Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли Страница 39
Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли читать онлайн бесплатно
— Эрек! Зачем тратить время и силы, охотясь за Роско? Это просто глупо!
— Не знаю. По крайней мере, он сможет навсегда избавиться от этого негодяя и вернуться к нормальной жизни. Не бояться, что Баскания в любой момент заглянет в его мысли.
— Навсегда избавиться от Роско? — Бетани скрестила руки на груди. Это, интересно, как? Убить его, что ли? Ты считаешь, что можно так поступить?
— Роско убил отца Оскара. Связал его с Басканией. И пытался нас всех убить. Оскар просто хочет сбежать из тюрьмы, которую создал для него Роско. Надеюсь, что ему не придется для этого Роско убивать.
— Надеешься? — Бетани покачала головой. — Это просто глупость! Оскар не должен попадаться в эту ловушку. Он себе жизнь испортит.
— Поздно, жизнь ему уже испортили. Что у него осталось? Что осталось от его прежней жизни?
— Да, он не может с нами общаться. Это не значит, что его жизнь кончилась. Он может жить как хочет.
— Понимая, что убийца его отца всегда знает, где Оскар и о чем думает? И что любую его мысль может использовать в своих целях Баскания — тот, кто хочет перевернуть весь мир вверх дном?
Некоторое время они молча шагали вдоль ручья.
— Будешь писать ответ? — наконец спросила Бетани.
— Сначала надо выяснить, можно ли отследить, откуда была отправлена улитка. Роско ведь сразу узнает, что Оскар получил от меня письмо, и попытается найти меня. Я очень хочу написать Оскару, но не могу рисковать. Вдруг Баскания снова появится и схватит меня?
— Надо ответить. Оскару сейчас так плохо, нельзя бросать его! Бетани резко выпрямилась. — Есть идея! Портодверь! Отправим улитку не отсюда, а из какого-нибудь далекого места! Пустим Басканию по ложному следу!
— Круто! — Эрек заулыбался. — Я даже знаю подходящее место!
Они нашли в доме Арти бумагу, и Эрек написал:
Дорогой Оскар!
Я хочу, чтобы ты знал: я все равно считаю тебя своим другом — пусть даже не могу с тобой поговорить. Я считаю, ты имеешь полное право ненавидеть Роско, но Бетани требует написать, что ты должен забыть о нем и не портить себе нервы. В общем, каким бы ни было твое решение, мы тебя поддержим.
Полагаю, с третьим испытанием все будет в порядке. Не могу посвятить тебя в подробности, скажу лишь, что оно очень опасно. Мы должны войти в логово ужасного чудовища и просидеть там целую ночь. Если мы это сделаем, чудовище даст нам награду.
Пиши, как у тебя дела, и передавай от нас привет Джеку.
Твой друг
Эрек (и Бетани).
Они подошли к дереву, в стволе которого осталась портодверь, но не увидели ее на прежнем месте.
— Что-то ищете? — поинтересовался знакомый голос откуда-то сверху.
На ветке сидел Отшельник, болтал ногами и жевал спелый джекфрут.
— Эй! — крикнул Эрек. — Нам нужна портодверь, чтобы отправить Оскару письмо с улиткой.
Отшельник соскочил на землю и протянул руку ладонью вверх.
— Экспресс-доставка почты, к вашим услугам, — церемонно произнес он. — Доставляем письма из любой точки света. Кстати, портодверь я перенес подальше в джунгли — во избежание недоразумений.
Эрек вручил ему улитку.
— Отправьте ее, пожалуйста, из драконьей резервации в Немее. Если получится, бросьте на землю возле пещеры какого-нибудь дракона.
— С удовольствием. — Отшельник отвесил поклон.
— А место отправления почтовой улитки можно отследить?
— Конечно! — Отшельник сверкнул зубами и растворился в воздухе.
Мантикора
Когда солнце село за вершины гор, на которых лежали лиловые тени, вечернюю тишину прорезал трубный вой. Арти выскочил на крыльцо и замахал ребятам.
— Скорее! Идите в дом, пока вас не съели! Мантикора вышла на охоту!
— А как она выглядит? — спросила Бетани, переступая порог.
— Жуткая тварь… Это огромный золотистый лев с длинным хвостом, на конце которого острый шип. Морда у нее похожа на человечье лицо, вот только зубищи острые, в несколько рядов. Мантикора только и ждет, как бы кого сожрать. Она похожа на сфинкса, только загадок задавать не будет — сразу когтями раздерет!
Эрек не знал, что сфинксы на самом деле существуют, но уже привык ничему не удивляться. Хозяин пошел на кухню готовить ужин. Вскоре дверь распахнулась. В дом вошел темноволосый молодой человек почти двухметрового роста и тепло улыбнулся Арти. Видимо, это и был Кайрон.
— У нас гости? — Он окинул Эрека с Бетани светлыми голубыми глазами. — Вы откуда?
Эрек думал, что сын хозяина будет жизнерадостным коротышкой, возможно, даже лысым и придурковатым. Он никак не ожидал увидеть высоченного детину с резким голосом и проницательным взглядом.
— Да так… гуляли по джунглям и забрели на огонек, — сказал Эрек.
Кайрон снял кожаный пояс с прикрепленными к нему ножнами, из которых торчал серебристый клинок.
— Странное место для прогулок, — заметил он и посмотрел на Эрека, ожидая объяснений.
Эреку ничего не приходило в голову. Не мог же он сказать правду: «Я пришел, чтобы выпустить на волю пчелопу, которую твой отец считает лучшим другом и которая охраняет вас обоих от страшного зверя». На помощь, как всегда, пришла Бетани.
— Мы не просто гуляли, мы прятались. За нами гонится очень мерзкий тип. Чуть не поймал нас, но мы нырнули в колодец и уплыли. Видишь, у нас есть быстрожабры.
Эрек посмотрел на подругу с благодарностью, а Кайрон стал с интересом изучать ее запястья.
— Вот это да! — восхитился он. — Так от кого вы прячетесь?
— От злодея, которого зовут Баскания, — ответил Эрек.
Он решил, что можно сказать правду. Все равно Кайрон наверняка впервые слышит это имя. Но Кайрон помрачнел как туча.
— Танат Баскания? — спросил он сквозь зубы.
Эрек с Бетани озадаченно переглянулись.
— Баскания принес нам много горя, — произнес Кайрон. — Из-за него мы скрываемся здесь с самого моего детства. Из-за него мы потеряли все. Так что я понимаю, каково вам…
Он опустился на диван, Эрек с Бетани подсели рядом.
— Расскажи нам, — попросила Бетани.
Кайрон сжал кулаки.
— Давным-давно мой отец работал на Басканию. Понимаю, это звучит ужасно, ведь вы знаете, на что способен этот человек. Но отец не знал. Баскания его одурачил, как и многих других. И сейчас наверняка успешно втирается людям в доверие. Когда отец понял, как все обстоит на самом деле, он решил уйти.
Эрек сразу вспомнил о том, что у Арти стеклянный глаз. Вот, значит, куда делся его собственный — Арти отдал его Баскании. Было трудно поверить, что хозяин дома, жизнерадостный толстяк, когда-то служил жестокому злодею хотя бы потому, что не отличался особой сообразительностью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments