Предсказанная судьба - Ксения Власова Страница 34

Книгу Предсказанная судьба - Ксения Власова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Предсказанная судьба - Ксения Власова читать онлайн бесплатно

Предсказанная судьба - Ксения Власова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Власова

— Вы кажетесь разумной женщиной, рина, — сказал он, и я мысленно отметила, что он не называет меня по имени. Будто специально. — Ваша помолвка с рином Майклом Берчем слегка затянулась, вам так не кажется?

В этот раз пауза вышла слишком долгой, поэтому я рискнула все-таки ответить.

— Дата нашей брачной церемонии уже назначена. Мы…

Король слегка поморщился и махнул рукой, будто отгоняя муху.

— Поздно. Ваша свадьба с рином Берчем уже не состоится.

Я едва не задохнулась от смеси недоумения, страха и гнева. На старческом лице короля застыло выражение плохо скрываемого триумфа. Он явно испытывал удовольствие от того, какую власть имеет над другими. И надо мной в том числе.

Господи, да как с ним Джонатан общается каждый день?

Я сложила руки в замок и так сжала пальцы, что их костяшки побелели.

— Ваше Величество, мне бы хотелось знать, чем обусловлено ваше решение касательно нашей с рином Берчем свадьбы, — терпеливо и смиренно проговорила я.

Король хищно усмехнулся. Глубокие морщины на его лбу и шее проступили еще более отчетливо.

— У меня свои планы на вас и на ту роль, которую вы сыграете в моей пьесе. — Он подался вперед. Его орлиный нос нацелился на меня, будто острие шпаги. — Вы выйдете замуж за моего сына.

— За Джейсона? — глупо спросила я.

Король высокомерно усмехнулся.

— Разве у меня есть еще сыновья?

Из горла вырвался нервный смешок, и я торопливо прикрыла рот ладонью. Нет, это не может происходить на самом деле! А как же наши с Майклом планы?

В памяти снова всплыла картинка из сна: я и Джейсон, стоящие у алтаря. Аромат цветов, мерцание свечей, тишина, нарушаемая лишь негромким голосом священнослужителя… На меня навалилось тяжелое, как глыба, чувство обреченности. От судьбы не уйдешь.

Не в этот раз.

Я знала, что так оно и будет. Знала еще с того дня, когда поцеловала Джейсона на тренировочном поле.

— Рина, если вы не поняли, это не просьба. — В интонациях короля прорезался металл. — Это приказ.

— Понимаю. — Я воззрилась на него с отчаянием и растерянностью. Последнее заставило вновь разомкнуть пересохшие губы: — Но… зачем?

На лице короля промелькнуло удивление. Он явно не привык к вопросам. Поставив локти на стол, он задумчиво положил подбородок на сцепленные ладони и внимательно посмотрел на меня.

— Что ж, примите мой ответ как знак благодарности за проявленную верность. Я коснусь этой темы лишь однажды, ясно?

Я закивала, боясь, что он вдруг замолчит.

— По дворцу гуляют слухи, что мой сын связался с заговорщиками. Я хочу знать наверняка, так ли это.

Я вздрогнула, уже догадываясь, какое последует продолжение.

— Судя по сцене, что мне довелось наблюдать, у вас с Джейсоном доверительные, — король выделил это слово интонацией, — отношения. Вам не составит труда разузнать нужную информацию и передать мне.

Внутри все словно заледенело. Стараясь не выдать себя мимикой, я безмолвно взирала на короля — мрачного, настороженного, но явно испытывающего наслаждение от моего потерянного вида.

Есть определенный сорт людей, который любит играть чужими судьбами. Это дает им чувство собственной значимости и исключительности. Очевидно, к ним относился и король.

Я всегда наблюдала за такими особами с иронией (когда видишь плетения будущего, не можешь иначе). Но сейчас мне было не до смеха.

— Нет нужды выходить замуж, чтобы узнать то, о чем вы говорите.

Щека короля со старческим пигментным пятном досадливо дернулась.

— Брак с моим сыном станет и поручением, и наградой. Рин Берч занимает высокое положение, но он никогда не сможет открыть перед вами те двери, ключ к которым подберет Джейсон.

Это походило на попытку подсластить горькую пилюлю. Я не ошиблась.

— Естественно, в скором времени вам придется оставить учебу. Использование магии негативно сказывается на возможности женщины зачать ребенка.

— Этому нет научных подтверждений, — огрызнулась я, прежде чем успела прикусить язык. И все-таки промолчать я не смогла: — Ваше Величество, я безмерно признательна вам за заботу, но…

Король одарил меня предупреждающим взглядом, от которого бросило в холодный пот, и отрезал:

— Мне нужен здоровый наследник. — Остальную часть моей фразы он попросту проигнорировал. — Что ж, на этом все. Инструкции по поводу свадьбы получите у рина Эйверли.

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять: аудиенция закончена. Как во сне, я медленно поднялась с кресла, присела в реверансе и на ватных ногах вышла за дверь, где и угодила в лапы Джонатана.

Ему хватило одного взгляда, чтобы верно оценить мое состояние.

— Я провожу вас, рина, — сказал он и едва слышно предупредил: — Не вздумайте упасть в обморок.

Я мельком покосилась на стражников — единственных свидетелей нашего разговора. Неужели Джонатан боится, что те разнесут по дворцу слухи? Или здесь даже у стен есть уши?

Вспышка света заставила забыть о мимолетном любопытстве. Оказавшись в кабинете Джонатана, я сделала пару шагов и вцепилась в край письменного стола, будто тот был единственной точкой опоры в этот шатком мире. На плечо тут же спикировал Бред.

— Ты чего такая бледная? — встревоженно спросил он. — Как все прошло?

— Плохо, — призналась я и посмотрела на Джонатана. — Вы знаете, что сказал мне Его Величество? Что он приказал мне сделать?

Джонатан пересек комнату, открыл шкаф и достал с полки пузатый графин с чем-то темно-коричневым. Плеснув содержимое в стакан, он вернулся ко мне.

— Выпейте, вам сейчас не помешает.

Я на автомате приняла стакан и сделала глоток. Горло тут же обожгло саднящим огнем. Я закашляла.

— Бренди! — возмущенно вырвалось у меня. — Я не пью алкоголь.

Джонатан флегматично пожал плечами.

— Иногда он помогает. Возвращаясь к вашему вопросу… Да, я знал.

— Почему вы меня не предупредили?

— Не люблю быть гонцом, приносящим дурные вести. — Джонатан оглядел кабинет, нашел взглядом кресло, но, заметив, что я так и не села, тоже остался стоять. — К тому же, вам было полезно прочувствовать милость короля… на собственном опыте.

Я сжала стакан в ладони. Смятение схлынуло, но его место заняла усталость.

— Мне не понятны намеки. — Я взглянула в глаза Джонатана. — Не могли бы вы говорить прямо?

Примерно так же я бы сказала, что не знаю английского или испанского.

Джонатан, если и удивился, не подал виду. Точным, выверенным движением он нарисовал в воздухе руну, защищающую от подслушивания. С его уровнем владения магии он мог бы наложить заклятие мысленно, но, видимо, этот жест был призван в первую очередь успокоить меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.