Хозяйка гор. Подмена - Екатерина Азарова Страница 38
Хозяйка гор. Подмена - Екатерина Азарова читать онлайн бесплатно
— Милорд, вы говорили, что в Халлее живут свободные люди. Как насчет Сарта? Он доказал свою преданность или нет?
И замерла, ужасаясь собственной дерзости. Продолжала смотреть на мужа, хотя мне и приходилось задирать голову, а ноги дрожали так, что я еле стояла. А лорд… он смотрел на меня, молчал и… улыбался. Меня уже практически трясло, а он… улыбался. И по этой его улыбке невозможно было понять, что он думает на самом деле. О боги…
— Его судьба в ваших руках, — наконец сказал он. — Ваш пес, вот и решайте.
Я схватилась за повод, отчего бедная лошадь начала нервничать и прядать ушами. А быстро оглядевшись по сторонам, я поняла, все внимание окончательно приковано ко мне.
— Как может миловать тот, кто не карал? — тихо ответила лорду.
— Верно.
Лорд замолчал, я снова прикусила губу и сжала повод в руке. Тишина оглушала, и я уже жалела, что спросила, но деваться было некуда…
— На колени, — отрывисто приказал лорд стражу, и я не смогла сдержать вздох.
Я видела, что бывает после таких слов. Господин достает кнут или… меч и часто обрывает нить жизни…
Сарт подчинился. Вышел вперед меня и опустился на колени, низко склонив голову. Он тоже ждал, как и я…
— Ты был верным псом своей хозяйке, — тем временем продолжил лорд. — А ведь клятву в Толирне ты так и не принес… И когда мы достигли границ Дентарии, ты молчал и продолжал служить ей. Я видел это и… оценил по достоинству. Что ты попросишь сейчас?
— Я прошу о том же, что и в первый раз, — тихо сказал Сарт. — Чтобы мой меч служил вам и миледи.
— Встань, Сарт Алор. Ты свободный человек, всегда был им и остался. Ты доказал свою верность и выдержал испытание. Я буду рад, если ты присоединишься к нам и станешь одним из воинов Халлеи.
— Благодарю, милорд, — Сарт поднялся и смело встретил взгляд лорда. — Раб не может принести клятву верности, но как свободный человек я добровольно отдаю свой меч в ваше вечное распоряжение, а жизнь — миледи. И прошу по-прежнему оставаться подле нее.
— Хорошие слова, — кивнул лорд и повернулся ко мне. — Миледи, сегодня вы потеряли раба, но приобрели верного слугу. Поступок, достойный леди Железного Предела. А теперь в путь…
Я выдохнула и только поняла, что все это время практически не дышала. Улыбнулась мужу и стремительно взлетела в седло, не обращая внимания на боль в спине. Лорд осторожно коснулся моей ноги и отправился к своей лошади. Несколько секунд — и он в седле. Почувствовав на себе пристальный взгляд, я быстро огляделась, увидела серьезное лицо Хакана и вспомнила его слова… И, воодушевленная историей с Сартом, решилась на второе безумство. Совсем немного пришпорив лошадь, заставила ее двинуться вперед и остановилась почти рядом с мужем, всего-то на полкорпуса не доехав.
Встретила его взгляд, замирая от одобрения, промелькнувшего в нем, и почти не реагируя на восторженные выкрики за спиной. Черные глаза с фиолетовым огнем в глубине поймали мои в ловушку и не отпускали. Я не понимала, что происходит, но взгляд мужа дарил уверенность в собственных силах, ласкал и подбадривал одновременно. Но вот он поднял руку, приказывая отправляться в путь, отвернулся, а я, словно завороженная, последовала за ним.
Хальдор. Он появился неожиданно.
Я натянула повод, останавливая лошадь.
Облака, словно подчиняясь безмолвной просьбе, просто разбежались в стороны, показав пик, упирающийся в небо и покрытый вечными льдами. Снег на его вершине ослеплял, но то тут, то там виднелись резкие темные изломы. Быстро обратившись к памяти, хранящей знания про Халлею, я безошибочно поняла, что это такое. Сама вершина Хальдора была практически отвесной, а яростные ветра то сглаживали, то затачивали ее грани еще сильнее, обнажая темно-серый камень, чтобы через несколько часов снова укрыть их снегом. Представив на мгновение, какова их мощь и скорость, раз срезают многометровую толщу снега на вершине подобно острому ножу, я поежилась. И снова замерла, ощущая, как завораживает и навеки покоряет меня Хальдор. Беспрепятственно войдя в сердце, высочайший пик Халлеи навсегда там останется. Я понимала и принимала это. С радостью и благодарностью.
Окружающие Хальдор пики были по-своему прекрасны, но он… он был повелителем гор, непревзойденным и непобежденным.
— Реймира? — окликнул меня лорд Асеро, подъезжая вплотную.
— Я покорена, окончательно и бесповоротно, — тихо призналась я, продолжая завороженно смотреть вперед.
— Позволь себе полюбить Халлею, и она не только ответит тебе тем же, но и удивит. — Муж взял меня за руку и легонько погладил пальцы.
— Мне кажется, я уже давно люблю ее. С тех самых пор, как впервые прочитала про нее. А может, и еще раньше, — задумчиво добавила, вспоминая отрывочные картинки из детства.
— Спасибо, — совсем тихо сказал муж, добавив с некоторой грустью: — Я понимаю, что ты чувствуешь, но горы не только красивы, они коварны и безжалостны. Нам следует укрыться до того, как зайдет солнце.
Я растерянно посмотрела на небо, на светило, стоявшее в зените, и уточнила у мужа:
— Я думала, у нас еще достаточно времени.
— Не более четырех часов. Ты привыкнешь со временем.
Я послушно тронула лошадь, все так же держась во главе отряда рядом с мужем, но все равно не могла отвести взгляд от Хальдора, что уже скрылся в облаках.
— Реймира, у тебя еще будет возможность увидеть его сегодня на закате. Вот это действительно не поддающееся описанию зрелище, — заметил лорд. — После этого ты окончательно отдашь ему сердце. А завтра я познакомлю тебя с одной из тайн Халлеи.
Мне ничего не оставалось, как вздохнуть и пришпорить лошадь, но лорду удалось окончательно меня заинтриговать своим обещанием.
Я отдавала свое сердце, беззвучно плакала и судорожно кусала губы. Лорд не обманул. Закатное солнце горело на снежной вершине Хальдора, искрилось и сияло всеми оттенками золотого и красного, раскрашивая и серый камень, что был ниже снежной шапки. Завораживало, забирало душу, дарило свободу.
Мы были у подножия Халлейских гор. Лагерь уже разбили, весело пылал костер и потянуло жареным мясом, а я все стояла рядом с лошадью, вцепившись в повод, и не могла пошевелиться.
Меня окликали, звали, но я не слышала голосов.
Горы… Надо увидеть все своими глазами, чтобы понять их мощь и силу. Никогда в жизни ни одна картинка, ни одно описание, каким бы ни был талантливым художник или писатель, не сможет передать то, что открывается взгляду. По какому-то наитию я закрыла глаза и ощутила то, что говорил лорд, о чем было написано в книгах. Каждый из них передавал ощущения как умел, и все они были правы. Халлейские горы дышали ветром, вздыхали криками птиц, скрипели камнями и радовали всеми красками, что только существуют в мире.
Чувства обострялись, сердце билось, но было еще кое-что. Хотелось гордо вскинуть голову, расправить плечи и рассмеяться в лицо любому, кто посмел бы сказать, что не хватит сил на это. Только теперь я начинала понимать своих спутников. Почему они были столь независимы, но всегда улыбались, а глаза подергивались поволокой, стоило только упомянуть про Халлею. Ее невозможно было не любить, а каждый день разлуки превращался в муку. Я любила Дентарию, ее дни, обжигающие тело, ночи, наполненные томительной прохладой, но только здесь я почувствовала, что нашла свою истинную родину…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments