Моей будешь, ведьма! - Светлана Ершова Страница 31

Книгу Моей будешь, ведьма! - Светлана Ершова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Моей будешь, ведьма! - Светлана Ершова читать онлайн бесплатно

Моей будешь, ведьма! - Светлана Ершова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Ершова

В этот раз мотнув головой, она спросила:

– А ты меня не отпустишь?

– Я ведь уже говорил: никогда! Моя нежная ведьма!

Мне кажется, она даже не дослушала, как уже сладко засопела у меня под мышкой.

35

БИАТРИС.

Видимо кто-то наверху решил, что поспать нам сегодня не суждено. Не успели мы уснуть после бурных ласк и неожиданной заботы обо мне тьмы, как в дверь спальни постучали. Разлепив глаза и бросив хмурый взгляд на окно, за которым царили предрассветные сумерки, Лео поднялся, подхватил с пола покрывало и, сложив вдвое, намотал его на свои бёдра. При этом лицо у него было такое, что у меня невольно зародилась жалость к тому, кто стоял за дверью.

Как выяснилось, это был Алекс. Старательно не глядя на меня, чуть ли не с головой завёрнутую в одеяло, парень обратился к отцу:

– Пап, меня Фред послал... – он замялся, явно подбирая слова.

– Не удивительно, я сейчас тоже горю желанием это сделать! – ответил Леонардо невозмутимо, сложив руки на груди.

– Да нет, не туда, а к тебе, – ухмыльнулся Алехандр. – В общем, полчаса назад Фредерик и лорд Меллоуш обнаружили в нашем саду тело женщины. Что они делали там ночью вдвоём – не спрашивай – я без понятия! – поднял он руки, демонстрируя ладони. – Стефорд сразу вызвал экспертов и коллег из Департамента имперского сыска и запретил сообщать тебе о находке до их приезда. Похоже, он всерьёз считает, что это ты тот маньяк, что совершает ритуальные убийства. Фред лишь чудом со мной связался, чтобы я смог предупредить тебя о такой подставе, Меллоуш его вообще ни на секунду не выпускает из виду, вцепился как клещ.

– Ясно. Где именно в саду они сейчас находятся? – спросил Лео раздражённо, уже направляясь в гардеробную.

– Недалеко от восточной беседки, как раз возле ограды. Как я понял, этот упёртый баран даже слушать не хочет о том, что тело могли перекинуть через забор, – отчитался Алекс, не забыв нажаловаться на моего брата.

– Хорошо, можешь быть свободен, дальше я сам разберусь.

Как только за младшим Крослиффом закрылась дверь, я вскочила с кровати, стрелой влетая в гардеробную. Схватила первое попавшееся платье и принялась судорожно его натягивать.

– Куда это ты собралась? – поинтересовался Лео, заправляя рубашку в брюки.

– С тобой! – ответила как можно спокойней.

– Нет!

– Да! Я тебя одного не брошу! Лео, пойми, я реально могу помочь, – добавила я в голос просительных ноток.

– Чем это? – протянул он ехидно.

– Тем, что только я в состоянии отвлечь своего идиота-братика и дать тебе возможность осмотреть тело жертвы! – буркнула в том же тоне. – Дорогой, не трать нервы и силы, ты всё равно меня не остановишь! – закончила я пламенную речь, одёргивая и разглаживая подол. – Я готова! Идём?

Глядя, как я невинно хлопаю ресничками, он неожиданно улыбнулся и, обхватив за талию, резко притянул меня к себе, накрывая губы нежным поцелуем.

– Пошли, моя отчаянная бунтарка, – взяв меня за руку, герцог направился на выход.

Замок спал. Гости, лишь недавно разошедшиеся после бала – уже, а слуги, те что живые, разумеется, досматривая остатки снов – ещё. Поэтому по пути в сад мы никого не встретили, да и до места преступления добрались без приключений.

Стефорда и Фреда, активно жестикулируя о чём-то спорящих, мы заметили издалека. Увидев приближающегося отца, Фредерик облегчённо выдохнул и произнёс:

– Слава Богу! Боюсь, если бы ты не пришёл, этот невменяемый псих уже закрыл бы дело и тебя прямо из кровати забрали бы в тюрьму, – зло покосился он на Стефорда.

– И правильно бы сделал, теперь-то уже очевидно, чьих рук это дело и в этот раз, герцог Крослифф, вам не выкрутиться! – буркнул братик, глядя на Лео из-под гневно нахмуренных бровей.

– Единственное, что здесь очевидно – это то, что ты сбрендил! – зашипела я на Стефа. – Лео всю ночь провёл со мной и уверяю тебя, он никого не убивал!

– Я, конечно, не эксперт, но судя по трупному окоченению, женщина мертва не менее шести часов. Сможешь подтвердить на кристалле правды, что с девяти до одиннадцати герцог был с тобой?

Растерянно захлопав ресницами, я с отчаянием посмотрела на Леонардо. Будто в насмешку брат назвал именно то время, что мы не виделись – после ужина и до того, как мужчина пришёл ко мне в спальню. Безусловно, я знаю, что он невиновен, но алиби я ему предоставить не смогу – кристалл правды не обманешь.

Заметив мою реакцию, Стефорд самодовольно ухмыльнулся, бросив:

– Я так и думал!

– Что же нам теперь делать? – обратилась я к Лео и только сейчас заметила, что он непривычно бледен и растерян.

Проследив за его взглядом, заприметила среди травы обнажённую женщину с вырезанными на животе магическими символами. Думаю, при жизни она была очень красивой, а сейчас напоминала сломанную куклу.

– Ты её знаешь? – дернула я герцога за руку, выводя из ступора.

Посмотрев на меня, он с какой-то обречённостью произнёс:

– Прости, ёжик, но боюсь, Стеф прав – в этот раз мне не выкрутиться. Это вдовствующая графиня Эльканти – моя бывшая любовница.

– Вы так открыто в этом признаётесь? – словно гончая тут же встал в стойку братик.

Клянусь, судя по выражению лица, он мысленно примерял кресло своего начальника и разгонял неугодных ему коллег. Хмыкнув, Леонардо равнодушно произнёс:

– А к чему скрывать? Всё равно ведь узнаете, что я состоял в интимных отношениях с этой дамой, – тут же притянув к себе, он прошептал мне на ухо: – Это было четыре месяца назад. Я тогда не знал о существовании моего сладкого ёжика.

Вот что он за человек-то такой? Даже в безвыходной ситуации он в первую очередь подумал о моих чувствах и постарался успокоить.

– Ты действительно считаешь, что меня больше всего именно это тревожит? – рявкнула я сердито. – У меня сейчас любимого за решётку упекут – не до ревности, знаешь ли!

36

БИАТРИС.

– Ну и чего ты улыбаешься? – прошипела я зло, глядя на счастливо скалящегося Леонардо.

– Трудно не улыбаться, когда мой сладкий ёжик мне в любви признаётся, – ответил он, прижимая меня к себе и целуя в макушку.

И я только сейчас осознала, что ему ляпнула. Смущённо порозовев, уткнулась лбом в широкую грудь и пробормотала:

– Это я не подумав сказала, можно мне взять свои слова обратно?

– Поздно, уже все услышали. Я тоже тебя люблю, ведьмочка.

– Как же это мило, – язвительно встрял Стефорд. – Только, боюсь, ждать вас из казематов сестрёнке придётся всю жизнь, ибо за серийные убийства у нас дают пожизненный срок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.