Приятного аппетита, ваше величество - Ива Лебедева Страница 40

Книгу Приятного аппетита, ваше величество - Ива Лебедева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Приятного аппетита, ваше величество - Ива Лебедева читать онлайн бесплатно

Приятного аппетита, ваше величество - Ива Лебедева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ива Лебедева

Силье какое-то время смотрел на меня большими и неверящими глазами, потом резко отвернулся и запустил пятерню в свою блондинистую шевелюру, стащив с головы колпак.

— У меня спросить?! — наконец разродился он.

— А у кого? — Я опустила глаза и посмотрела ему в лицо. — Ты ж его брат. Хоть и придурок ревнивый, а все родной человек. 

Глава 40

— Ты хоть понимаешь, что Лиу пережил, пока я там валялся потравленный! — Мозги близнецу миньона предстояло вправлять качественно. Я ни разу не педагог и не психолог, но вроде как взрослая тетка, должна справиться. И начну с шоковой терапии.

— Да уж конечно! — тут же окрысился Силье. — Переживал за дружка нового! Прямо места себе не находил!

— Заткнись и слушай! — Несильный, но стремительный подзатыльник заставил Силье онеметь — скорее от возмущения, чем от чего-то другого. — Ты, придурок! Сам не понял?! Он за тебя боялся! Ты всю дорогу на меня волком смотришь, даже не скрываешь, а тут меня травят. 

Уже замахнувшийся для ответного удара парень так и застыл с поднятой рукой, бледнея на глазах.

— Дошло? — ядовито усмехнулась я. — Запросто мог под топор отправиться вместе с тем… гадом. Сам не видел, что у дядьки твоего седых волос прибавилось? Уж не знаю, как господин Жуй тебя отмазывал, наверняка недешево встало, раз даже в допросную ни разу не дернули. А ты даже не заметил ни этого, ни того, что брат ни жив ни мертв ходил все это время. Про меня он знал, что не помру, матушка Барбра сразу кишки мне промыла, а про тебя бабка надвое сказала. 

— Он… он думал… — Силье не хватало воздуха, чтобы произнести фразу до конца, — что я...

— Вот ты без всякого топора безголовый же, а? — Я хлопнула себя ладонями по коленям. — Он думал, что тебя могут обвинить! И казнить! Давай, вспоминай, красиво выглядело, как человеку башку рубят? Хотел бы на его место?!

Силье побледнел еще сильнее, а потом я пять минут сидела на крыльце, любовалась звездами и старалась не прислушиваться к тому, как выворачивается наизнанку этот близнец. Дошло… 

— На. — Поскольку разговор был более-менее продуман и спланирован заранее, я захватила с собой кое-что нужное, предвидя такую реакцию мальчишки. И теперь протянула ему глиняную бутыль с отваром мелиссы. — Рот прополощи, а потом пей. Свалились на мою голову… вы оба. 

Силье молча взял баклажку и какое-то время сосредоточенно булькал. Потом рухнул рядом со мной на выщербленные ступеньки и засопел. Молча.

— Думай давай, — вздохнула я, — чем твоего брата удержать. Ты лучше его знаешь. Я в душе не гребу, что такого он во мне нашел, чтобы таким хвостом привязаться. На спор его взял? Так это когда было. Было и прошло.

— Не знаю, — угрюмо буркнул Силье. — Поцапались мы с ним, а тут ты. Вот он и переметнулся.

— Так помиритесь! — Я ковырнула носком сапога темное пятно на старом ракушечнике, из которого было построено крыльцо. — Небось гадость ему сказал, а извиняться влом? 

— А чего сразу я?!

— А того, что они у тебя изо рта сами сыплются, как из дырявого мешка. 

— Да ты!

— Да я. Кончай базар. Значит, подойдешь и извинишься. А дальше посмотрим. — Я встала со ступенек и потянулась. — Вали, а то заметят, что нас долго нет. 

— Покомандуй еще. Сами разберемся! — бурчал Силье громко и грозно, но было понятно, что это так... для порядка и чувства собственного достоинства. Пойдет и извинится.


План по водворению старшего миньона обратно в семью вступил в первую стадию. А за его спиной и младшие не пропадут, если что. И я смогу уйти из замка с чистой совестью. 


Жаль, конечно, что первой стадией проблема не решилась. Да, я уже на следующее утро видела, как Силье то и дело за локоть оттаскивает брата куда-нибудь в укромный уголок и что-то там ему объясняет, размахивая руками. А Лиу его слушает, не пытаясь оттолкнуть или послать. Поскольку во время этих быстрых переговоров близнецы ни разу не посмотрели в мою сторону, я сделала вывод, что мозгов у Силье все же больше, чем у хлебушка, и он сообразил не лить помои в мою лохань, чтобы очернить перед братом. А то результат был бы прямо противоположный, уж настолько своего миньона я узнать успела. 

Но все шло нормально. То есть как нормально — меня по-прежнему таскали каждый вечер учиться быть принцессой. И я училась, куда деваться — решила выложиться на полную, быстрее бы только этот фарс закончился. 

И по-прежнему Лиу ждал меня на лестнице. Но больше не пытался заговорить и в принципе все больше отстранялся. Это было правильно… но отчего-то все равно неприятно. 

Очень остро я это почувствовала в тот вечер, когда вышла от герцога особенно взмокшая и усталая, а его на обычном месте не обнаружила. 

И в спальне его не было. Я, с одной стороны, вздохнула с облегчением, а с другой… странное дело — наша человеческая душа. Отчего на ней так погано стало?

Пошла проверила мелких, убедилась, что все на месте, коллективно домывают Гуся. Гусь отбивается и орет, брызги из лохани по всей комнате, визг, писк и дым коромыслом. То есть все в полном порядке.

Только Лиу с ними нет. Скорее всего, старший миньон таки ушел к брату. Или они вместе ужинают у дядьки — тоже возможно.

Успокаивая себя этими мыслями, я плюхнулась на свою кровать и закинула руки за голову. Потом полезла в пояс и нащупала завернутые в него монетки. 

Получить даже один золотой из честно заработанной награды у меня так и не получилось: намеков полынный герцог не понимал, а настаивать я боялась, чтобы не вызвать подозрения. Зато стала ныть, что задолбалась и работу на кухне тянуть, и за вещами своими смотреть-следить-ухаживать, и для него принцессу играть. А услуги тех же прачек и гладильщиц в замке не бесплатные. То есть для господ они работают за жалование, и примерно раз в месяц им отправляют тюк грязного белья от слуг. Но этого ж мало. Чтобы выглядеть прилично, надо прачкам приплачивать. А мне нечем! Жалованье повара выдадут только в конце трехлунья, ну заведено так на кухне, а до него еще о-го-го сколько ждать!

Герцог пофыркал и выдал мне десяток серебрушек — маленьких, как рыбьи чешуйки, но увесистых. И сказал, что на прачек с лихвой хватит, а если я вздумаю покупать у скотниц самогон и напьюсь… он меня лично выпорет.

Про самогон у скотниц я намотала на ус — этого я не знала. На угрозу только пожала плечами. И решила про себя: да хоть сколько-то денег лучше, чем ничего. Тем более непонятно, как бы я тот золотой за пределами замка разменивала. У кого? Больно уж не вяжется шкет-беспризорник и такое богатство. Приличный человек стражу начнет звать, а неприличный даст по башке и золото отберет. 


На десять серебрушек трактир, конечно, не купить. Зато для выживания они могут оказаться даже полезнее. 

Лиу этой ночью в комнату так и не вернулся. Увидела я его только следующим утром на кухне, он пришел с братом и сразу занялся с ним на пару тестом для пирогов. Мне кивнул приветливо, даже улыбнулся. Но не подошел. 

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.