Министерство несбывшихся желаний - Анна Лукашевич Страница 35

Книгу Министерство несбывшихся желаний - Анна Лукашевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Министерство несбывшихся желаний - Анна Лукашевич читать онлайн бесплатно

Министерство несбывшихся желаний - Анна Лукашевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Лукашевич

– Милая, вам что-нибудь нужно? Я собиралась сегодня пораньше лечь спать! Завтра снова прибудут гости, а у меня еще дел невпроворот, – с порога заявила она.

– Нет, нет. Спокойной ночи, миссис Пэт! – не поворачиваясь, сказала Даша.

– Что вас так расстроило, милая?

Даша повернулась к ней, лицо ее скривилось в страдальческой гримасе.

– Я никчемная, трусливая, неуклюжая… Я… – быстро проговорила она, запнувшись на последнем слове.

Миссис Пэт подошла ближе и положила руку на ее плечо. Затем осторожно притянула голову Даши, словно желая защитить ее от зла, и приобняла, словно ребенка.

– Откуда такие выводы, девочка моя? Это неправда!

– Правда! Я… я… ник-чем-ная!

– Что за глупости?!

Даша с серьезным видом посмотрела на миссис Пэт.

– Почему я такая? Почему я не делаю того, чего хочу? Почему молчу, когда мне есть что сказать?

Миссис Пэт ласково улыбнулась и нежно погладила Дашу по волосам, как всегда делала ее мама.

– Так ответьте себе на эти вопросы, милая.

– Я боюсь? Да, я боюсь!

– А чего вы боитесь?

– Не знаю…

– Как же так, милая?! Если вы не знаете, чего боитесь… может быть, стоит узнать? И наконец, перестать бояться?

Даша отстранилась от нее и выпрямилась. Последняя фраза миссис Пэт показалась ей предупреждением и заставила задуматься.

– Мистер Котондей говорил, что я буду меняться, находясь здесь… Но я поменялась только внешне…

Услышав знакомое имя, миссис Пэт изменилась в лице.

– Вы знакомы с Котондеем? – спросила она.

– Да! Совсем немного. Вы его знаете?

– Кто же его не знает? Он один из основателей Министерства!

Даша с удивлением уставилась на нее.

– Сколько же ему лет?

– Много, милая, много!

– Его сын был со мной, когда… я попала сюда! Вам ничего не известно о нем?

Миссис Пэт отвернулась, нервно теребя пуговицу на блузке.

– Нет! – воскликнула она, стараясь не смотреть в глаза Даши.

Та разочарованно опустила голову, но все же решила рискнуть.

– Может быть, вы поговорите с мистером Котондеем?

– Это невозможно! – вскрикнула миссис Пэт, напугав Дашу.

– Простите… – прошептала она. – Вы говорили, что хотите пораньше лечь спать…

Миссис Пэт молча подошла к двери и уже вставила ключ в замочную скважину, но на секунду замешкалась и, обернувшись, сказала:

– Даша! Только не думайте обо мне плохо! Я говорю с вами о том, что мне дозволено… Поймите!

– Вы верны хозяину дома… Я понимаю!

– Я верна этому дому! Кто бы ни был его хозяином…

Даша понимающе взглянула на нее.

– Простите меня за излишнюю назойливость! Это так бестактно – доставлять неудобство другим, мучить расспросами…

– А вы не думайте о других, милая!

Даша склонила голову. Слова миссис Пэт снова заставили ее задуматься.

– Разве это хорошо – думать только о себе?

– Иногда даже очень хорошо! Попробуйте! – сказала она, стоя на пороге.

– Миссис Пэт! – закричала Даша, будто что-то вспомнила.

Та обернулась и приготовилась слушать.

– Я по-прежнему кажусь вам милой?

– Несомненно! – уверенно произнесла миссис Пэт и улыбнулась.

Глава 13

Роскошный особняк мистера Кардуса встречал гостей во всем великолепии. В гостиной в высоких серебряных канделябрах пылали свечи: на столиках, комодах, полочках. Их огни отражались в зеркалах и освещали пространство волшебным, мистическим светом. Служанки в спешке накрывали на стол, расставляли стулья с высокими спинками и резными орнаментами, задергивали массивные цвета марсала шторы… Все готовились к появлению хозяина дома и его спутницы Бертрады, которая в последнее время была практически неразлучна с двумя золотоволосыми девочками с глазами цвета меда.

Все вместе они зашли в комнату, когда приготовления были закончены: серебряные столовые приборы разложены, блюда поданы, а вино разлито по бокалам. Служанки поклонились и заняли места позади гостей, на тот случай, если им что-то понадобится. Одна служанка на секунду замешкалась и, чуть не уронив блюдо, непроизвольно взмахнула рукой, пытаясь исправить оплошность. Но мистер Кардус схватил ее за руку и грозно посмотрел в испуганные глаза.

– Вы разве не знаете, мисс, что я не приветствую магию в своем доме?! – воскликнул Кардус, но, встретив осуждающий взгляд эльдийки, отпустил служанку и уселся за стол.

Испуганная девушка попятилась назад и пошатнулась, с трудом удержавшись на ногах. Близняшки переглянулись и пожали плечами. Мистер Кардус торжественно поднял бокал, приветствуя собравшихся за столом. Бертрада проделала то же самое, широко улыбнувшись сидящим напротив золотоволосым девочкам. Ева и Рена снова переглянулись и дружно улыбнулись в ответ.

– Как прошел ваш день, мои дорогие? – обратился к ним хозяин дома, с удовольствием пригубив вино.

– Он прошел бы куда лучше, если бы нас не держали взаперти! – дерзко ответила Рена.

Ева одернула ее, ухватив за рукав, но та с упреком взглянула на сестру. Мистер Кардус рассмеялся и захлопал в ладоши.

– А вы мне нравитесь, юное создание! – воскликнул он.

– Как долго мы будем находиться в неволе? И где Берелак? – продолжила наступать Рена.

Бертрада, затаив дыхание, покосилась на Кардуса в ожидании его реакции, но он был непоколебим. Волшебник поднес вилку с кусочком мяса ко рту и принялся тщательно жевать.

– Буду откровенен – вы мне нужны. Не так уж часто встретишь волшебника, исцеляющего любые недуги! А ваш… как его там… задержан за неповиновение!

– Что вы собираетесь с ним сделать? – спросила Рена, привстав со стула.

Ева снова одернула сестру, усадив на место.

– Не понимаю… почему вас волнует судьба только этого юноши? – с издевкой произнес Кардус, введя близняшек в легкий ступор.

Они посмотрели друг на друга и нахмурились.

– Норна, Марк и… – начала перечислять своих друзей Ева, но неожиданный грохот и последовавший за ним звон разбитого стекла помешали закончить речь.

Взгляды присутствующих устремились на стражника, обронившего вазу со столика у дверей. Бертрада охнула, прикрыв рот рукой. Другой стражник, ругая неуклюжего новичка, ринулся собирать осколки с пола.

– Простите его, мистер Кардус! Новенький!

Хозяин дома, не обращая внимания на происходящее, продолжал тщательно пережевывать мясо, запивая вином. Затем сделал знак служанке, чтобы та помогла с уборкой, и, приветливо улыбнувшись, поспешил возвратиться к прерванному разговору.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.