Невеста из проклятого рода - Кристи Кострова Страница 39
Невеста из проклятого рода - Кристи Кострова читать онлайн бесплатно
— Именно.
Эйдан поморщился. Да, возможно, Сильвия интересовала его. Но ревность? Какая глупость!
— Ты по-прежнему намерен найти себе удобную невесту, а не ту, что полюбишь?
— Я герцог, а не конюх, — вздохнул мужчина. — В первую очередь, мне нужен спокойный и крепкий брак. У нас противоположные стихии, сам знаешь, чем это чревато! Из-за конфликта стихий дети могут вовсе не унаследовать дар. А если эта беда минует… Скорее всего, огонь пересилит. А Лайран должен обязательно быть магом воды — на наших землях источники и места с магическими искажениями. Я должен позаботиться обо всем. О какой любви ты говоришь?
Закончив, Эйдан раздраженно посмотрел на Райли.
— А магические браки? Они ведь соединяют людей и с противоположными стихиями…
— Ты веришь в эти сказки? — хмыкнул Эйдан. — Когда был зафиксирован последний подобный случай? Сотню лет назад? И то историки считают, что Георг Четвертый нашел лазейку, чтобы жениться на простолюдинке.
— Ладно-ладно! — пошел на попятную брат. — Я просто спросил.
Алиша оказалась на месте. Она крепко обняла меня, искренне радуясь моему выздоровлению. Если честно, я боялась, что после устроенного мной на балу переполоха, шахезанка начнет опасаться меня. Но в ее карих глазах не было ни капли страха.
— Как ты? — спросила Алиша, когда мы устроились с пирожными и чаем в гостиной. Кажется, наша недолгая разлука пошла девушке на пользу — раньше она не начинала разговор первой!
— Странно. Я вовсе не чувствую в себе каких-то великих сил, которыми еще придется научиться пользоваться!
— Поверь, Силь, — улыбнулась подруга. — Пройдет совсем немного времени, и ты уже не сможешь представить свою жизнь без магии. Она невообразимо прекрасна, каждое новое выученное плетение будет наполнять душу радостью.
Глаза шахезанки заволокла дымка. Она сейчас явно не обо мне говорила.
— Послушай, — мягко начала я. — А расскажи о своих родственниках? Ты же так любишь магию? Неужели они не отпустят тебя в Академию? Мужа можно найти и немного позже, да в той же самой Академии!
Алиша погрустнела и, опустив взгляд, крепче вцепилась в чашку с чаем.
— Честно говоря, нам нечем платить за Академию, обучение для аристократов платное. И если мужчина, став магом, может сделать себе карьеру, то я все равно должна выйти замуж. Только деньги тратить, — уже тише закончила она.
— Почему это? — возмутилась я. — Ты тоже можешь сделать карьеру, можешь вовсе не выходить замуж и заботиться о себе самостоятельно. Ты видела в лечебнице мейстрессу Пэрри? Она добилась всего без поддержки рода!
Я все говорила и говорила, но тщетно. Подруга была воспитана иначе, по шахезанским традициям, где удел женщины — семья. Да и родственники девушки не выделят ей средства на обучение.
— А как же любовь? Разве тебе не хочется полюбить? — тихо спросила я.
— Его Светлость молод и хорош собой. Думаю, со временем я смогу его полюбить, — слабо улыбаясь, заговорила Алиша. — Он начал ухаживать за мной и дал понять, что его намерения серьезны. Если он женится на мне, то возможно, я смогу пойти учиться через несколько лет, когда рожу наследника. Эйдан не кажется злым и деспотичным, думаю, он позволит мне эту прихоть.
Мое сердце оборвалось. Он согласится на это и сделает Алишу счастливой. Несмотря на его издевки в отношении меня, он достойный человек и сможет позаботиться о жене.
— Ты в порядке? — спросила шахезанка.
— Что? Да, конечно! — поспешно отозвалась я и, потянувшись к кружке, едва не опрокинула на себя чай. Браслеты на запястьях нагрелись, и я сделала глубокий вдох.
— Ты так побледнела… — с сомнением сказала Алиша.
— Просто нужно на воздух, — энергично воскликнула я. — Может, прогуляемся по парку? Я засиделась в лечебнице.
Рука шахезанки накрыла мою ладонь:
— Силь? Это из-за герцога? Он тебе нравится? Ты просто скажи, и я дам понять, что против его ухаживаний.
— Вовсе нет, — твердо произнесла я. — Я дружна с его братом, и только. И знаешь, я уверена, что он пойдет тебе навстречу с Академией.
Алиша несмело улыбнулась и, кажется, поверила мне. Осталось лишь поверить в это самой.
Мы все-таки выбрались в сад на прогулку. Сегодня здесь было довольно многолюдно, и попадающиеся навстречу гости с удовольствием заводили со мной разговор, впрочем, держась на расстоянии нескольких шагов. Наверное, скорчи я злобную рожу и подними руки, они бы бросились врассыпную!
Вскоре мне надоело обмениваться любезностями, и я утянула Алишу к приглянувшемуся нам в первый день пруду. Оказывается, я успела соскучиться по напоенному ароматом цветов воздуху и радующей глаз зелени. Позже к нам присоединилась Мелисса, которой я отправляла записку, вместе со своими подопечными. Девчонки притащили корзину для пикника с различной снедью, и несколько часов было отдано чисто девичьей болтовне. Сегодня обязательных светских мероприятий не было, и мы провели в парке весь день. Давно я не чувствовала себя такой спокойной и умиротворенной. Когда окончательно стемнело, мы, все еще смеясь, отправились в замок.
Попрощавшись с остальными, я вошла в свою спальню. Под потолком заплясали магические светляки. Заглянув в гардеробную, опешила — на вешалках висело множество новых нарядов. Похоже, мне наконец доставили платья от швей. И весьма симпатичные! Одно из них, с вышитыми птицами на нежно-зеленой ткани, особенно приглянулось мне. Я хотела примерить его, но вдруг за окном послышался какой-то звук, словно в стекло ударился камень. Я насторожилась. Этаж был всего-то третьим, мало ли кто решил подышать свежим воздухом снаружи.
Я на цыпочках пробежалась по спальне и выглянула в окно. Сердце дрогнуло от страха — внизу определенно стоял мужчина. Что ему нужно? Ночной гость поднял голову и жестом предложил мне открыть окно. Узнав Райли, я облегченно выдохнула. Что же ему понадобилось в такое время?
Едва я распахнула окно, как ко мне влетела записка, заполненная неровным почерком.
«Силь, приходи через три часа в парк. Я буду ждать тебя в беседке возле пруда, где вы с Алишей сегодня были. У меня к тебе важный разговор.
Не заблудись! Ориентир — качели. После них сворачивай направо».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments