Жена для Полоза - Екатерина Кариди Страница 30

Книгу Жена для Полоза - Екатерина Кариди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Жена для Полоза - Екатерина Кариди читать онлайн бесплатно

Жена для Полоза - Екатерина Кариди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Кариди

— Извините, — сглотнула Оля, заставляя себя отстраниться.

— Ничего. — проговорил он.

Мягко придержал ее и помог выпрямиться.

А после обжег странным взглядом и тут же отошел в сторону. Видимо, чтобы еще больше не смущать. Хотя, куда уж больше, она покраснела и не знала, куда девать глаза.

Мужчина был голый по пояс и босой, только бедра прикрыты чем-то вроде набедренной повязки. Странное «одеяние», отдаленно напоминавшее одежду нагов, та же ткань, разрезы по бокам. На широкой рельефной груди подвеска на тонком кожаном шнурке. Небольшая такая, то ли косточка, то ли раковинка, не понять.

Она с трудом оторвала взгляд от его идеального торса и гладкой крепкой шеи. Стараясь не слишком явно его разглядывать, скользнула взглядом вниз. Длинные стройные ноги твердо стояли на белом песке. Босые стопы, так же как и у нее.

Странная догадка промелькнула на грани сознания и сразу же утонула. Теперь ее занимало другое. Мужчина казался не просто красивым, от него исходила огромная сила и спокойствие, как будто он был истинным хозяином этой земли.

Так странно, нечто подобное ощущалось ей только от Полоза. Ни У-Лэншшш, ни василиск, хотя и те были очень сильны каждый по-своему. Даже не сравнить…

Но ведь перед ней сейчас был человек? Правда?

Оля тряхнула головой, окончательно потерявшись в своих мыслях. И прикусила губу, потому что отчаянно краснела рядом с ним, и ей это не нравилось. А вот он, похоже, не испытывал ни малейшего смущения, отошел на несколько шагов, склонился и стал шарить рукой в низких зарослях на берегу.

Глупо было продолжать пялиться на него, она отвернулась и постаралась собрать мозги в кучку.

— Ты голодна?

Вопрос застал ее врасплох.

— А? — Оля вскинула голову и опять утонула в бездонных синих глазах.

Только на этот раз ей показалось, что в них промелькнуло какое-то голодное выражение. Странная жажда. Мужчина сглотнул, она проследила взглядом, как дернулся кадык на гладкой шее, и опять почувствовала, что ее накрывает.

Ужас какой-то с этим надо что-то делать. Нельзя на него смотреть, так у нее совсем поплывут мозги. Опустила взгляд и только сейчас увидела в его руке короткий костяной гарпун. И вдруг до нее дошло.

Вспомнила, как У-Лэншшш обещал ей рыбалку.

…Ловить рыбу ты будешь в другом месте.

…Твоя прогулка только начинается, невессста.

Надо же, так неожиданно все обернулось. И про гарпун не забыл. Она даже выдохнула от внезапно нахлынувшего огромного облегчения от мысли, что вредный черный наг не предавал ее и не бросал. Это просто какие-то его очередные заморочки.

И тут разом выросла другая проблема.

Она невеста Полоза. Неприкосновенна. За это смерть, сказал У-Лэншшш. У него такое было в тот момент лицо, что Оля не сомневалась, угроза будет моментально исполнена, стоит только кому-то к ней руки потянуть. А тут…

Они на этом острове с синеглазым совершенно одни! А если он… если они…

Кажется, она смутилась окончательно.

— Да, — пробормотала Оля, отводя глазаи думая, что еще устроит ехидному черному Змею допрос с пристрастием.

Мужчина кивнул, снова бросил на нее долгий обжигающий взгляд и пошел к воде.

А она за ним, потому что без него тут как-то сразу стало пусто, хотя и отошел он всего на пару десятков шагов. Устроилась на песке у самой воды, незаметно подглядывая из-под ресниц. как он ступает в воде, как перекатываются под гладкой кожей тугие мышцы. Он высматривал рыбок, ловко насаживал на гарпун и выбрасывал на берег.

Так нереально.

Какой на улице век? Какой мир? Время как будто остановилось.

Она даже не знает, как его зовут.

Надо было спросить, но мужчина был так сосредоточен, и эта уверенная сила, исходившая от него, она просто не решалась нарушить молчание.

И вдруг он сам обернулся к ней и позвал:

— Подойди.

глава 29

Это оказалось куда труднее, изображать равнодушие один на один, когда между ними не стоял полный зал. Не на что было отвлечься. И потому мужчина продолжал упорно ловить рыбу, стараясь даже не смотреть в ее сторону.

С ней нельзя спешить, нельзя заставить, продавить силой. Она сама должна принять и полюбить его таким, какой он есть. Иначе все бессмысленно.

Но сейчас, когда она так близко, и нет препятствий, он просто не мог все испортить. Ее надо накормить, внушал он себе, успокаивая шумное дыхание. Девушка голодна. Прежде накормить, остальное подождет.

Она подглядывала за ним исподтишка.

В запахе девушки уже не было страха, а во взгляде Полоз читал робкое восхищение и любопытство. Что делало с ним ее восхищение, неосознанный зов, который он читал ее глазах! Мужчину вело и плавило под ее взглядом, как на медленном огне.

Где ж тут выдержать, все силы уходили на то, чтобы не тянуться к ней жадными руками. Однако он придумал, как приблизиться и не испортить хрупкого доверия.

— Подойди, — подозвал он ее.

Девушка насторожилась и поджала под себя босые ноги. Мужчина медленно выдохнул, провожая взглядом ее неосознанное движение и ровным тоном проговорил, показывая ей гарпун:

— Хочешь попробовать сама?

***

Было немного боязно вот так подходить к нему, руки подрагивали. Оля подошла, стараясь не смотреть в его завораживающие синие глаза, и встала рядом. Незаметно выдохнула в сторону, скрывая волнение.

— Хочу. Да.

— Тогда держи.

Он протянул ей гарпун. Брала аккуратно за конец, чтобы случайно не дотронуться до его большой руки с сильными узловатыми пальцами. Взяла. От этой простой операции у нее взмокли ладони.

— Теперь попробуй.

Ну, попробовала. Ловить рыбу ей приходилось не раз, но с удочкой. А тут рыбки благополучно разлетались в сторону раньше, чем она успевала на них нацелиться. Он молча подошел к ней. Встал со спины и обхватил своей большой рукой ее руку, державшую гарпун. Одно неуловимо быстрое движение, и на кончике костяного острия уже трепыхалась серебристая рыбка.

И точно так же трепыхалось ее сердце от этой внезапной близости, Он почти касался ее. Так, что можно было почувствовать дыхание, шевелившее ее волосы, горячую гладкую кожу на его груди и руках. Олю всю залило смущением и мурашками, томительно сладкая судорога прокатилась по телу.

— Здорово, — пробормотала она, пытаясь отстраниться. — Спасибо.

Ошибкой было смотреть в его глаза, она как будто провалилась в бездну. А он так и остался стоять рядом, и глядя ей в глаза, проговорил:

— Хорошо. Теперь надо закрепить навык.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.