Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев Страница 35

Книгу Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев читать онлайн бесплатно

Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Дерендяев

– Что бы ни случилось с домом родителей, я хочу сходить и посмотреть на него. – По выражению лица Оливера было видно, что его не переубедить. – Я никого не заставляю, могу отправиться один.

– Не неси чушь. – Оливия высвободилась из объятий Марко. – Разумеется, я иду с тобой.

– Тогда и я, – произнес Марко. – Не отпущу же я вас одних.

Твидлы также выразили желание отправиться с ними.

– Но для начала, – Оливер оглядел друзей, – я хочу узнать результаты тестирования.

С наступлением сумерек город преобразился. Оливии показалось, что она волшебным образом перенеслась в сказочное место. Переполненные неспешно прохаживающимися людьми улицы были ярко освещены. Но Оливия не увидела ни факелов на стенах домов, ни фонарей вдоль тротуаров. Ей на мгновение почудилось, что она лишилась рассудка и сейчас все еще день, настолько было светло, но темное небо над головой подсказало, что с головой у нее все в порядке.

Отовсюду – из таверн, парков, домов – звучала музыка, слышался заразительный смех, доносились слова незнакомых песен. Улицы переполняли неспешно прогуливающиеся горожане. Между ними сновали многочисленные фокусники, то тут то там сыпали шутками размалеванные комедианты, смешили постановками мимы. В воздухе витало ощущение праздника, радостного карнавального настроения и безудержного веселья.

Оливия с завистью посмотрела на резвящихся детей и отчетливо ощутила, что она тут лишняя. Если бы не брат, она прямо сейчас уехала бы из Ламара. Ей страстно хотелось сменить обстановку и обо всем забыть, пусть и ненадолго. Правда о родителях угнетала ее, она оказалась к ней не готова. Негодуя на себя за непозволительную слабость, понимая, что должна сейчас быть сильной как никогда, Оливия злилась из-за нахлынувших на нее чувств. Раньше все было просто: приют, проблемы и она с братом. А теперь приходилось расплачиваться за чужие поступки. И не чьи-нибудь, а родителей. Пусть она их не помнила, но всегда считала идеальными, ставя в трудные моменты себе в пример.

– Так-так-так, – вывел ее из плаксивого состояния неприятный, гнусавый голос. – Безобразничать решили, уважаемые?

Оливия в удивлении огляделась. Погрузившись в горестные мысли, она не заметила, как они свернули с центральной улицы и оказались в полутемном парке. Неподалеку, тускло освещенное огнями светильников, высилось четырехэтажное здание с треугольной крышей.

Голос принадлежал маленькому высохшему старичку, по всей видимости сторожу. Он смотрел на Оливера с Марко с плохо скрываемым подозрением, почесывая левой рукой небритую щеку. В правой он сжимал толстую трость. Возле старичка, скалясь огромными клыками, прохаживалась свора поджарых собак.

– Я лишь хотел узнать… – начал Оливер, но сторож его перебил.

– Знаю я таких. Навеселились всласть, – он с отвращением осклабился и ткнул тростью в сторону центра города, – а теперь здесь захотелось поразвлечься? Окна побить? Статуи попортить? Не на того нарвались. Стэнли вам не позволит.

– Я пришел узнать результаты тестирования, – обиделся Оливер. – Я не хулиган.

– Ага, как же, – ухмыльнулся Стэнли. – Те мальчики и девочки давно ушли. Они весь вечер проторчали здесь, ожидая результатов. Боялись отлучиться. Ты совсем на них непохож. От тебя пахнет неприятностями.

Марко недоверчиво покосился на Оливера. А Оливия с трудом сдержала разбиравший ее смех. Если кто обычно приносил неприятности, то именно она, а не ее паинька братец. Максимум, что он мог устроить в приюте, так это настолько сильно достать библиотекаршу по поводу какой-нибудь книжки, что та потом месяц его не пускала в библиотеку.

Скалившиеся псы словно по команде принюхались и глухо зарычали.

– Вот и мои крошки подтверждают, – указал на собак Стэнли. – А зверя трудно обмануть.

– Кормить их надо, – не выдержала Оливия. – Тогда не станут бросаться на всех подряд.

– Шутить изволите? – Стэнли с прищуром взглянул на нее и замахнулся на нее тростью.

Псы угрожающе затявкали. Оливия едва удержалась от соблазна попятиться. Марко шагнул вперед, закрывая ее собой.

Вдруг ее охватила злость. На нее в последнее время столько всего навалилось, что она, не выдержав, сорвалась.

– Да кто вы такой?! – заорала она, выскакивая из-за спины Марко. – Кто вам дал право нас судить?! Вы совсем ничего о нас не знаете! – Размахивая руками, она двинулась на Стэнли. – Ополоумели вконец? Убирайтесь отсюда и не злите меня. У меня сегодня очень плохое настроение.

Она погрозила ему кулаком, но сторож лишь мерзко ухмыльнулся.

– С тебя, пожалуй, начну первой. Бегаешь быстро? – Неожиданно Стэнли широко распахнул глаза, его лицо в изумлении вытянулось. – Не может быть… Такое же, как у Карлитоса. Откуда оно у тебя? Или ты?.. Старый дурень…

Сторож с силой опустил трость себе на ногу и громко взвыл от боли. Псы захлебнулись диким лаем. Он шикнул на них, и они мгновенно умолкли.

– Простите, леди. – Стэнли склонился перед Оливией. – Я и подумать не мог… Просто вы так молодо выглядите… Что прикажете?

– Прикажу?

Она ожидала чего угодно, но только не такого, однако быстро взяла себя в руки и повернулась к брату. Тот непонимающе переводил взгляд с нее на сторожа и обратно.

– Куда ты собирался идти?

– В главное здание, узнать результаты тестирования, – ответил брат.

– Слышал? – обратилась Оливия к Стэнли. – Открой дверь и обеспечь освещение. И убери наконец собак. Они меня нервируют.

К ее удивлению, старик подчинился. Услышав приказание, он подпрыгнул и побежал по широкой дорожке к четырехэтажному зданию. Собаки помчались за ним. Обернувшись, сторож замахал на них руками.

– Вы разве не слышали? Домой, домой, исчадия тупости!

Псы, заскулив, исчезли за густыми кустами.

– Ты у нас теперь властительница университетских сторожей? – ухмыльнулся Йоши. – Забавно, никогда бы не подумал.

– Как у тебя получилось? – удивился Марко. – Что ты сделала?

– Разозлилась, – призналась Оливия.

– Тот преподаватель в Университете естественных наук, Александров, кажется, тебя тоже послушался, – вспомнил Оливер. – И тоже расшаркивался перед тобой. Не знаешь почему?

– Понятия не имею, – пожала плечами Оливия. – Да и какая разница? Главное, помогло.

– Стэнли сказал «такое же, как у Карлитоса», – не успокаивался Оливер. – Интересно, что он имел в виду?

На первом этаже главного здания вспыхнул яркий свет.

– Идем, – скомандовала Оливия, не зная, как еще избежать расспросов. – Или тебе уже неинтересны результаты оценок?

Оливер мгновенно стал серьезным и поспешил к входу. Оливия последовала за ним. Она начинала догадываться о причине поведения Стэнли и того преподавателя, Феликса Александрова. Но у нее сейчас просто не оставалось сил рассказать обо всем брату. Ведь он обязательно начнет выспрашивать, интересоваться подробностями, чего Оливии в настоящий момент не хотелось.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.