Дракон с королевским клеймом - Оливия Штерн Страница 39

Книгу Дракон с королевским клеймом - Оливия Штерн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дракон с королевским клеймом - Оливия Штерн читать онлайн бесплатно

Дракон с королевским клеймом - Оливия Штерн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Штерн

— Или как брата с сестрой, как тебе угодно.

— Ну… хорошо, — Вельмина мило покраснела. На виске пульсировала тонкая жилка, и эту жилку очень хотелось поцеловать. А потом спустить с точеных плеч дурацкий халат и посмотреть, какая у нее грудь. Итан видел, что не слишком большая, и не слишком маленькая. Хорошенькие налитые яблочки. И он заставил себя вспомнить Лессию — исключительно, чтоб малость остыть.

— Ты не могла бы одеться? — все же попросил он.

Вельмина глянула настороженно из-под ресниц, затем послушно кивнула.

— Да, прости. Просто я искупалась, и подумала, что можно сполоснуть сорочку, потому что мы шли по лесу, и вот…

— И теперь она сохнет, — уточнил Итан.

Вельмина вздохнула.

— Но если тебе неприятно, я ее надену. Высохнет.

Итан представил Вельмину в мокрой сорочке и про себя решил, что пусть лучше будет в этом стеганом халате.

— Пусть сохнет, — милостиво согласился он, — но образы в документы все же лучше делать одетыми соответственно.

Потом Вельмина взяла одну из принесенных газет, уселась на стул и принялась листать новенькие шелестящие страницы. Итан последовал ее примеру: в конце концов, он специально пришел в Ларгос для того, чтобы выяснить, откуда его украли. Не было при этом понятно, правда, что именно нужно искать в газетах — но в любом случае, газета была хорошим источником сведений о жизни Аривьена.

— Тут объявления о сдаче жилья, — тем временем сказала Вельмина.

— И мы непременно ими воспользуемся. Не торчать же всю жизнь в гостинице? — он улегся на кровать, подложил под голову подушку. Газета приятно пахла типографской краской, образы, отпечатанные специальными каллиграфическими чернилами, выглядели очень натурально, почти как живые. Итан покосился на Вельмину — и обрадовался тому, что наконец-то обрел над собой власть. Теперь женщина, сидящая на стуле, казалась изящной статуэткой, на которую приятно смотреть, не более того.

Вельмина тем временем сразу перелистнула последнюю страницу и принялась читать ее, беззвучно шевеля губами. Затем подняла свои чудесные глаза на Итана.

— Здесь… требуется помощник алхимика, — с какой-то отчаянной надеждой в голосе сказала она, — можно?..

— Почему ты спрашиваешь? — Итан рассеянно перевернул очередную страницу светской хроники, — это твое право. Ты можешь делать все, что считаешь нужным.

Вельмина смешалась и пробормотала:

— Мне было бы очень интересно этим заняться… Надеюсь, мое незнание алхимии неживого не будет слишком уж неодолимым препятствием.

— Если хочешь, я сопровожу тебя туда хоть сегодня. Только нужно одежду купить.

Она кивнула и продолжила чтение, быстро пробегая взглядом по печатным строкам. Итан снова залюбовался ей.

С Вельминой — как ему хотелось думать — будет хорошо.

И дело даже не в том, что у нее красивое тело. Дело в том, что, кажется, Вельмина добрая и умная, возможно, будет даже снисходительна к его застарелым страхам.

Итан посмотрел на очередную газетную страницу, и внезапно ощутил, как в груди все мгновенно стянулось в болезненный узел.

Там, на свежем оттиске, сделанном магическими чернилами, был изображен толстый и лысый человек. С лопатоообразной и почти полностью седой бородой, с маленькими поросячьими глазками и короной на голове.

«Отец!» — пронеслось растерянное. Совсем не радостное, нет. Просто вялое удивление — о том, что все оказалось настолько просто.

Итан вглядывался в оплывшие черты. Он не мог обознаться: он помнил это лицо все эти годы, помнил пухлые розовые ладони. Бороду помнил и мясистый нос. Все еще не верилось, что в первый же день своего пребывания в Ларгосе он раскроет тайну своего рождения. Итан перевел взгляд на заголовок.

«Наследником Орвела Четвертого объявлен Пакрион Орвел Второй», вот что там было написано.

И далее, по тексту. Сегодня в десять часов утра Его Величество объявил имя своего преемника. Им стал его светлость принц Пакрион Орвел Второй…

— Вельмина, — тихо позвал Итан, — посмотри…

Птичка легко вспорхнула со стула и пересела на кровать. Расправив газету, она уставилась на короля Орвела Четвертого. Затем недоуменно посмотрела на Итана.

— Это король Аривьена, — сказала она, — что с ним не так?

А он, глядя на собственное растерянное, жалкое отражение в ее темных глазах, прошептал:

— Я помнил его… Это мой отец.

Вельмина моргнула. Посмотрела ещё раз на изображение Его Величества. Потом на Итана.

— Ты совершенно на него не похож.

— Я его помню, — упрямо повторил Итан, — ты мне не веришь?

— Отчего же, верю…

Вельмина пожала плечами. Затем спросила:

— Что ты теперь будешь делать? Он уже объявил преемника…

- Μне плевать на трон Аривьена. Я… я сыт этим по горло…

И умолк.

В самом деле, а чего он хочет? Теперь, когда отец нашелся так быстро?

Итан перевернулся на живот, в сердцах уткнулся лицом в покрывало, сцепил пальцы на затылке. В общем, следовало ожидать нечто подобное… Этот светлый дворец в воспоминаниях, полированные деревянные перила многочисленных лестниц, няньки, всегда печальная матушка, у которой почему-то почти никогда не было времени на сына…

— Я бы хотел с ним повидаться, — хрипло сказал Итан, — мне совершенно не хочется быть наследником, но… все-таки… я бы хотел поговорить с отцом. И это важно, Вельмина. Меня украли прямо из дворца, и все эти годы он мучился, не зная, жив ли его сын. Мне просто нужно с ним повидаться. А потом мы можем уехать… куда-нибудь.

— Интересно, зачем кому-то было красть принца? — услышал он тихий голосок.

— К сожалению, Лессия мертва, — откликнулся Итан, — потому что иначе… иначе я бы с нее шкуру содрал бы, но выпытал.

Наверное, это прозвучало излишне мрачно, потому что в комнате воцарилась напряженная тишина. Итан поднял голову: Вельмина и в самом деле, похоже, испугалась. Она тискала в руках пояс от халата и смотрела на Итана глазами олененка.

Он усмехнулся.

— И, знаешь, мне бы не было ее жаль. Ни капли.

Вельмина вздохнула и отвернулась. Ну, разумеется. Он в ее глазах — чудовище. Король-дракон.

Итан ещё раз посмотрел на короля Аривьена. Сомнений не осталось: те, далекие детские воспоминания, были на редкость четкими, ясными. Грузный мужчина, разряженный в пух и прах… Он любил алый бархат и золото. Только борода в то время была рыжей, а теперь она седая. Итан улыбнулся Вельмине.

— Хочешь, пройдемся по магазинам? А потом я в самом деле могу тебя проводить по адресу, где требуется помощник алхимика.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.