Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь - Мария Геррер Страница 40

Книгу Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь - Мария Геррер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь - Мария Геррер читать онлайн бесплатно

Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь - Мария Геррер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Геррер

Девушка с удовольствием погрузилась в чтение. Самые известные достопримечательности они уже успели посетить. Но как же много интересного в этом удивительном городе! И до Колизея они пока не дошли. Не было еще полнолуния, когда он фантастически красив. И фонтан Треви тоже не видели. Если верить путеводителю, это что-то необыкновенное.

А еще было бы интересно посмотреть подлинники Караваджо в одном из храмов на пьяццо дель Попполо. Этот мастер необыкновенно передавал световые эффекты. Гениальный художник был редким забиякой и вызывал на дуэль каждого, кому не нравились его полотна. И он плохо закончил свои дни – убит в пьяной драке. Яркая личность, сверкнувшая кометой на небосклоне эпохи возрождения.

Жан-Пьер пришел ближе к вечеру. Он снова принес цветы. На этот раз букет мелких красных роз. Молодой человек с поклоном вручил его девушке и почтительно поцеловал ее руку.

– Ну, что? – нетерпеливо спросила Екатерина, вскочив со скамейки и едва не уронив путеводитель.

– Ваш барон настоящий, – улыбнулся молодой человек ей в ответ, ловко подхватив книгу.

– Даже не знаю, рада я или нет, – призналась девушка, поднеся букет к лицу и вдыхая сладковатый и нежный аромат роз. – Спасибо за цветы, и за все, что вы для меня делаете.

– Не за что. Пожалуй, хорошо, что ваши знакомые не солгали вам.

Они уселись на скамейку, и девушка снова поднесла букет к лицу.

– Они могут лгать во всем остальном… – задумчиво произнесла она.

– Но какой в этом смысл? – Жан-Пьер положил книгу рядом с собой и внимательно посмотрел на девушку.

– Я не верю в бескорыстную любовь светского льва. Ему что-то от меня надо. Только что? Вряд ли я интересую барона в качестве невесты, или даже любовницы. Я ему не пара, поверьте. Он богат как Крез, и красив, как Аполлон. А его взгляд холодный, как лед. Когда он на меня смотрит, по коже мурашки бегают.

– Возможно, вы все-таки заблуждаетесь на его счет. Из того, что я о нем узнал, меня насторожили только его многочисленные любовные похождения. В остальном он обычный человек – на коварного злодея не похож. Да, он жил на вилле с роскошной любовницей. Кажется, графиней. Это было года два назад. Потом она больше там не появлялась. Иногда фон Берг устраивал шумные светские вечеринки и вел себя далеко не как монах. Но что вы хотите от молодого повесы?

– Вы его словно защищаете, – девушка пытливо посмотрела на своего собеседника. – Что это? Мужская солидарность?

– Просто я пытаюсь быть объективным. Поверьте, симпатии этот светский красавец у меня не вызывает. Но, возможно, вы и правда, помолвлены, – вздохнул молодой человек.

– А вам-то что до этого? – Екатерина посмотрела в глаза Жан-Пьера.

Тот улыбнулся в ответ:

– Вы мне очень нравитесь. Я уже почти ревную вас к этому барону.

– Не стоит, – вздохнула девушка. – Поверьте, вы мне намного более симпатичны, чем он. Фон Берг холодный, заносчивый сноб. Это сквозит в каждом его слове. Возможно, я его интересую только потому, что не похожа на других его любовниц. Новизна вполне могла привлечь пресыщенного жизнью аристократа.

– Вы и правда так думаете? – молодой человек заметно оживился.

– Да, я так думаю. Это единственное разумное объяснение его интереса ко мне.

– И что вы собираетесь делать дальше?

– А что посоветуете вы?

– Мое предложение может вас удивить. Но я все же думаю, вам стоит вернуться к вашему жениху.

– Вот этого я уж точно не ожидала, – вспыхнула девушка. – Вчера я это ваше предложение не приняла всерьез. Вы действительно хотите, чтобы я вернулась в свою тюрьму?

– Поверьте, я меньше всего хочу этого. Но если я стану вашим покровителем, это просто погубит вашу репутацию. Вы сами сказали, что барон ведет себя очень корректно. Пока вы вполне можете остаться в его доме, раз считаетесь его невестой. Он вас ни к чему не принуждает, не так ли?

– Да, он ведет себя весьма учтиво, это правда. Даже обещал вернуть слово, если я ничего не вспомню или просто этого захочу. Но только через месяц, не раньше.

– Тогда у вас есть месяц, чтобы принять решение. Я думаю, барон переживает за вас. Уверен, он вас ищет.

– Да, возможно. Потерял любимую игрушку и страдает, – саркастически ответила девушка.

– И вы всегда можете рассчитывать на мою искреннюю дружбу и поддержку. Надеюсь, мы стали друзьями?

– Конечно, – улыбнулась Екатерина. – Вы столько для меня сделали. Вы правы, благоразумнее будет вернуться, пока я не попала еще в какую-нибудь историю. Печально, но это единственно верное решение. Потерплю немного, а потом уеду на родину. Возможно, там я смогу хоть что-то вспомнить. Но вы же не оставите меня, пока я в Риме?

– Я буду навещать вас так часто, как вы того пожелаете.

– Каждый день? – с надеждой спросила девушка.

– Я даже мечтать об этом не смел! – воскликнул Жан-Пьер, с жаром целуя ей руку.

– А вы очень смелы, – она покраснела и осторожно отняла руку.

– Простите, если повел себя недопустимо. Не буду скрывать, вы мне очень нравитесь. Впрочем, я уже кажется, говорил вам об этом, и не раз.

– Вы искренний и очень пылкий молодой человек, – заметила Екатерина, потупившись. – Не увлекайтесь, это до добра не доведет.

– Я очарован вами и не могу, да и не хочу скрывать этого. Но если вам это неприятно…

– Дело не во мне, а в бароне. Он упорно считает меня своей невестой. И ему неважно, что я этого не помню. Так что вам стоит опасаться фон Берга. Он несдержанный и очень ревнив. На днях он приревновал меня к молодому офицеру. Это было ужасно! Так вульгарно, грубо. Бедный молодой человек был готов сквозь землю провалиться. Собственно, после этого я и ушла. Эта безобразная сцена стала последней каплей. Я вчера вам об этом не рассказала, потому что постеснялась. Мне до сих пор стыдно за барона.

– Ничего, я этого не боюсь. И это лишний раз доказывает, что барон вас любит, – вздохнул молодой человек.

Он машинально взял путеводитель и начал задумчиво листать его. Но через мгновение раздраженно вернул его на место. Было заметно, что он в замешательстве.

– Это доказывает, что он эгоист. И больше ничего. А вы очень благородный человек, раз пытаетесь его защищать и выгораживать в моих глазах, – легкая улыбка тронула ее губы. – А еще, вы добрый и бесхитростный. И это мне очень нравится.

– Теперь вы говорите мне комплименты, – Жан-Пьер широко улыбнулся в ответ. – И мне это очень приятно.

Они сидели рядом на скамейке. Молодой человек осторожно взял девушку за руку. На этот раз она не отняла ее.

– Как мне повезло, что я встретила вас, – искренне призналась Екатерина.

– А возможно, повезло мне, – взгляд Жан-Пьера снова вогнал девушку в краску.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.