Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры - Елена Золотарева Страница 37

Книгу Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры - Елена Золотарева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры - Елена Золотарева читать онлайн бесплатно

Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры - Елена Золотарева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Золотарева

— Так было нужно. Но она там, а я здесь, с тобой. Ты не уходишь из моих мыслей. Мое сердце бьется ради тебя.

Он взял мою руку и приложил к своему сердцу. Я почувствовала это биение, оно словно перешептывалось с моим. И он, не выпуская моей ладони, понял ее к губам, чтобы целовать.

Слезы снова катились по щекам, оставляя холодные дорожки. Неужели может быть так больно?

— После того, что случилось во дворце, я думал, что не имею права находиться рядом. Я не смог уберечь тебя, не смог защитить. Но я не выдержал и дня, чтобы не видеть тебя. И до сих пор не выдерживаю. Меня тянет к тебе. Ты нужна мне как воздух. Ты — моя жизнь.

Как долго я ждала этих слов. Как долго! Но почему сейчас, спустя столько времени и причинив столько боли?

Его губы робко коснулись моих, будто ждали, что их отвергнут. Но как я могла не ответить на поцелуй мужчины, который был для меня всем? Он целовал меня так нежно и так настойчиво. Мне было страшно, что это счастье прервется, и он снова исчезнет. Искры волнами обжигали мое тело, и я чувствовала, как они просачиваются в него через поцелуй. Сильные руки жадно сжимали мое тело, притягивая его к себе. Я запускала пальцы в его волосы, ласкала шею, мне хотелось трогать его всего сразу.

Он держал мое лицо в ладонях, и целовал глаза, волосы, губы, шепча: «Люблю». Я провела пальцами по его сильным рукам и накрыла ими его ладони. Что-то ледяное обожгло мои пальцы так, что мне пришлось одернуть руку.

Это было его обручальное кольцо.

Я зажала ладонью рот, чтобы не закричать от боли. Это конец. Я целовала чужого мужа. Я хотела чужого мужа. И, если бы он не принадлежал Элен, разве носил бы он этот символ вечной любви на безымянном пальце?

Я попятилась назад, сжимая зубы, чтобы не взвыть.

Глава 38

Всю ночь мне снились беспокойные сны, и наутро я встала с головной болью. Наспех расчесавшись и собрав волосы в хвост, я надела джинсовую рубашку, джинсы и ковбойские ботинки, которые подарил Макэйо. По сравнению со вчерашним вечером, сегодня я выглядела как деревенская девчонка. И это был своеобразный бунт против леди в жемчугах.

— Доброе утро, старые сводни!

Элизабет поперхнулась чаем, и я, довольная ее реакцией, плюхнулась на диван, закинув ноги на кофейный столик, уверенная в том, что она оценит. Бабушка с трудом подавила улыбку.

— Виктория, ты выглядишь… — Бабушка пыталась подобрать слова, но подруга ее опередила.

— Как фермер. Неужели здесь нет людей, которые смогли бы подоить корову вместо тебя? — Элизабет хотела ударить меня в ответ, но это было слишком ожидаемо, — не боишься, что корова сожрет это чудо?

Я отследила ее взгляд, падающий на вчерашний сюрприз Мака. Жаль расставаться с ним, за ночь я успела привыкнуть к его прохладе на своей груди.

— Спасибо, что напомнили. Мы должны вернуть украшение в целости.

Женщины посмотрели на меня как на умалишенную.

— Вернуть? — изумились в один голос.

— Макэйо взял это напрокат.

Бабушка и Лиз переглянулись.

— Детка, Макэйо не из тех мужчин, что станут брать напрокат украшения.

— Он сам сказал, что взял его на время!

— Он так сказал, чтобы ты не чувствовала себя неловко, дорогая. Вот и все.

Бред! Ну стал бы он лгать!

— Что желает моя госпожа на завтрак?

Шико раскланялся передо мной, как того требовали обычаи. Присутствие посторонних в доме обязывало его соблюдать правила.

— Таблетку от головной боли, пожалуйста.

Бабушка села рядом, приобняла меня, снимая часть боли с головы, и поцеловала в висок.

— Бессонная ночь?

Элизабет снова начала игру.

— Да. Любовь покоя не давала. До самого утра, представьте себе! — мечтательно улыбнулась я, наблюдая за реакцией любопытствующей.

— Макэйо не спустится к завтраку?

Она намекает, что я провела ночь с ним?

— Он не живет здесь. С чего бы ему присутствовать на завтраке.

— То есть ты имела в виду не его? — Элизабет воодушевилась, даже чашку отставила.

А я поняла, к чему она клонила.

— Если вы хотите узнать, на счет своего племянника, то я отвечу. Его здесь не было! Лучше поинтересуйтесь у его жены, где его носит ночами.

— Фиктивной жены! — вставила Элизабет.

— Жена может и фиктивная, только вот обручальное кольцо вполне себе настоящее! А вот на месте его супруги, я бы очень обиделась, что не могу рассчитывать на поддержку со стороны его родственников. И я очень рада, что я не на ее месте. Иначе, не известно, чего можно ожидать от его тетушки, которая то и дело бросает его в руки молодых девиц. Отличного дня!

Наслаждаясь своей смелой речью, я выпила таблетку и покинула гостиную. Бабушка поторопилась за мной.

— Ты что устроила?

— Это вы что устроили? И самое обидное, что ты участвовала в этом.

— Я видела, как тебе больно каждый раз, когда речь заходит о нем. Мы хотели, чтобы вы встретились и поговорили.

— А меня спросили? Вы не подумали, что сделаете только хуже? И почему вы выставили его в нелицеприятном для мужчины свете? Неужели он сам не может решить свои проблемы, не прибегая к помощи тетушки?

— Она вынудила его.

— Ах, бедный Рик.

Я рванула дальше, но Элизабет вцепилась в мою руку.

— Да он не знает, с какой стороны к тебе подступиться! Ты не хочешь даже выслушать его. Ни слова не даешь сказать.

— Леди, какие проблемы?

Ну конечно, вот и Макэйо присоединился. Пусть все знают, что происходит в моей душе.

— Он пришел ко мне, чтобы рассказать о своей любви, но при этом даже не снял обручального кольца!

Я все же смогла вырваться из оцепления, устроенного моими гостями, и помчалась подальше от них.

Выйдя на террасу, на которой вчера состоялся разговор с Риком, я села в лодку и поспешила отплыть, чтобы мои дорогие гостьи не продолжили выводить меня из себя. Работать веслами я вскоре устала, поэтому, удалившись на безопасное расстояние ото всех, я легла на дно лодки и смотрела на кучевые облака на фоне синего неба.

И принесло же эту старую перечницу! А Рик тоже хорош: не мог сам прийти. А может он не знал? Нет! Он не мог не знать! Именно он отыскал этот замок для меня, он знал, что я здесь. Спас меня той ночью. Да и его слова… «Но я не выдержал и дня, чтобы не видеть тебя. И до сих пор не выдерживаю. Меня тянет к тебе. Ты нужна мне как воздух. Ты — моя жизнь.» По телу прокатилась волна жара, лишая возможности свободно дышать. Я вспоминала прикосновение его губ, биение его сердца. Нет! Нет! Прекрати думать о нем!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.