Блюз полной луны - Надежда Первухина Страница 38
Блюз полной луны - Надежда Первухина читать онлайн бесплатно
— Я иду, — сказал Павел и встал.
— Никуда ты не пойдешь! — взвизгнула Инна и вцепилась в обшлаг его рукава.
— Инна, не будь дурой, — отрезал Павел. — Эти люди не шутят. Я иду, и пусть они освободят заложниц и разминируют дворец.
— С разминированием мы сами разберемся. Павел, простите нас…
— Ничего. Пожалуйста, присмотрите за Инной. Как бы она глупостей не наделала.
Инна уже бурно рыдала и сморкалась в салфетку.
— Послушайте, а где же… — хотел было спросить Павел.
Но Дарья прижала палец к устам:
— Ни слова!
— Я иду. — Павел вышел из-за стола и направился к двери. "Люди в черном" немедленно стали по обе стороны от него.
— Не шутите, — негромко предупредил Павла один из них.
— Хорошо, — пожал плечами Павел.
Они вышли из парадной обеденной залы, и тут Павел увидел сияющую стену. Она была как подсвеченная вода, только поставленная вертикально. По ее поверхности змеились узоры разных цветов.
— Что это? — спросил Павел.
— Портал, — кратко сказал человек в черном.
Они вошли прямо в портал и вышли…
В напоминающем медицинский кабинете.
Здесь пахло йодом и какими-то бактерицидными составами. Вдоль стен стояли высокие застекленные шкафы — в них находились муляжи различных органов человеческого тела. Впрочем, всмотревшись, Павел понял, что это не муляжи.
За белоснежным столом, заваленным папками и бумагами, в белом же кресле сидел человек. У него было такое ординарное лицо, что Павел никогда не обратил бы на него внимания на улице. А тут…
— Мальчики, вы молодцы, — негромко сказало ординарное лицо. — Портал пока убирать не стоит: я полагаю, наш гость все поймет и задерживать его надолго не будет причины. Итак, Денис, вот мы и встретились!
Что-то мелькнуло в памяти Павла. Женщина в маске, назвавшаяся Анной, стрелы с серебряными наконечниками…
— Денис? — переспросил он. — Меня зовут Павел. Павел Лозоход.
Человек за столом засмеялся:
— Мне, собственно, без разницы, как вы называете себя в новом воплощении, Де… Павел. Главное, что вы все-таки выжили после нашей последней битвы и сумели даже найти себе семью. Правда, родились вы вервольфом. Это забавно, тем паче что в своем прежнем воплощении вы были охотником на вервольфов. Как причудливо вьется нить судьбы! Но лирику в сторону. Вы знаете, что мне нужно.
— Нет, не знаю. Я также не знаю, кто вы.
— В этом воплощении меня зовут Шредер. Припоминаете?
— Да, меня предупреждали об опасности встречи с вами. Но я все равно не понимаю, что вам от меня нужно.
— Всего-то навсего одну милую вещицу. Усыпанную розовыми бриллиантами. Небольшую, прелестную вещицу. Пурпурный Аграф.
— Но как я могу ее вам отдать, если у меня ее нет. Оборотни Щедрого передают друг другу не сам Аграф, а лишь право наследования им. Насколько я знаю, самого Аграфа никто даже не видел. Так что вы хотите от меня?
— Вы найдете Аграф и отдадите мне.
— И как я это сделаю?
— Любым приемлемым и неприемлемым способом.
— Сами, что ли, найти не можете?
— Увы, пока это не в наших силах, хотя мы работаем над этим. Видите ли, Денис…
— Павел.
— О да, Павел. Аграф настроен только на ауру своего хозяина. А хозяин — вы. Вы были хозяином Пурпурного Аграфа во всех своих воплощениях, а я — во всех своих воплощениях — пытался его у вас заполучить. До сих пор не удавалось. Но теперь я надеюсь на успех. Зачем вам Пурпурный Аграф, когда у вас беременная невеста и брошенная возлюбленная-фея. Ради них вы пойдете на все.
— Пойду, — с каменным лицом сказал Павел. — Я найду вам этот Аграф, только никого не троньте.
— И еще одна мелочь… Но это потом.
— Что "потом"?
— Я убью вас, — улыбаясь, сказал Шредер. — Я наконец-то покончу с вами, моим вечным противником. У вас не будет нового воплощения, вы не успеете избрать…
— Ничего не понимаю.
— А понимать вам и не нужно, дорогой Павел. Вы — проблема моей безупречной карьеры. И я наконец устраню эту проблему. Ну вот и поговорили. Джентльмены, отправьте Павла обратно через портач. Его с нетерпением ждут на той стороне.
Джентльмены крепко взяли Павла под руки и вытолкнули его через портал.
Павел пролетел в Нечто неизвестное количество наносекунд, а потом оказался в комнате Дворца Ремесла. Увидев его, от волнения Дарья и Инна закричали:
— Наконец-то! Уже не чаяли видеть!
— Все нормально, — сказал Павел.
И тут из кармана его джинсов стал сыпаться золотистый песок. И из этого песка, как Афродита из пены морской, выступила святая Вальпурга.
— Так вот вы где были! — воскликнул Павел.
— Конечно. Я отправилась с тобой. Во-первых, для того чтобы оградить тебя от вероятного зла или нападения, а во-вторых, потому что я слишком любопытна. И мое любопытство пошло на пользу. Я многое узнала.
— А я так ничего и не понял, кроме того что Шредеру нужен Пурпурный Аграф и он жаждет меня убить.
— Ох, Пашечка! — прижала ладони к щекам Инна, — Ты виделся со Шредером?!
— Да, а что? Кто-нибудь объяснит мне, кто такой Шредер?
— Я объясню, — сказала святая Вальпурга. — Шредер — воплощенное зло, один из падших ангелов. Он не уничтожим в том смысле, что всегда находит себе воплощение. И еще. У него есть страсть. Он коллекционер. И коллекционирует он оригинальные драгоценные камни. Вот зачем ему твой Пурпурный Аграф, Поль.
— Хорошо, тогда я кто? — спросил Павел. — Почему он говорил о каких-то прошлых моих воплощениях?
— Потому что ты — воплощенное добро, Поль. Ты не ангел, но очень близок к этому. Ты просто мистическое существо, потому и воплотился в оборотня.
— Типа я добрый, а он злой?
— Да, если примитивно рассуждать. Ты можешь сотворить и зло, а вот Шредер — он уже не может сотворить добра. Хотя сегодня он тебя и отпустил.
— Угу. Потому что ему нужно, чтобы я нашел Пурпурный Аграф.
— Что ж, можно уберечь Аграф.
— Каким образом?
— Можно передать Пурпурный Аграф под опеку ведьм. Тогда Шредеру придется воевать уже с нами — и это будет мощная война.
— Нет, не надо войны, — замахал руками Павел. — Только этого еще не хватало! К тому же Шредер прекрасно осведомлен о подробностях моей личной жизни. Я не хочу, чтобы пострадала Инна или кто-нибудь еще.
Инна при этих словах слегка побледнела и положила руку на живот.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments