Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд Страница 32
Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд читать онлайн бесплатно
Мерзость. Тодор сжал кулаки, но стойко наблюдал за происходящим. Ему все равно не вмешаться. Прошлое – в прошлом. Поэтому терпеливо смотрел на ритуал.
Его не пугали проклятая магия, кровь и древние запрещенные заклинания. Он злился прежде всего на себя, ведь не мог ничего исправить. Это видение, всего лишь видение. То, что ему открыло сердце города, источник. Чертов источник!
– Это должно отрезвить тебя, показать, что ждет на острове, дать ответы, если сумеешь составить из осколков целую картину. Мы, я – обращайся, как привычнее, – можем посылать тебе видения и подсказки, но не говорить за тебя.
Голос вернул внимание Тодора и напомнил, что он только наблюдает, а не находится там.
– Смотри!
И Тодор, стиснув зубы, увидел, как душа стала проклятой, соединяясь с демоном, витавшим неподалеку. Его не нужно было звать. Он пришел получить обещанное – то, чего его лишила смерть Норда. Их контракт вечен. До тех пор, пока оба не погибнут.
Слуга, судя по нервным движениям и клейму на лбу, проглядывающему из-за слипшихся волос, закончил ритуал. Тело, ранее принадлежавшее кому-то другому, ожило. Вместо глаз – красная оболочка. Вместо слов – древний проклятый язык демонов.
– Вы п-плоть, – с заиканием произнес слуга, кланяясь ожившему Норду.
– Мы те, – говорил он о себе и о демоне, – кто выпьет магию этого места и накажет его за жадность. Сила источника должна принадлежать создателю города, мне. Нам!
Вместо ответа слуга упал на колени и задрожал, истерично заламывая пальцы рук.
Тодор знал, что произойдет: в несчастного вселят демона, и так появится первый проклятый. Первый подчиненный, слепо следующий указаниям того, кто выше в иерархии. За непослушание – смерть. И он наверняка не отказался бы от нее, но демон внутри ведьмака всегда будет думать иначе.
Видение второе
– Ты ведь знаешь, в чем их проклятие? – Голос спрашивал Тодора, хотя все было слишком очевидно, и тот в ответ кивнул. – Демон дает свою магию, ее подпитывают убитые, а их души продлевают существование.
Их… Речь шла о Норде, стоявшем на берегу океана. Рядом – все те же дома, возле которых ему вернули плоть. Но, судя по разбитым стеклам, жилье было заброшено. От него веяло старостью, ветхие деревянные опоры накренились и при сильном штормовом ветре тихо поскрипывали. Этот звук пробрал бы до дрожи, но Тодору было слишком хорошо знакомо тяжелое ощущение уходящей жизни.
– Безразличие. Что может быть хуже?
– Жалость, – твердо отозвался Тодор.
– Тогда смотри, к чему она приводит.
На мгновение видение размылось, замелькало, показывая кусочки прошлого. Все напоминало перемотку времени, и, похоже, одно и то же событие повторялось.
Норд ждал своих слуг. Они приводили одного из ведьмаков, чтобы создатель города выпил его силу, душу и смог переместиться в прошлое. Изменить его, дать будущее тому, кто давно должен был погибнуть.
Тодор хмуро и на первый взгляд безэмоционально наблюдал за всеми ритуалами. Злость выдавали только побелевшие костяшки пальцев, которые он сжимал в кулаки, и напряженность в мышцах шеи и челюсти. Он напоминал охотника, выслеживающего добычу: мгновение, и сделает единственно верный выпад, чтобы лишить жизни того, кто так легко отбирает чужие.
Его останавливало только осознание, что все это лишь воспоминания мертвых, картинка и ему не исправить былое.
– Смотри, смотри, – повторил голос, вырвав Тодора из его собственных мыслей.
В этот раз все шло своим чередом. Норд ждал у ритуальной чаши возле особняка, где ему вернули человеческий облик. В правой руке был кинжал, в левой – бокал с вином. Он выльет его содержимое на землю, чтобы та впитала багровый напиток, а после приняла кровь. Двое его слуг переместились вместе с новой жертвой, светловолосой девушкой. Едва ли ей было больше двадцати. Едва ли в ней была магия. Слабая, беззащитная. Она даже не сопротивлялась – вяло опустила голову, позволяя мужчинам, замотанным в серые одеяния, тащить ее к смерти.
Видеть это было особенно тяжело. Тодору не хватало самообладания. Он обнажил клыки, глаза затуманились.
Отрезвило появление пятого участника. Мужчина был практически зеркальным отражением Тодора. Такой же высокий, плечистый, тяжелый взгляд и густые брови. Он закатал рукава старомодного пиджака и широким шагом преодолел расстояние, отделяющее его от черты заброшенных прибрежных домов.
Никто не станет жить в проклятом месте.
Никто, кроме тех, кто его создал.
Все происходило быстро и без слов. Пока Норд рассерженно показывал пальцем на незнакомого ведьмака, тот магией отколол землю, ограждая проклятых от города.
Теперь вместо берега был обрыв, а за ним – оторванный силой источника клочок земли. Их соединяли только тонкие нити силы. Едва заметные со стороны и настолько блеклые, что ведьмак, охранявший Нордвуд, не обратил на них внимания.
Он переместился на остров, чтобы завершить заклинание и обездвижить Норда и его последователей. Не учел лишь одного – слуга, следуя приказу, уже прочитал нужные слова, и его демон вырвался. Он успел проникнуть под только что созданную защитную оболочку до того, как за ней скрылись незнакомец и ведьма.
– Нет барьера, который не поддерживается. Как только проводник, выполняющий эту роль, впустит в себя демона, я вернусь, – хрипло выкрикнул Норд. – Вернусь, чтобы забрать принадлежащее мне по праву.
Ведьмак ухмыльнулся. На его руках была бледная и едва живая от страха девушка, а значит, Норд остался без магии. Пустые слова. Подумав об этом, защитник города посмотрел на символ Y на своей руке и, призвав источник Нордвуда, оттолкнул отколовшийся остров как можно дальше в соленые воды.
– Связь была с самого начала, нити, с помощью которых он выпивает магию города. – Голос источника вновь заговорил с Тодором. – Он поглощает силу, чтобы вернуться.
– А Морин, впустившая в себя демона, стала тем самым проводником, – эхом отозвался Тодор.
Он замер, собирая запутанный пазл в единую картину: болото; источник силы, не подчинившийся Норду; создание города; ведьмак, который поклялся защищать город и получил знак Y; сделка с демоном ради магии; убийства; осколок земли, превратившийся в остров; незамеченные нити, питающие его. Оставался один вопрос – почему за столько лет Норд не вернулся?
– Твой ответ: нельзя владеть тем, что тебе не принадлежит. – Голос звучал в голове без эмоций, но Тодор отчего-то был уверен, что тот уже начал уставать. – Четверо из семи получили нашу силу, двое едва выжили, ты отказался. Но все клялись защищать город. Вам не нужна магия для себя, вам нужна свобода, ради которой вы на все это идете. Ищите ключи. С восьмого ноября, дня, когда случился раскол, знак W должен встретиться с каждым зеркальным. Один знак – один день – один ключ.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments