Новая Зона. Контур боли - Олег Овчинников Страница 31

Книгу Новая Зона. Контур боли - Олег Овчинников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Новая Зона. Контур боли - Олег Овчинников читать онлайн бесплатно

Новая Зона. Контур боли - Олег Овчинников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Овчинников

Следующие десять метров прошагали молча.

— Хорошо бы еще выяснить, в какой он там был группировке! — сварливо произнес Олег после паузы. Надежды убедить товарища давно уже не было, и он продолжал спорить лишь по инерции.

— Где, в Припяти? А тебе это важно? Слушай, Доберман уже доказал свою порядочность, и…

— Неужели?! — театрально воскликнул Гарин.

— Мне — доказал.

— Сейчас поднимемся, а там тю-тю, — зловеще предрек Олег, останавливаясь у подъезда. — Ни «венца», ни Добермана. И записка: «К обеду не ждите».

— Поднимемся, а там приготовлены бинты и аптечка, — с улыбкой возразил Столяров.

— Поспорим?

Михаил смерил его взглядом и снисходительно заявил:

— Ну разве что на щелбан.

— На десять. И я тебя жалеть не буду.

— А я тебя буду. Ты и так весь истерзанный.

Гарин лишь усмехнулся. Он был уверен, что Доберман уже исчез, прихватив и фальшивый артефакт, и вероятно, что-нибудь еще. Эта недобрая мысль так бодрила Олега, что подъем на седьмой этаж он осилил без передышек.

Полковник сдержал слово и щелбаны отвесил другу щадящие, символические.

Глава девятая

Гарин влетел на кухню как ужаленный.

— «Венец» был тот или этот?! — выпалил он с порога.

— Ты о чем? — Столяров сделал вид, что не понял.

Вместе с Доберманом они готовили завтрак, и это выглядело так трогательно, что Олег на мгновение забыл, о чем собирался спросить.

Завтрак был поздним, сталкеры проснулись только к полудню. После стычки с мутантами Олега пришлось врачевать, и процесс затянулся до самого рассвета. Царапину на голове обработали йодом, а вот со спиной все оказалось сложнее: ворона вырвала из лопатки приличный клок. Столяров наложил Олегу два шва, но сначала налил ему полный стакан коньяка — не ради анестезии, а просто для оптимизма.

— Вам приталить или сделать посвободней? — интересовался Михаил, распечатывая стерильную иглу.

— Шей молча, модельер, — мужественно отвечал Гарин.

После этого он принял еще стакан и отправился в спальню. Постельное белье, залитое кагором, менять не было смысла, и Олег завалился так. Михаил лег в детской, а Доберман пристроился в кабинете на диване, где до этого спал сам Гарин.

— По-моему, Олег, ты еще не проснулся, — выразительно произнес Столяров. — Угомонись и садись жрать. Пожалуйста.

Он переставил на стол сковородку с тем же омлетом, что и вчера, только из расчета на троих.

— Там, в подвале у Кенса. И потом на обратном пути, — настойчиво повторил Гарин. — Какой там был «венец»? Какой, а?!

Столяров озадаченно посмотрел на Добермана:

— Будь добр, иди покури на балконе.

— Я не курю, — ответил сталкер.

— И у меня нет балкона, — предупредил Олег.

Доберман вздохнул и вытер мокрые руки.

— Схожу на свою старую базу, — сообщил он. — Я вчера не все принес, там много полезного осталось. Не бросать же.

Гарин и Михаил проводили его безразличными взглядами.

— А, вот еще что! — Доберман вернулся на кухню, но только одной ногой, поэтому до книжки на столе ему пришлось дотягиваться. — Иногда забываю… а забывать нельзя, нельзя.

Он раскрыл том посередине, явно наугад, и начал лихорадочно вчитываться. Олег с трудом сдерживался, чтобы не выкинуть книжку в окно. Столярова это тоже раздражало, но он терпеливо ждал.

— Все нормально, — объявил Доберман.

Он звучно захлопнул книгу и, сцапав с тарелки вчерашний блин, удалился в прихожую.

— Любопытно… — подал голос Михаил. — Прежде чем явиться к нам, ты тоже гадал?

Олег раздосадованно скривился: «Кому нужны эти подробности, пусть уже отваливает быстрее!»

— Естественно, — ответил сталкер. — Книга показала, что я встречу хороших людей, но все равно должен проявить осторожность.

— Наврала твоя книга, — сказал Олег так, чтобы Доберман не услышал. И, когда входная дверь закрылась, повторил громче: — Наврала! Нет здесь хороших. Сплошные лицемеры и наё… — он закашлялся и закрыл рот рукой.

— Как самочувствие? — поинтересовался Михаил. — О чем истерика?

— О «венце», о чем еще, — глухо проговорил Гарин. — Вернее, о двух. Я надевал «венец» два раза. Это был один и тот же обруч?

— Ответить честно?

— Я и сам уже понял. — Олег сел за стол и подавленно уставился на сковородку. — Значит, эксперименты над живыми людьми продолжаются, да? — тихо промолвил он.

— Если бы я мог экспериментировать на мертвых, я бы с удовольствием…

— Да заткнись ты! Надоело слушать твою брехню. Это не тот случай, когда можно отшутиться и закрыть вопрос! — Гарин категорично постучал пальцем по столу. — Ты только и делаешь, что всех проверяешь. Проверяешь, проверяешь… Да кто ты такой?! Кто тебе дал право?

— Я не тебя проверял, а «венец».

— Еще лучше! — вспылил Олег. — Я теперь числюсь калибровочным станком?!

— Не в этом смысле. Какой из артефактов настоящий, а какой нет, мне и так известно. Фальшивый я сам покупал, лично. Весь вопрос в вашем взаимодействии. Ты ведь не будешь отрицать, что работа «венца» зависит от того, кто им пользуется? «Венец» — это инструмент, а ты оператор. Ты в этой паре главный.

— Короче, на рыбном складе «венец» был настоящий, а в машине — липовый.

— Что и требовалось доказать, — покивал Столяров. — Нет, все было наоборот.

— Не ври мне, — растерянно обронил Гарин. — Ну хоть сейчас не ври! В подвале меня вырубило наглухо. Это, по-твоему, ни с того ни с сего произошло? От какого-то сувенира?

— Ты и раньше терял сознание. Я тебе говорил, что ты зря к врачам не обратился.

— А в машине, стало быть, артефакт был рабочий? И ничего не случилось.

— Почему что-то сразу должно было случиться? Радио, кстати, заиграло, помнишь? — рассмеялся Михаил.

Олег отрешенно поиграл вилкой и подцепил со сковороды кусок остывающего омлета. Положил его в рот, сделал пару жевательных движений и замер в раздумьях.

— Давай сюда оба, — сказал наконец он. — Давай-давай! Во-первых, я хочу убедиться, что их действительно две штуки.

— А не три, — мрачно пошутил Столяров и, не дожидаясь реакции, вышел из кухни.

Когда Михаил вернулся, у него на ладони висели, как крупные бублики, два артефакта. Вернее, оригинал и копия, хотя разницы между ними Олег, как ни старался, не нашел. Обручи были идентичны.

— Ты их не перепутаешь? — забеспокоился Гарин.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.