Сомнительное наследство для попаданки - Кира Рамис Страница 38

Книгу Сомнительное наследство для попаданки - Кира Рамис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сомнительное наследство для попаданки - Кира Рамис читать онлайн бесплатно

Сомнительное наследство для попаданки - Кира Рамис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Рамис

Ох как у нас преобразился сад за последние дни, не сад, а конфетка. Пушистики постарались, покупные цветы прижились быстро, белые столики и беседки выгодно смотрелись на ярком цветочном фоне.

– Алиона, может, чаю хочешь? – дверь кабинета приоткрылась, ко мне заглянула мисси. – Столько часов работаешь, устала, наверное.

В подтверждение её слов я зевнула.

– Устала, – потерев глаза пальцами, улыбнулась любимой бабушке, которую я уже не узнавала. Передо мной была молодая женщина. – Давай вместе выпьем чай.

– Вар уже приготовил, – произнесла она, её щёки покраснели.

Идя позади мисси, я думала о том, что ей нравится оборотень. Моё сердце сжималось от страха. А что, если, влюбившись, моя любимая мисси Алеферна обожжётся? Если чувства останутся без ответа?

– Проходите, садитесь, ароматный успокаивающий чай готов. Что желаете? – сев на стул, я заметила, как мисси, проходя мимо оборотня, словно невзначай дотронулась до его ладони. Вар отреагировал, на мгновение сжав её пальцы и отпустив, тем самым сняв груз с моего сердечка.

Раз так сделал, значит, я просто не замечала, что он отвечает взаимностью моей роднулечке. Или я лишь придумываю, и его ответное пожатие было чем-то незначительным?

Нужно думать в позитивном ключе, я выкинула сомнения из головы, на мои колени забирался пушистый малыш.

С самого утра мы с Эйной и Варом колдовали над тортами, мои ученики были на подхвате, если сегодняшний тест-драйв пройдёт успешно, то завтра приступим к приготовлению более тридцати тортов, за два дня должны успеть. Как же я была рада новому оборудованию, особенно большой вместительной печи. Маг, что её устанавливал, заверил, что магические камни прослужат как минимум полгода.

Ближе к обеду гномы принесли два десятка красивых приглашений, которые мы решили рассылать в богатые дома, а с ними почти сотню приглашений попроще, для менее зажиточных людей.

– Немного страшно, – вечером, опустив гудевшие ноги в тазик с прохладной водой, посмотрела на мисси. Она подливала ароматную воду, смесь из трав и цветов.

– Чего ты боишься? – женщина присела рядом на стул.

– Вдруг никто не придёт, а что, если не купят ни одного торта?

– Алиона, – она погладила меня по голове. – Твои страхи напрасны, ты же знаешь, что я сегодня ходила на рынок. Так там только и разговоров о твоей кондитерской. Много кто видел в газете объявление, хорошо, что ты не побоялась, потратила денег на яркое магическое объявление, движущаяся картинка привлекает внимание. Да и гномы сегодня развозили приглашения в богатые дома, ты первая набралась наглости и поступила вразрез обычаям. Простые торговцы никогда бы не осмелились присылать приглашения в богатые дома, а ты рискнула. Не уверена, что господа придут, но слуг точно пришлют.

– Мисси! – воскликнув, распахнула глаза.

– Ты чего кричишь? – всплеснула руками та.

– Я совершенно забыла прислать приглашение Диверу и его семье, – стукнув себя по лбу, собралась убрать ноги из тазика, но была остановлена твёрдой рукой Алеферны.

– Зато я не забыла, – улыбнулась она. – Выбрала самое красивое и отправила с Норбаном. Он должен был передать.

– Успокоила, какая же ты у меня замечательная, – прижавшись щекой к руке «бабули», опять закрыла глаза.

Почему же столько дней нет вестей от Дивера, и дети не прибегают украдкой в мой дом? Всё, решено, завтра же иду к ним сама.

Вечером, укладываясь спать, зевая и потягиваясь, хотела опустить голову на подушку, но не получилось. На кровать забрался обеспокоенный отец пушистого семейства.

– Что случилось, где твои жена и ребёнок?

На мой вопрос он распахнул рот, и оттуда послышалась речь. Не знаю, что меня удивило больше: огромный, с тарелку рот или знакомые голоса. Пушистик работал словно рация или радио.

Глава 35. Я иду к тебе

Я замерла с открытым ртом, не веря своим глазам и ушам.

– Да я сам был в шоке, когда узнал, – послышался голос одного из гномов, раздался тихий скрип двери, кто-то вошёл.

– Баркли, тут Шип рассказывает новости, садись, – скрипнула кровать. – Шип, повтори, что ты нам поведал.

– В общем, сегодня разлетелись новости по городу. Произошло-то всё ещё несколько дней назад, да только никто подробностей не знал, да и мы не выходили из дома, последние приготовления, сами знаете, – небольшая пауза и говоривший продолжил: – Половина тёмного рынка разрушено…

– Как это? – спросил, скорее всего, Баркли.

– Слухи, лишь слухи, но все шепчут, что дракон постарался, – продолжил Шип.

– Но драконы никогда не могли попасть в ту часть рынка, – прошептал Баркли.

– Ты прав, но он заплатил, – помолчав, произнёс Шип.

– Неужели кровью и чешуёй? – охнул Баркли.

– А чем ещё? – хмыкнул Шип. – Драконы никогда по доброй воле не отдают кровь и чешую. А вы знаете, что в тёмных зельях можно использовать лишь такую кровь, поэтому она ценится на вес золота. Болеет сейчас наверно…

– Но какой дракон решился на такую глупость и зачем? – недоумённо прошептал Баркли.

– Кто-то говорит, что видел генерала и именно он разнёс часть рынка, где был продан Вар и где нас наняла хозяйка, – Шип замолчал.

– Ой, да ну, не поверю, что генерал решился за Вара мстить? Да и за что мстить, оборотень по своей глупости попал в рабство…

Дальше слушать не стала, а сорвалась с места, неужели генерал Дивер ради меня пошёл на жертвы? В голове билось одно слово «болеет». Что происходит с драконами при потере крови и чешуи? Неужели поэтому его нет?

Добежав до комнат гномов, толкнула именно ту дверь, из-под которой пробивался тусклый свет.

– Ой, госпожа, откуда вы здесь? – гномы, как один подскочили с кроватей. Нет, они не спали, лишь присели поболтать.

– Кто-нибудь знает, где сейчас господин дракон? – резко выдохнула я, а гномы переглянулись между собой.

В этот момент из-под кровати вылезли два пушистика, мать и ребёнок. И тут я поняла, как им удалось передать звук. Двое оставались в комнате гномов, слушали, как-то магически связались с отцом, а тот, раскрыв рот, дал мне узнать, что говорят мои слуги.

– Я могу лишь предположить? – резко обернувшись на голос, увидела за спиной Вара.

– Где? Дома? – схватила руку оборотня, словно спасательный круг.

– Если дракону нужно уединение, то он уползает в свою сокровищницу, а так как генерал живёт в замке, то возможно, что сокровищница в огромных подвалах.

– Но как мне туда попасть? – с надеждой посмотрела на замолчавшего Вара. – Драконы не терпят, когда в их сокровищницы кто-то заходит.

– Вас, госпожа, дракон точно не тронет, – уверенно произнёс Вар и улыбнулся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.