он купил мне дом и оплачивал услуги горничной и экономки. Возможности реализовать мои амбициозные планы пока что не представлялось. Ведь для этого мне нужно было пообщаться с мужчинами, а приглашали меня исключительно к дамам. И мужья их на время посиделок либо запирались в кабинете, либо вовсе выходили из дома на такие же посиделки к друзьям. Там, не сомневаюсь, было куда веселее хотя бы потому, что алкоголь на тех сборищах наверняка куда вкуснее и качественнее. Да и забористее, чего уж.
Посомневавшись, я все же решила посвятить мастера Ормера в некоторые из моих задумок. Долго составляла речь, потом плюнула, изорвала листки и выбросила их в камин.
Буду импровизировать. Может, вообще речь не о бизнесе пойдет?
К счастью или к сожалению, речь пошла именно о бизнесе.
В день визита к Ормерам я оделась как можно скромнее. Никаких вырезов и облегающих силуэтов, кроме талии. Буфы на рукавах служили мне бастионами, в прическе сидело полдюжины шпилек и заколок на все случаи жизни, плотно накрахмаленная нижняя юбка уподобилась кринолину, держа форму колокола и заодно обеспечивая мне личное пространство. Подготовилась к осаде я как могла!
Встретила меня хозяйка дома, как и положено, но провела вовсе не в гостиную, видневшуюся в дверном проеме. Мы свернули в сторону, поднялись по лестнице — и передо мной гостеприимно распахнули тяжелую дверь. Я зашла, опасливо оглянувшись на Лейвин… Вдруг она сейчас захлопнет створку с другой стороны — и разбирайся как можешь. Кто ее знает, может, она соучастница? Но нет, миссис Ормер чинно прошла в кабинет мужа следом за мной и привычно устроилась на небольшом низком диванчике у камина.
Тот, несмотря на тёплую погоду, пыхтел углями, а сидевший за столом мастер металла периодически подкармливал пламя смятыми бумажными комками.
Понадеявшись, что это не какие-нибудь важные документы, я вежливо поздоровалась и огляделась. Кабинет был явно мужским, Лейвин сюда допускалась максимум посидеть в нем красиво. Все было лаконично, массивно, как-то даже угнетающе. Темное дерево, шторы цвета глубокого моря, испещрённый царапинами и потертостями пол — кажется, у многих поколений Ормеров имелась привычка двигать туда-сюда мебель и швыряться тяжелыми предметами.
— Благодарю, что пришли, — хозяин дома поднялся с места, галантно проводил меня к диванчику, на котором уже сидела его супруга, а сам устроился в кресле напротив. — Чаю?
— Не откажусь, — улыбнулась я. Когда хотел, мастер Ормер вполне способен производить приятное впечатление. Несмотря на то, что на первый взгляд он показался мне наглым хамом, наслушавшись о нем за прошлую неделю, я даже немного зауважала предпринимателя за деловую хватку и наследственную смекалку.
Хотя хамом от этого он быть не перестал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments