Лед твоих объятий - Делия Росси Страница 35

Книгу Лед твоих объятий - Делия Росси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Лед твоих объятий - Делия Росси читать онлайн бесплатно

Лед твоих объятий - Делия Росси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Делия Росси

– Что-то случилось?

– Лорд Феради желает обсудить с вами пару вопросов.

О, старый лис снизошел до личной беседы? Это интересно.

Он задумчиво обвел глазами зал, невольно отмечая, как смотрят на Ребекку молодые сотрудники дипмиссии, и небрежно произнес:

– Идемте. Не будем подвергать испытаниям терпение лорда Феради.

Он бросил последний взгляд на жену и отвернулся, испытывая глухое раздражение.

Узкие коридоры петляли, уводя в самое сердце дворца, впереди уже показались личные покои древнего мага, а он все никак не мог сосредоточиться на предстоящем разговоре. Мысли то и дело сворачивали на Ребекку.

Неделя, проведенная в ее обществе, не прошла даром. Слишком много впечатлений. Ребекка была повсюду. Дома и в посольстве, в саду, где он любил гулять, и в библиотеке, в которой он пытался уединиться. Утром, вечером, ночью. Она все время оказывалась рядом, а он… Он все острее чувствовал плотское желание. Проклятое плотское желание.

Нет, разумеется, он не позволил себе прикоснуться к супруге. Не смог. Побоялся воскресить мрачные тени прошлого. Хотя не так. Касаться-то как раз приходилось очень часто. Ремонт затянулся, Ребекка жила в его покоях, и он постоянно натыкался на нее в своей кровати. Ноги, грудь, тонкая талия… Он уже прекрасно знал свою жену на ощупь. Сколько раз просыпался, держа ее в объятиях? А еще эти невесомые тряпочки, которые она выдавала за сорочки. Они ничего не скрывали, скорее наоборот.

Проклятье! Нужно поторопить рабочих! Сколько можно возиться с идиотскими водопроводными трубами?!

– О, лорд Кимли! Рад, искренне рад встрече!

Феради поднялся с дивана и отложил трубку шайрана. Тонкий дымок, вьющийся над круглой стеклянной чашей, отдавал ароматом горькой вишни и пробуждал не самые приятные воспоминания.

– Приветствую, лорд Феради. Похоже, над главой хроносской разведки годы не властны.

– Не нужно лести, Себастиан, – устало отозвался Джерад. – Годы ни для кого не проходят бесследно.

– Зачем звал?

Он не стал разводить политесы. Зная хронов, предпочитающих долгие беседы ни о чем, специально решил сразу перейти к делу.

– Все так же порывист, как и раньше, – вздохнул Джерад Феради.

– А ты все так же медлителен и скрытен.

Он опустился на широкую оттоманку и закинул ногу на ногу.

– Знаешь, Тиан, а ведь я часто тебя вспоминал, – усмехнулся Феради. Протянув худую, жилистую руку, хрон взял с подставки трубку и сделал глубокую затяжку.

– Неужели? – Он посмотрел на старого врага с иронией.

– Мне не хватало наших разговоров. – Губы Джерада растянулись в лукавой улыбке, но глаза по-прежнему оставались холодными.

– Не знаю, расстроит это тебя или нет, но я не скучал, – ответил он.

– Ах, дорогой, меня это огорчает.

– Ладно, давай не будем распинаться о взаимной симпатии. О чем ты хотел побеседовать?

– Имя Семиус Артани тебе о чем-нибудь говорит?

Феради посерьезнел и уставился на него пристальным взглядом. Казалось, хрон пытается уловить малейшие изменения его мимики. Но он оставался верен себе, убежденный, что лицо его выглядит совершенно бесстрастным.

– Старый фанатик возрождения магии смерти? – небрежно спросил он. – Неужели он жив?

– Что ему сделается? Живет и здравствует.

– И в чем проблема?

– У меня есть сведения, что Артани близок к своей цели.

– А почему ты говоришь об этом мне?

– Рассчитываю на твою помощь.

Он насторожился:

– А подробнее?

– Твоя магия, – пояснил Феради. – Только Истинный ледяной сможет остановить Артани.

– А с чего ты взял, что моя магия по-прежнему при мне? И что я захочу ввязываться в твои разборки с бывшим другом?

Он не собирался участвовать в чужих интригах. Нет. Хватит. Его это не касается.

– Твою силу невозможно не почувствовать, – спокойно ответил Джерад. – А участвовать или нет, решишь сам. Только подумай как следует.

– Мой ответ – нет, – твердо ответил он. – Меня больше не интересуют подобные вещи.

– А знаешь, Себастиан, я подожду. – Феради усмехнулся и снова сделал затяжку.

– Ну, жди. Сомневаюсь, что мой ответ изменится. – Он поднялся. – Рад был повидаться, Джерад. Извини, не хочу надолго оставлять жену. Она еще плохо ориентируется во дворце.

– Кстати, прими мои поздравления с новым браком, Кимли. Надеюсь, он продлится дольше, чем предыдущий. – В интонациях Феради слышалась едва заметная ирония.

– Можешь не утруждаться поздравлениями, дорогой друг. Этот брак – всего лишь дань традициям, – небрежно ответил он и пошел к выходу.

Последние слова главы хроносской разведки заставили его насторожиться. Если Джерад заговорил о Ребекке, это можно было считать почти угрозой. И он видел прямую связь между предложением поучаствовать в борьбе с Артани и благополучием жены. Дорг подери! Не успел появиться в Хроносе, как снова начались интриги. Ничего не меняется. Придется подумать, как защитить Ребекку.

В зал он вернулся в отвратительном настроении. Незаметно огляделся и быстро окинул взглядом танцующих. Ребекка стояла в кругу мужчин и разговаривала с Аланом Гривли, главным дознавателем Хроноса.

Он снова почувствовал, как внутри поднимается холодная волна. Унаши сатар!

Широко шагая, он пересек залу и остановился рядом с женой.

– Извините, что прерываю, миледи, но нам уже пора, – произнес, глядя в удивленные голубые глаза.

– Да? А я даже не заметила, как пролетело время. Всего хорошего, господа!

Ребекка мило улыбнулась собеседникам и взяла его под руку. В тот момент, когда ее ладошка коснулась серой ткани, пространство заполнили звуки крэстибона, и он ощутил, как жена затаила дыхание.

– Хотите потанцевать? – спросил он, помимо воли откликаясь на немой призыв.

Ребекка промолчала. Она вскинула на него взгляд, пристально посмотрела в лицо и едва заметно усмехнулась.

Он не стал ждать другого ответа.

Крепко прижал к себе гибкое тело и сделал шаг вперед, заставляя Ребекку поддаться.

– Все для вас, милорд, – иронично шепнула девушка, подчиняясь его напору.

Правда, он чувствовал, что за ее словами есть что-то еще. Что? Понять он не смог.

Он сжимал тонкую талию, ощущал мягкую податливость молодого, горячего тела и слышал все усиливающиеся удары сердца. Своего сердца.

С каждым мигом музыка звучала быстрее, унося их в страстных движениях крэстибона, а он так и не мог понять, что его дернуло пригласить жену на танец. Не иначе, какое-то неведомое сумасшествие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.